How about we all party one last time for him? | Open Subtitles | ما رأيكم لو نحتفل جميعاً مرة أخيرة من أجله؟ |
We had to meet one last time, it was certain. | Open Subtitles | توجب أن نلتقي مرة أخيرة لقد كان الأمر محتوما |
Now, I'm asking you one last time to do the right thing. | Open Subtitles | سيدينك بشدة و الآن، أنا أطلب منك مرة أخيرة |
I want to go over the field assignments one more time. | Open Subtitles | أريد أن ألقي نظرة على الأوامر في الساحة مرة أخيرة |
I've secured permission for you to take the Lifeboat out one more time. | Open Subtitles | لقد حصلت على تصريح من أجلك لأخذ قارب النجاة مرة أخيرة. |
I know I threw you with all that baby talk. I just wanted us to think about it one last time. | Open Subtitles | أعرف أنّي فاجأتك بموضوع الطفل، لكنّي أردت أن نفكر بالأمر مرة أخيرة. |
Seeing the two of you out on the dance floor one last time, that's just what Jerry would have wanted. | Open Subtitles | أن تكونوا أنتما الاثنان على أرضية الرقص مرة أخيرة هذا فقط ما سيتمناه جيري |
Guess He Wanted To Game The System And Get Paid one last time Before He Died. | Open Subtitles | أعتقد أنه أراد خداع النظام والحصول على المال مرة أخيرة قبل أن يموت |
I wanted to call you all together, one last time, before we were deep into final exams. | Open Subtitles | أردت أن أجمعكم مرة أخيرة قبل أن ندخل في الامتحانات النهائية |
Yeah, they went back one last time after Wayne... died. | Open Subtitles | نعم, لقد عادوا للبحث مرة أخيرة بعد ان مات واين. |
Let's just swing by the club one last time, ask around. | Open Subtitles | لنمرّ بالمقهى الليلي مرة أخيرة نسأل في الجوار. |
It would have been good for the people to see you compete one last time. | Open Subtitles | سيكون من الجيد للناس رؤيتك تفوز مرة أخيرة |
Look, think of it this way: you get to hear your dad's voice one last time. | Open Subtitles | فكر بهذه الطريقة ، سيتسنى لك سماع صوت أباك مرة أخيرة |
But you also said you've always trusted me, and I'm telling you, trust me one more time. | Open Subtitles | و قلت أيضاً أنك تثق بي و أخبرك بأن تثق بي مرة أخيرة |
Yes, I have it all ready to go, but I just need you to go through it with me all one more time. | Open Subtitles | أجل، جهزّت كل شيء، لكنني أريدكِ أن تراجعي معي كل شيء مرة أخيرة. |
What would you do if you could just talk to him one more time? | Open Subtitles | ماذا ستفعل لو استطعت أن تتحدث معه مرة أخيرة ؟ |
I could only change one more time, and I was saving it for this. | Open Subtitles | كان بإمكاني التحول مرة أخيرة و ادخرتها لهذا |
I'd go to hell and back to wrap my arms around my old man one more time. | Open Subtitles | وأنا مستعدّ للذهاب إلى الجحيم فقط لأحضن أبي مرة أخيرة. |
Now, I'm gonna ask you one time and one time only... | Open Subtitles | . و الأن سأسئلك لمرة و مرة أخيرة |
I simply hoped to see Your Majesty's face once more before I left. | Open Subtitles | أردت ببساطة رؤية وجه جلالتك مرة أخيرة قبل رحيلي. |
10. The analysing group met for a final time on 5 September 2011 to consider draft analyses. | UN | 10- واجتمع فريق التحليل مرة أخيرة في 5 أيلول/سبتمبر 2011 للنظر في مشاريع التحليلات. |
This will be the last time that we do it. | Open Subtitles | ستكون هناك مرة أخيرة نفعل فيها هذا |
Ladies and gentlemen please resurrect your enthusiasm... one final time for... | Open Subtitles | سيداتي وسادتي ارجوكم استعيدو حماسكم مرة اخرى ورحبوا .. مرة أخيرة ب |