"مراقب أن" - Translation from Arabic to English

    • observers should indicate
        
    • an observer may
        
    • observer will
        
    Delegations of Member States and Observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee Ms. Jessica M. Elbaz (e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م. الباز، أمينة اللجنة (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632).
    Delegations of Member States and Observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee Ms. Jessica M. Elbaz (e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م. الباز، أمينة اللجنة (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632).
    Delegations of Member States and Observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee Ms. Jessica M. Elbaz (e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م. الباز، أمينة اللجنة (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632).
    Delegations of Member States and Observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee Ms. Jessica M. Elbaz (e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م. الباز، أمينة اللجنة (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632).
    Any body or agency, whether national or international, governmental or non-governmental, that is qualified in matters covered by the platform and has informed the Secretariat of its wish to be represented at a session as an observer may be so represented unless at least one third of the members of the platform present at the meeting object. UN 1 - يجوز لأي هيئة أو وكالة، سواء كانت وطنية أو دولية، حكومية أو غير حكومية، مؤهلة في المسائل التي يتناولها المنبر تكون قد أخطرت الأمانة برغبتها في أن تمثَّل في دورة بصفة مراقب أن تمثَّل على هذا النحو إلا إذا اعترض الثُلث على الأقل من أعضاء المنبر الحاضرين في الجلسة.
    Delegations of Member States and Observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee Ms. Jessica M. Elbaz (e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م. الباز، أمينة اللجنة (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632).
    Delegations of Member States and Observers that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee Ms. Jessica M. Elbaz (e-mail elbazj@un.org; room S-3632). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء والوفود المراقبة الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقاً السيدة جيسيكا م. الباز، أمينة اللجنة (البريد الإلكتروني elbazj@un.org؛ الغرفة S-3632).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Ms. Brigitte Benoit-Landale (e-mail benoit-landale@un.org; Room S-3626; fax 1 (212) 963-6430). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في الحضور بصفة مراقب أن تعرب عن رغبتها في ذلك مسبقا لأمينة اللجنة السيدة بريجيت بينوا - لاندال (البريد الإلكتروني benoit-landale@un.org؛ الغرفة S-3626، الفاكس 1 (212) 963-6430).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Ms. Brigitte Benoit-Landale (e-mail benoit-landale@un.org; Room S-3626; fax 1 (212) 963-6430). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في الحضور بصفة مراقب أن تعرب عن رغبتها في ذلك مسبقا لأمينة اللجنة السيدة بريجيت بينوا - لاندال (البريد الإلكتروني benoit-landale@un.org؛ الغرفة S-3626، الفاكس 1 (212) 963-6430).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Ms. Brigitte Benoit-Landale (e-mail benoit-landale@un.org; Room S-3626; fax 1 (212) 963-6430). UN يرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في الحضور بصفة مراقب أن تعرب عن رغبتها في ذلك مسبقا لأمينة اللجنة السيدة بريجيت بينوا - لاندال (البريد الإلكتروني benoit-landale@un.org؛ الغرفة S-3626، الفاكس 1 (212) 963-6430).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقا أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الغرفة M-13052؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقا أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الغرفة M-13052؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقا أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الغرفة M-13052؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلم بذلك مسبقا أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الغرفة M-13052؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تُعلِم بذلك مسبقا أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org؛ الغرفة M-13052؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تبين رغبتها في القيام بذلك مسبقا إلى أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org، الغرفة M-13052، رقم الفاكس 212-963-6430).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تبين رغبتها في القيام بذلك مسبقا إلى أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org، الغرفة M-13052، رقم الفاكس 212-963-6430).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تبين رغبتها في القيام بذلك مسبقا إلى أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org، الغرفة M-13052، رقم الفاكس 212-963-6430).
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee, Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفة مراقب أن تبين رغبتها في القيام بذلك مسبقا إلى أمين اللجنة، السيد سوريا سينها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org، الغرفة M-13052، رقم الفاكس 212-963-6430).
    1. Any body or agency, whether national or international, governmental or non-governmental, that is qualified in matters covered by the platform and has informed the Secretariat of its wish to be represented at a session as an observer may be so represented unless at least one (two) third of the members of the platform present at the meeting object. UN 1 - يجوز لأي هيئة أو وكالة، سواء كانت وطنية أو دولية، حكومية أو غير حكومية، مؤهلة في المسائل التي يتناولها المنبر تكون قد أخطرت الأمانة برغبتها في أن تمثَّل في دورة بصفة مراقب أن تمثَّل على هذا النحو إلا إذا اعترض على ذلك الثلث (الثلثان) على الأقل من أعضاء المنبر الحاضرين في الجلسة.
    The participation of the EAEC in the work of the General Assembly as an observer will help us establish closer cooperation between the EAEC and the United Nations so that we can achieve our common purposes in the area of socio-economic development. UN ومن شأن مشاركة الجماعة في أعمال الجمعية العامة بصفة مراقب أن تساعدنا على إقامة تعاون أوثق بين الجماعة والأمم المتحدة ليتسنى لنا تحقيق أهدافنا المشتركة في مجال التنمية الاجتماعية - الاقتصادية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more