"مرة في العام" - Translation from Arabic to English

    • once a year
        
    • one a year
        
    Yeah. We have dinner once a year and talk about it. Open Subtitles أجل نجتمع على العشاء مرة في العام ونتحدث عن ذلك
    once a year they come together to communicate with this entity, in a healing ceremony called Yeibichai. Open Subtitles و مرة في العام يتجمعون للإتصال مع هذا الوجود في طقسِ للتعافي يُطلق عليه يبيتشاي.
    It also requires that financial assistance from abroad be officially declared and published at least once a year. UN كما يقضي بأن تكون المساعدة المالية من الخارج معلنة رسمياً وأن يتم نشرها مرة في العام على اﻷقل.
    Previously, this programme involved an extensive mail campaign which could only be undertaken once a year. UN وكان هذا البرنامج قبل ذلك يقتضي حملة بريدية واسعة لا يمكن القيام بها سوى مرة في العام.
    The mechanism would be in the form of a three-tier institutional structure as recommended in the report and would meet once a year. UN وستكون اﻵلية على شكل هيكل مؤسسي ثلاثي المستويات، حسبما أوصى التقرير، على أن يجتمع مرة في العام.
    Well, if it helps you, I eat everything I want, and I work out like once a year. Open Subtitles حسنا، إن كان يساعدك، أنا آكل كل ما أريد، وأتمرن مرة في العام.
    The only halfway interesting thing they do is throw a big dinner party once a year where they pat themselves on the back and rub shoulders with movie stars. Open Subtitles والشيء الوحيد المثير الذي يفعلونه هو إقامة حفلة عشاء كبيرة مرة في العام. حيث يربتون على ظهور بعضهم البعض
    I always tell my patients they should come once a year, because illnesses can arise. Open Subtitles أنا دائماً أخبر مرضاي أن عليهم القدوم مرة في العام, لأن المرض قد يزداد.
    There's this one city in Thailand where, um, they have a festival once a year and basically everyone throws water at each other. Open Subtitles هناك مدينة في تايلاند يقيمون مرة في العام مهرجانًا يتراشق الناس فيه بالماء
    - Come visit once a year, and just please don't tell. Open Subtitles تعالا للزيارة مرة في العام وارجوكما لا تفضحا الأمر
    I did not expect, I would separate two times and my son only see once a year, if I'm lucky. Open Subtitles .لم أتوقع أن ينتهي الأمر بطلاقين و أن أرى أبني مرة في العام إن كنت محظوظة
    It's like getting your salary paid once a year. Open Subtitles إنه كما لو تقبض مرتبك مرة في العام.
    No, um, I'd maybe see him once a year. Open Subtitles لا أظن أنني كنت أراه مرة في العام
    once a year that's all I would have needed. Open Subtitles مرة في العام هذا كل ما كنت أحتاجه
    once a year we love to drop in where the beer is never stopping Open Subtitles مرة في العام نحب ان نعوم في جعة بلا نهاية
    Physical inventory counts of non-expendable property should be taken at least once a year, and more frequently if necessary, to ensure the safeguarding of assets and accurate reporting of their values to Headquarters and in the financial statements. UN وينبغي إجراء الجرد الفعلي للمخزون من الممتلكات اللامستهلكة مرة في العام على اﻷقل، وتكرار ذلك بصورة متزايدة عند الاقتضاء، لضمان حماية اﻷصول، وإبلاغ المقر بقيمها بدقة، وإيراد ذلك في البيانات المالية.
    The United States Administration has been renewing those measures once a year under the pretext that Libya poses a threat to United States national security. Of course, this is not only untrue, but also risible. UN وتقوم الادارة اﻷمريكية بتجديد هذه الاجراءات مرة في العام ﻷنها تقول إن حجتها في ذلك أن ليبيا تشكل تهديدا لﻷمن القومي اﻷمريكي وهو ليس أمرا غير صحيح فقط بل هو أيضا أمر مضحك.
    The report of the Rapporteurs will be submitted for the consideration of the Committee once a year and, on the basis of the report, the Committee will assess the information received concerning each of the selected recommendations. UN وسيُقدَّم تقرير المقرّرين لكي تنظر فيه اللجنة مرة في العام وستقوم اللجنة، بناء على التقرير، بتقييم المعلومات الواردة بشأن كل توصية من التوصيات المختارة.
    10. The rapporteur on follow-up will prepare a draft report which it will submit to the Committee for its consideration once a year. UN 10- يعِد المقرر المعني بالمتابعة مشروع تقرير يقدمه مرة في العام إلى اللجنة كي تنظر فيه.
    For smaller missions, group training is organized once a year at UNLB in Brindisi. UN أما بالنسبة إلى البعثات الصغرى فإن التدريب الجماعي يتم تنظيمه مرة في العام في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي.
    They recommend one a year, but I like to go extra. Open Subtitles من افضل اختبار ذلك مرة في العام . لكني افضل ان اقوم بذلك اكثر من مرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more