"مرة كل ثلاث" - Translation from Arabic to English

    • every three
        
    • every third
        
    • once in three
        
    • triennialization
        
    Its sessions are held every three years and it is expected to meet in Brazil in 2010. UN وتعقد دوراته مرة كل ثلاث سنوات، ومن المتوقع أن يجتمع في البرازيل في عام 2010.
    Its sessions are held every three years and it is expected to meet in Brasilia in 2012. UN وتعقد دوراته مرة كل ثلاث سنوات، ومن المتوقع أن يجتمع في برازيليا في عام 2012.
    ICSC also decided to review the levels of danger pay for internationally recruited staff every three years. UN وقررت اللجنة أيضا أن تستعرض مستويات بدل الخطر للموظفين المعيّنين دوليا مرة كل ثلاث سنوات.
    Information to be required from manufacturers at least every three years UN تُطلب المعلومات من المصنعين مرة كل ثلاث سنوات على الأقل.
    Its sessions are held every three years and it is expected to meet in Santiago in 2016. UN وتعقد دوراته مرة كل ثلاث سنوات، ومن المتوقع أن يجتمع في سانتياغو في عام 2012.
    Such breaks shall be provided at least every three hours with a duration of not less than 30 minutes each time. UN وتقدم ساعات الراحة هذه مرة كل ثلاث ساعات على الأقل ولمدة لا تقل عن 30 دقيقة في كل مرة.
    Scheduled verifications of the activities of non-commercial groups were now permitted only once every three years. UN وقد أصبحت عمليات التحقق المنتظمة من أنشطة المنظمات غير التجارية مباحة الآن مرة كل ثلاث سنوات.
    The Federation holds its congress and general assembly every three years. UN ويعقد الاتحاد مؤتمره وجمعيته العامة مرة كل ثلاث سنوات.
    Large scale-to-scale increases could be minimized by recalculating the scale each year, instead of every three years. UN وأنه من الممكن تقليص هذه الزيادات بإعادة حساب الجدول كل سنة، بدلا من مرة كل ثلاث سنوات.
    The Committee is called upon to undertake a triennial review of the status of least developed countries and to meet on this issue once every three years. UN والمطلوب من اللجنة أن تقوم بالاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لمركز أقل البلدان نموا وتجتمع مرة كل ثلاث سنوات فيما يتعلق بهذه المسألة.
    The Committee is called upon to undertake a triennial review of the status of least developed countries and to meet on this issue once every three years. UN والمطلوب من اللجنة أن تقوم بالاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لمركز أقل البلدان نموا وتجتمع مرة كل ثلاث سنوات فيما يتعلق بهذه المسألة.
    In accordance with the Statute, the Seabed Disputes Chamber is constituted every three years while the other chambers are constituted annually. UN وطبقا للنظام اﻷساسي، يتم تكوين غرفة منازعات قاع البحار مرة كل ثلاث سنوات في حين يتم تكوين الغرف اﻷخرى سنويا.
    The IAA Assembly has a session every three years; the Academic Council, every year. UN وتعقد جمعية الأكاديمية الدولية دوراتها مرة كل ثلاث سنوات؛ بينما يعقد المجلس الأكاديمي دوراته سنويا.
    Early diagnosis is made by smear-testing of women aged over 25 every three years. UN ويجري التشخيص المبكر عن طريق أخذ عينة من خلايا عنق الرحم من النساء من سن ٢٥ سنة، مرة كل ثلاث سنوات.
    Meanwhile, the recommendation of some ACABQ members was once every three to five years. UN في حين أوصى بعض أعضاء اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بأن يكون ذلك مرة كل ثلاث إلى خمس سنوات.
    An Assembly of all members is organized every three years in conjunction with the Society’s World Congress. UN وتقام جمعية عمومية من جميع اﻷعضاء مرة كل ثلاث سنوات مع موعد انعقاد المؤتمر العالمي للجمعية:
    Early diagnosis is conducted by smear-testing women aged over 25, every three years. UN ويجري التشخيص المبكر عن طريق أخذ عينة من خلايا عنق الرحم من النساء اللائي تجاوزن سن 25 سنة، مرة كل ثلاث سنوات.
    Thematic mandates are usually reviewed every three years. UN ويجري استعراض الولايات المواضيعية عادة مرة كل ثلاث سنوات.
    Its sessions are held every three years and it is expected to meet in 2009. UN وتعقد دوراته مرة كل ثلاث سنوات، ومن المتوقع أن يجتمع في عام 2009.
    All employers are required to carry out a pay survey every third year. UN وجميع أصحاب الأعمال ملزمون بإجراء دراسة استقصائية للأجور مرة كل ثلاث سنوات.
    Procurement of equipment necessary for the employment and work of the disabled person for which a grant in the maximum amount of 9,300 euros is allocated, once in three years; and UN الحصول على المعدات اللازمة لعمالة وعمل الشخص المعاق والذي تخصص لـه منحة بمبلغ أقصى قدره 300 9 يورو، مرة كل ثلاث سنوات؛
    Since the adoption of the provision the General Committee has made no recommendations to the General Assembly on the biennialization, triennialization, clustering and elimination of items of its customary agenda. UN منذ اعتماد هذا الحكم، لم يقدِّم المكتب أي توصيات إلى الجمعية العامة بشأن اختزال تواتر مناقشة البنود إلى مرة كل سنتين أو مرة كل ثلاث سنوات، وتجميع بنود جدول أعمال الجمعية العامة المعتاد وحذف بعضها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more