"مراكز تحديد الهوية" - Translation from Arabic to English

    • identification centres
        
    • identification centre
        
    (iii) The parties shall provide all the necessary facilities for the use of the airports closest to the identification centres. UN ' ٣ ' ويمنح الطرفان جميع التسهيلات الضرورية لاستخدام أقرب المطارات إلى مراكز تحديد الهوية.
    The identification centres in Laayoune required the installation of transformers. UN واستلزمت مراكز تحديد الهوية في العيون تركيب محولات.
    This would bring the number of identification centres to 11 instead of 9. UN وبذلك يصبح عدد مراكز تحديد الهوية ١١ بدلا من ٩.
    15. During the reporting period, the civilian police component of MINURSO continued to assist the Identification Commission at the identification centres. UN ١٥ - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل عنصر الشرطة المدنية بالبعثة مساعدة لجنة تحديد الهوية في مراكز تحديد الهوية.
    But to make quite sure that no applicant is prevented from coming forward, provision has also been made for individuals to present themselves at any MINURSO identification centre while the process continues. UN إلا أنه من أجل التأكد تماما من عدم منع أي مقدم طلب من التقدم اتخذت أيضا ترتيبات كيما يقدم اﻷفراد أنفسهم الى أي من مراكز تحديد الهوية التابعة للبعثة أثناء سير العملية.
    To that effect, he requested the opening of more identification centres. UN وتحقيقا لهذه الغاية، فقد طلب فتح مزيد من مراكز تحديد الهوية.
    Noon Visit to Smara and Ayoune identification centres UN ظهرا زيارة الى مراكز تحديد الهوية في سمارا والعيون
    The increase in the number of identification centres will require a commensurate increase in the number of administrative support staff both at the centres and at MINURSO headquarters. UN ومن شأن زيادة عدد مراكز تحديد الهوية أن تتطلب زيادة متناسبة مع ذلك في عدد موظفي الدعم اﻹداري سواء في المراكز أو في مقر البعثة.
    On 27 July, the identification process resumed in the identification centres in Western Sahara and the Tindouf area. UN وفي ٢٧ تموز/يولية أستُؤنفت عملية تحديد الهوية في مراكز تحديد الهوية في الصحراء الغربية ومنطقة تندوف.
    The component has provided technical assistance to the Identification Commission and maintained a 24-hour security presence at all identification centres. UN وقدم العنصر المساعدة التقنية للجنة تحديد الهوية وحقق وجودا أمنيا لمدة ٢٤ ساعة في اليوم في جميع مراكز تحديد الهوية.
    The process will be conducted in successive phases, with up to nine identification centres operating concurrently. UN وستنفذ هذه العملية على مراحل متعاقبة يعمل فيها على نحو متزامن عدد أقصاه تسعة من مراكز تحديد الهوية.
    The identification centres will be supported by Commission headquarters in Laayoune and three district offices which are to be established in the Mission area. UN وستتلقى مراكز تحديد الهوية دعما من مقر اللجنة في العيون وثلاثة من مكاتب المناطق سيتم إنشاؤها في منطقة البعثة.
    25. The communication network of the Mission was expanded to link the new identification centres. UN ٢٥ - ووسعت شبكة اتصالات البعثة بغية إقامة صلات مع مراكز تحديد الهوية الجديدة.
    In Mauritania, he visited the identification centres at Nouadhibou and Zouerate, where he met with local officials on 3 May 1998. UN وفي موريتانيا، قام بزيارة مراكز تحديد الهوية في نواديبو وزويرات، حيث اجتمع مع المسؤولين المحليين في ٣ أيار/ مايو ١٩٩٨.
    8. Standard communications matériel essential for the functioning of the identification centres has been held for several weeks at the airport customs in Laayoune, awaiting certification by the Agence nationale de réglementation des télécommunications. UN ٨ - وظلت معدات الاتصالات القياسية اللازمة لتشغيل مراكز تحديد الهوية محتجزة لعدة أسابيع في جمارك المطار في العيون، انتظارا للتصديق عليها من قبل الوكالة الوطنية لتنظيم الاتصالات السلكية واللاسلكية.
    OAU has been fully represented by designated observers at all identification centres in the Territory, in Morocco, Algeria and Mauritania over the five years that the process has been under way. IV. Office for the Coordination of Humanitarian Affairs UN وكانت منظمة الوحدة الأفريقية ممثلة تمثيلا كاملا بمراقبين في جميع مراكز تحديد الهوية في الإقليم، وفي المغرب والجزائر وموريتانيا وعلى امتداد فترة الخمس سنوات التي تم خلالها تنفيذ العملية.
    identification centres would be reopened by the end of this period and convocation lists of applicants to the referendum would start being issued. UN وسوف يعاد فتح مراكز تحديد الهوية بحلول نهاية هذه الفترة، وسيبدأ إصدار قوائم الدعوة إلى الاشتراك في الاستفتاء لمقدمي الطلبات.
    Under the supervision of the Review Officer, the incumbent would be responsible for providing clerical support functions, including organizing and maintaining the files on the identification process; and monitoring and recording the distribution of files to the identification centres and the receipt of completed files from the district offices. UN يكون شاغل الوظيفة مسؤولا، تحت إشراف موظف الاستعراض، عن تنظيم ملفات عملية تحديد الهوية والمحافظة عليها؛ ورصد وتسجيل توزيع الملفات على مراكز تحديد الهوية واستلام الملفات المستكملة من مكاتب المقاطعات.
    The Secretary-General had also proposed that the number of identification centres should be increased and that additional staff and other resources should be made available to them. UN واﻷمين العام قد اقترح أيضا أن يزاد عدد مراكز تحديد الهوية مع تزويدها بالجديد من الموارد سواء من الموظفين أو الموارد اﻷخرى.
    MINURSO civilian police observers maintain a 24-hour presence at the identification centres in order to ensure their security and to verify that no person is denied entry for the purposes of identification. UN ويحافظ مراقبو الشرطة المدنية التابعين للبعثة على التواجد ٢٤ ساعة في مراكز تحديد الهوية لضمان أمنها وللتحقق من عدم رفض دخول أي شخص ﻷغراض تحديد الهوية.
    Approximately 13 and 4 civilian police monitors will be assigned to each identification centre and mobile team, respectively, with 10 officers to be assigned to the civilian police headquarters. UN وسيخصص نحو ١٣ مراقبا من الشرطة المدنية لكل مركز من مراكز تحديد الهوية و ٤ مراقبين لكل فريق من اﻷفرقة المتنقلة، و ١٠ ضباط لمقر الشرطة المدنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more