"مراقب عن فلسطين" - Translation from Arabic to English

    • Observer for Palestine
        
    • an observer from Palestine
        
    An Observer for Palestine also participated. UN 17 - وشارك في الدورة أيضاً مراقب عن فلسطين.
    12. An Observer for Palestine also participated. UN 12 - وشارك في الدورة أيضاً مراقب عن فلسطين.
    An Observer for Palestine also participated. UN 7 - وشارك في الاجتماع أيضاً مراقب عن فلسطين.
    An Observer for Palestine also participated. UN 13 - وشارك في الدورة أيضاً مراقب عن فلسطين.
    An Observer for Palestine also participated. UN 6 - وشارك أيضاً في الاجتماع مراقب عن فلسطين.
    13. An Observer for Palestine also participated. UN 13 - وشارك في الدورة أيضاً مراقب عن فلسطين.
    An Observer for Palestine also participated. UN 18 - وشارك أيضاً في الاجتماع مراقب عن فلسطين.
    7. An Observer for Palestine also participated. UN 7 - وشارك في الاجتماع أيضاً مراقب عن فلسطين.
    11. Mr. Mansour (Observer for Palestine) lamented the tragic events that had occurred in the Gaza Strip. UN 11 - السيد منصور (مراقب عن فلسطين): أعرب عن أسفه للأحداث المفجعة التي وقعت في قطاع غزة.
    6. The Observer for Palestine attended the session. UN ٦ - وحضر الدورة مراقب عن فلسطين.
    6. The Observer for Palestine attended the session. UN ٦ - وحضر الدورة مراقب عن فلسطين.
    15. Mr. Al-Kidwa (Observer for Palestine) observed that the proposed new terminology was an attempt to change international law and international humanitarian law as commonly understood. UN 15 - أبدى السيد القدوة (مراقب عن فلسطين) ملاحظة بأن الاصطلاح الجديد المقترح محاولة لتغيير القانون الدولي والقانون الإنساني الدولي كما يشيع فهمه.
    Zambia Zimbabwe 4. The Observer for Palestine attended the Conference. UN ٤ - وحضر المؤتمر مراقب عن فلسطين.
    10. Mr. Mansour (Observer for Palestine) said that Israel's actions had continued to create a negative climate. UN 10 - السيد منصور (مراقب عن فلسطين): قال إن الأعمال التي تقوم بها إسرائيل لا زالت تثير مناخا سلبيا.
    5. Mr. AlHantouli (Observer for Palestine) said that he shared the concerns expressed by the Syrian Arab Republic. UN 5 - السيد الحنتولي (مراقب عن فلسطين): قال إنه يشاطر الجمهورية العربية السورية الشواغل التي أعربت عنها.
    75. Mr. Hijazi (Observer for Palestine), in reply to comments made by the representative of Israel, said that he had not made unfounded claims but had referred to a well-documented reality. UN 75 - السيد حجازي (مراقب عن فلسطين): رد على التعليقات التي أدلى بها ممثل إسرائيل، فقال إنه لم يتقدم بادعاءات بلا أساس بل أشار إلى حقيقة موثقة جيدا.
    An Observer for Palestine also participated. UN 6 - كما شارك في الدورة مراقب عن فلسطين.
    10. Ms. Rasheed (Observer for Palestine) thanked the Special Rapporteur for his tireless efforts to raise awareness of the countless human rights violations committed in the Occupied Palestinian Territory. UN 10 - السيدة رشيد (مراقب عن فلسطين): شكرت المقرر الخاص لجهوده الدءوبة في إثارة الوعي بانتهاكات لا حصر لها لحقوق الإنسان تُرتكب في الأراضي الفلسطينية المحتلة.
    12. Mr. Mansour (Observer for Palestine) thanked UNRWA and its staff for their outstanding work to help almost 5 million Palestine refugees. UN 12 - السيد منصور (مراقب عن فلسطين): شكر الأونروا وموظفيها على عملهم الرائع لمساعدة ما يقرب من 5 ملايين لاجئ فلسطيني.
    Mr. Mansour (Observer for Palestine) thanked Mr. Grandi and all UNRWA staff and employees for their admirable work on behalf of over 5 million refugees, and also for the detailed and very sombre report. UN 11 - السيد منصور (مراقب عن فلسطين): شكر السيد غراندي وجميع موظفي الأونروا والعاملين فيها على عملهم الرائع لصالح أكثر من 5 ملايين لاجئ، وأيضا على التقرير المفصل والقاتم للغاية.
    an observer from Palestine also attended the session. UN كما حضر الدورة مراقب عن فلسطين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more