· Nine health centres have been created, and maize- and soy-enriched infant feed flour has been introduced in collaboration with the health centres and SG 2000. | UN | ▪ تشكيل 9 مراكز للصحة: حول إدخال دقيق الفطام المقوى بالذرة والصوجة بالتعاون مع مراكز الصحة؛ |
Reproductive health centres have been opened in all major cities and oblast capitals, and clinics have been opened at the district level. | UN | وفُتحت مراكز للصحة الإنجابية في جميع المدن الكبرى وعواصم الولايات، كما أنشئت عيادات طبية على مستوى المقاطعات. |
In 1996, the first resolution on establishment of mental health centres was adopted. | UN | وفي عام 1996، اعتُمد أول قرار بشأن إنشاء مراكز للصحة العقلية. |
A few countries set up reproductive health centres or family planning services in health centres. | UN | وأنشأ عدد من البلدان مراكز للصحة الإنجابية أو خدمات لتنظيم الأسرة داخل المراكز الصحية. |
(e) The development of health service infrastructure, including the construction of basic health-care centres and the renovation of other health facilities; | UN | (ﻫ) تطوير البنى الأساسية لخدمات الصحة، وبناء مراكز للصحة الأساسية وإصلاح المرافق الصحية الأخرى؛ |
It involves the building and equipping of health centres with a view to enhancing the care of mothers and infants and developing appropriate logistics for the evacuation of complicated cases. | UN | ويتمثل هذا البرنامج في إنشاء وتجهيز مراكز للصحة من أجل تحسين الرعاية المقدمة للأم النفساء والمولود وتطوير الوسائل اللوجستية المناسبة لنقل المصابين بحالات مستعصية. |
In line with the national strategy for reproductive health care, 2001-2010, almost all provinces had reproductive health centres. | UN | ووفقا للاستراتيجية الوطنية لرعاية الصحة الإنجابية، 2001-2010، فإن جميع المقاطعات تقريبا لديها مراكز للصحة الإنجابية. |
The public authorities have taken steps to bring the health services closer to the population - and hence to rural women - within the framework of the National Health Development Plan (PNDS) by setting up Integrated health centres (CSI). | UN | اتخذت السلطات العامة عدة أعمال وإجراءات لتقريب خدمات الصحة للسكان ومنهم المرأة الريفية، في إطار الخطة الوطنية للتنمية الصحية عن طريق إنشاء مراكز للصحة المتكاملة. |
38. According to the Governor's 2010 address, in 2009, the territorial Government established Community health centres in the villages of Leone and Amouli. | UN | 38 - وفقاً لما جاء في خطاب الحاكم عام 2010، أنشأت حكومة الإقليم عام 2009 مراكز للصحة المجتمعية في قريتي ليون وأمولي. |
Equip 209 primary health centres | UN | تجهيز 209 مراكز للصحة الأساسية؛ |
Reproductive health centres have been established, the principal aim of which is to introduce new perspectives and approaches in the work of the Ministry of Health regarding the improvement of contraceptive assistance, mainly within the framework of primary health care. | UN | وأقيمت مراكز للصحة الإنجابية وهدفها الرئيسي هو الأخذ بمنظورات ونهوج جديدة في أعمال وزارة الصحة في ما يخص تحسين المساعدة المتعلقة بوسائل منع الحمل، أساساً في إطار الرعاية الصحية الأولية. |
The Ministry of Public Health and Medical Industry of Turkmenistan comprises a reproductive health service that includes six reproductive health centres and their branches in Ashgabat and all velayats (regions). | UN | وتضم وزارة الصحة والطب في تركمانستان دائرة للصحة الإنجابية تدير ستة مراكز للصحة الإنجابية وفروعها في أشخاباد وفي كل الولايات. |
Mental health centres | UN | مراكز للصحة النفسية |
7. Pujehun district had, prior to the war, 8 community health centres, 7 community health posts, 15 maternal and child health posts and 1 government hospital. | UN | ٧ - وكانت مقاطعة بوجيهون تملك قبل نشوب الحرب ٨ مراكز للصحة المجتمعية و ٧ نقاط للصحة المجتمعية و ١٥ نقطة لصحة اﻷم والطفل ومستشفى حكوميا واحدا. |
8. The population of Bonthe district prior to the war received health service from 7 community health centres, 11 community health posts, 1 maternal and child health post, 2 hospitals and 2 clinics. | UN | ٨ - وكان سكان مقاطعة بونثي يتلقون قبــل الحــرب خدمات صحية من ٧ مراكز للصحة المجتمعية و ١١ نقطة للصحة المجتمعية ونقطة واحدة لصحة اﻷم والطفل ومستشفيين وعيادتين. |
Four UNFPA-supported women's health centres provided clinical, psychosocial, legal advice, outreach, physiotherapy, gymnastics and health education services to women living in underprivileged areas of the Occupied Palestinian Territory. | UN | وقامت أربعة مراكز للصحة النسائية يدعمها صندوق الأمم المتحدة للسكان بتقديم المشورة الصحية والنفسية والقانونية، كما قدمت التوعية والعلاج الطبيعي والرياضة البدنية وخدمات التثقيف الصحي إلى النساء اللاتي يعشن في المناطق المحرومة بالأراضي الفلسطينية المحتلة. |
Family planning had been integrated into primary health care, with 3 women's health centres and 40 reproductive health offices in medical establishments operating nationwide. | UN | 19- وأردف قائلاً إن مسألة تنظيم الأسرة قد أدمجت في خدمات الرعاية الصحية الأولية، وثمة ثلاثة مراكز للصحة النسائية و40 مكتباً للصحة الإنجابية في المنشآت الطبية التي تباشر عملها في شتى أنحاء البلاد. |
(c) Health and nutritional services at seven primary health centres in seven refugee camps in the Jhapa and Morang districts of eastern Nepal. | UN | (ج) خدمات صحية وتغذوية في سبعة مراكز للصحة الأولية في سبعة مخيمات للاجئين في مقاطعتي جهابا ومورانغ في شرق نيبال. |
85. At the time of writing, 24 million Venezuelans, or 80 per cent of the population, have been treated free of charge in 13,150 public health centres. | UN | 85- ويتلقى 24 مليون فنزويلي حالياً، ما يمثل 80 في المائة من السكان، خدمات الرعاية الصحية بالمجان في ما مجموعه 510 13 مراكز للصحة العامة. |
Meanwhile, activities for organised screening with PAP tests with active invitation of women were conducted in 4 Public health centres, including PHC Tetovo, regional branch Gostivar, PHC Prilep, PHC Shtip and PHC Veles i.e. the regional branch Sveti Nikole. | UN | وفي الوقت نفسه، أُجريت أنشطة لحث النساء على إجراء فحص منظم لعينات من عنق الرحم في 4 مراكز للصحة العامة من بينها مركز الصحة العامة في تيتوفو، والفرع الإقليمي في غوستيفار ومراكز الصحة العامة في برليب وشتيب وفيليس، أي الفرع الإقليمي في ستيفي نيكولي. |
(e) The development of health service infrastructure, including the construction of basic health-care centres and the renovation of other health facilities; | UN | (ﻫ) تطوير البنى الأساسية للصرف الصحي، وبناء مراكز للصحة الأساسية وإصلاح المرافق الصحية الأخرى؛ |