"مراكز للتدريب المهني" - Translation from Arabic to English

    • vocational training centres
        
    • professional training centres
        
    • vocational centres
        
    • centres for professional training
        
    • of vocational
        
    vocational training centres had been established to provide both formal and non-formal education. UN وأضاف قائلاً إنه قد أنشئت مراكز للتدريب المهني من أجل تقديم التعليم الرسمي وغير الرسمي على حد سواء.
    A total of 78 per cent of the trainees who graduated from eight vocational training centres found employment. UN وإجمالا، تمكن 78 في المائة من المتدربين الذين تخرجوا من ثمانية مراكز للتدريب المهني من الحصول على وظائف.
    131. GON has established ten vocational training centres in the country, which provide free training on various subjects. UN 131- وأنشأت الحكومة عشرة مراكز للتدريب المهني في البلد توفر التدريب مجاناً في العديد من المجالات.
    Eight vocational training centres across Kosovo offered training in 30 professional profiles. UN ووفرت ثمانية مراكز للتدريب المهني في كوسوفو التدريب في 30 مجالا مهنيا.
    In addition, the country has a number of occupational skills and vocational training centres, as well as literacy centres and centres for the advancement of women. UN كما توجد في البلد عدة مراكز للتدريب المهني والحرفي وكذلك لمحو الأمية ولتعزيز المرأة؛
    - The establishment in Cameroon of several regional vocational training centres for judicial police, defence, peacekeeping and security; UN - قيام الكاميرون بإنشاء عدة مراكز للتدريب المهني الإقليمي لأفراد الشرطة القضائية والدفاع وحفظ السلام والأمن.
    Four vocational training centres belonging to the Ministry of Labour and Social Affairs were extensively damaged at Basra, Ta'mim, Arbil and Najaf. UN فقد تضررت بشكل كبير أربعة مراكز للتدريب المهني تابعة لوزارة العمل والشؤون الاجتماعية في البصرة، التاميم، أربيل، النجف.
    The programme has 10 vocational training centres, which provide skills training in such fields as pharmacy, plumbing, carpentry, business and computing. UN ويعمل البرنامج من خلال عشرة مراكز للتدريب المهني تقدم تدريبا على المهارات اللازمة في مجالات مختلفة، منها على سبيل المثال الصيدلة والسباكة والنجارة والعمل التجاري واستخدام الحاسوب.
    In addition to this programme, efforts have been made by the private sector through the liberalization of the education system, leading to the opening and operation of several vocational training centres. UN وعلاوة على هذا البرنامج، تجدر إضافة الجهود التي بذلها القطاع الخاص في هذا المجال عن طريق تحرير نظام التعليم، بفتح عدة مراكز للتدريب المهني وتشغيلها.
    With the recent vast emergence of labour markets diversifying in mineral and mining exploration operations, the vocational training centres were established to train skilled workers specializing in the above areas. UN ونظرا لاتساع نطاق أسواق العمل المتخصصة في عمليات استكشاف المعادن والتعدين، تم إنشاء مراكز للتدريب المهني لتدريب عمال مهرة متخصصين في المجالات المذكورة أعلاه.
    The programme has 10 vocational training centres, which provide skills training in such fields as pharmacy, plumbing, carpentry, business and computing. UN ويعمل البرنامج من خلال عشرة مراكز للتدريب المهني تقدم تدريبا على المهارات اللازمة في مجالات مختلفة، منها على سبيل المثال الصيدلة والسباكة والنجارة والعمل التجاري واستخدام الحاسوب.
    The organization has contributed to Goal 1 of the Millennium Development Goals on poverty alleviation by establishing vocational training centres and providing jobs to about 1,000 people. UN ساهمت المنظمة في الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية بشأن التخفيف من حدة الفقر بواسطة إنشاء مراكز للتدريب المهني وتوفير فرص عمل لحوالي 000 1 شخص.
    The Iraqi Government is considering absorbing a fraction of the existing 77,000 members of the concerned local citizen units into the police and army and is planning to establish vocational training centres for others in order to integrate them into the labour market. UN وتنظر الحكومة العراقية في استيعاب جزء من أعضاء وحدات المواطنين المحليين المعنيين البالغ عددهم 000 77 فرد في صفوف الشرطة والجيش، وتعتزم إنشاء مراكز للتدريب المهني للآخرين من أجل إدماجهم في سوق العمل.
    Seven hundred and ninety-six members of special hardship case families were enrolled in the vocational training centres and education science faculty training administered by the Agency's Department of Education, in an effort to obtain marketable skills and break family cycles of poverty. UN وسُجل 796 شخصا ينتمون إلى أُسر تعاني حالات عسر خاصة في مراكز للتدريب المهني وفي التدريب ضمن كليات علم التربية التي تديرها إدارة التعليم التابعة للوكالة، بغية إكسابهم مهارات مطلوبة في سوق العمل، وكسر حلقة الفقر التي تعيش فيها الأسرة.
    These centres have afforded assistance to some 105 victims of child labour and trafficking in persons, providing reintegration into schools or vocational training centres. UN وقدمت هذه المراكز المساعدة لقرابة 105 ضحايا تشغيل الأطفال والاتجار بالبشر، وذلك من خلال إعادة إدماجهم في مدارس أو في مراكز للتدريب المهني.
    Providing vocational and technical education to 5,169 trainees at eight vocational training centres. UN 1-68 توفير التعليم المهني والتقني لـ 169 5 متدربا في ثمانية مراكز للتدريب المهني.
    Upgrading/Replacement of Equipment at the 8 vocational training centres UN تحسين/استبدال المعدات في 8 مراكز للتدريب المهني
    Since 1995 the Republic of Korea had provided training for some 3,200 persons from developing countries and had contributed to the establishment of vocational training centres in various African countries. UN وقد بادرت الحكومة الكورية منذ سنة ٥٩٩١ بتدريب ما يقارب ٠٠٢ ٣ شخصا قادمين من بلدان نامية كما ساهمت في إنشاء مراكز للتدريب المهني في عدة بلدان أفريقية.
    162. In addition, the provisions of article 5 of the Act stipulate that " professional training centres shall be opened in each wilaya, bearing in mind the economic orientation of each region, in order to accommodate the greatest possible number of those pupils who were unable to gain access to secondary education " . UN 162 - وتُضاف إلى هذه الأحكام تلك الأحكام الواردة في المادة 3 من ذات القانون، والتي تقضي بأن " تُفتتح مراكز للتدريب المهني في الولايات، مع مراعاة النواحي الاقتصادية بكل منها، بهدف استقبال أكبر عدد من التلاميذ الذين لم يتمكنوا من الالتحاق بالتعليم الثانوي " .
    Establish vocational centres/job agencies in North, Central and South of Vietnam. UN وإقامة مراكز للتدريب المهني ووكالات للتوظيف في شمال فييت نام ووسطه وجنوبه.
    The Committee recommends that the State party take urgent and effective measures to ensure efficient vocational training and labour inclusion of persons with disabilities, including through the enforcement of the established quota, as well as the creation of centres for professional training and rehabilitation for persons with disabilities. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتخذ تدابير عاجلة وفعالة لضمان إتاحة التدريب المهني والإدماج في سوق العمل للأشخاص ذوي الإعاقة، بما يشمل إنفاذ الحصص المُقّررة وإنشاء مراكز للتدريب المهني وإعادة التأهيل للأشخاص ذوي الإعاقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more