"مرة كل خمس سنوات" - Translation from Arabic to English

    • every five years
        
    • at intervals of five years
        
    • at five-year intervals
        
    • quinquennial
        
    • quinquennially
        
    The facilities subject to the APC are required to undergo a complete enumeration survey every five years. UN ويُطلب من المرافق الخاضعة لهذا القانون أن تجري مسحاً عددياً كاملاً مرة كل خمس سنوات.
    Resources shall be adequate to ensure that all United Nations functions, programmes and departments can be thoroughly examined at least every five years. UN ويتوجب أن تكون الموارد كافية لضمان فحص جميع مهام اﻷمم المتحدة وبرامجها وإداراتها فحصا شاملا مرة كل خمس سنوات على اﻷقل.
    The highest governing organ is the congress held once every five years. UN وأعلى جهاز حاكم هو المؤتمر الذي يُعقد مرة كل خمس سنوات.
    The Committee expects the State party to report every five years thereafter, as foreseen by the Committee. UN وتتوقَّع اللجنة من الدولة الطرف أن تقدِّم تقريراً مرة كل خمس سنوات بعد ذلك، على النحو المُتوخَّى من قِبل اللجنة.
    The contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a periodic review of the implementation of the programme of work under the contract at intervals of five years. UN يضطلع المتعاقد واﻷمين العام معا باستعراض دوري لتنفيذ برنامج العمل المشمول بالعقد مرة كل خمس سنوات.
    Most international conferences, including the Follow-up International Conference on Financing for Development, are held every five years. UN وتعقد معظم المؤتمرات الدولية، بما فيها مؤتمر متابعة المؤتمر الدولي لتمويل التنمية مرة كل خمس سنوات.
    States parties to the Optional Protocol that are not parties to the Convention shall submit a report every five years. UN وترفع الدول الأطراف الأخرى في البروتوكول الاختياري، والتي ليست طرفا في الاتفاقية، تقريراً مرة كل خمس سنوات.
    Other States Parties to the Protocol shall submit a report every five years. UN وتقوم الدول الأطراف الأخرى في البروتوكول بتقديم تقرير مرة كل خمس سنوات.
    Elections are held every five years on the basis of universal adult suffrage. UN وتجرى الانتخابات مرة كل خمس سنوات على أساس حق الاقتراع العام للبالغين.
    The Conference therefore recommends that Review Conferences should continue to be held at least every five years. UN لذا، يوصي المؤتمر بمواصلة عقد المؤتمرات الاستعراضية مرة كل خمس سنوات على الأقل.
    For example censuses are usually conducted every five years. UN فالتعدادات السكانية، على سبيل المثال، تجري عادة مرة كل خمس سنوات.
    Thereafter, verification and certification shall be carried out every five years until the end of the crediting period. UN ويتعين بعد ذلك الاضطلاع بالتحقق والاعتماد مرة كل خمس سنوات حتى نهاية فترة المستحقات.
    States parties to the Optional Protocol that are not parties to the Convention shall submit a report every five years. UN وترفع الدول الأطراف الأخرى في البروتوكول الاختياري، والتي ليست طرفا في الاتفاقية، تقريراً مرة كل خمس سنوات.
    Thereafter, verification and certification shall be carried out every five years until the end of the crediting period. UN ويتعين بعد ذلك الاضطلاع بالتحقق والاعتماد مرة كل خمس سنوات حتى نهاية فترة المستحقات.
    It was no longer enough to meet only once every five years to discuss critical issues, nor were the existing annual preparatory meetings adequate. UN ولم يعد يكفي الاجتماع مرة كل خمس سنوات لمناقشة قضايا أساسية كما لا تكفي الاجتماعات التحضيرية السنوية القائمة.
    It was no longer enough to meet only once every five years to discuss critical issues, nor were the existing annual preparatory meetings adequate. UN ولم يعد يكفي الاجتماع مرة كل خمس سنوات لمناقشة قضايا أساسية كما لا تكفي الاجتماعات التحضيرية السنوية القائمة.
    National elections for the President and the Parliament are held every five years. UN تجري الانتخابات الوطنية للرئاسة الجمهورية وعضوية البرلمان مرة كل خمس سنوات.
    The Professional Practices Framework for Internal Auditing already prescribes an external quality assessment every five years. UN ويقضي إطار الممارسات المهنية الخاصة بمراجعة الحسابات الداخلية بالقيام بتقييم خارجي للجودة مرة كل خمس سنوات.
    1. The contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a periodic review of the implementation of the plan of work for exploration at intervals of five years. UN 1 - يضطلع المتعاقد والأمين العام معا باستعراض دوري لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف مرة كل خمس سنوات.
    1. The contractor and the Secretary-General shall jointly undertake a periodic review of the implementation of the plan of work for exploration at intervals of five years. UN 1 - يضطلع المتعاقد والأمين العام معا باستعراض دوري لتنفيذ خطة عمل الاستكشاف مرة كل خمس سنوات.
    Review conferences should continue to be held at five-year intervals, and some consideration should also be given to establishing monitoring mechanisms. UN ويجب الاستمرار في عقد مؤتمرات الاستعراض مرة كل خمس سنوات كما يجب التفكير في إنشاء آليات للمراقبة.
    Only the quinquennial Review Conferences are empowered to take decisions on behalf of the States Parties. UN وتعتبر سلطة اتخاذ القرارات باسم الدول الأطراف مقصورة على مؤتمرات الاستعراض التي تعقد مرة كل خمس سنوات.
    55. The purpose of this subprogramme is to assess and disseminate information on the world demographic situation; to monitor, biennially, population trends and policies at the national level; and to review and appraise, quinquennially, the level of success in achieving the goals and objectives of the World Population Plan of Action. UN ٥٥ - الهدف من هذا البرنامج الفرعي هو تقييم ونشر المعلومات عن الحالة الديمغرافية في العالم؛ ورصد الاتجاهات والسياسات السكانية على الصعيد الوطني مرة كل سنتين؛ واستعراض وتقييم درجة النجاح في تنفيذ أهداف ومقاصد خطة العمل العالمية للسكان مرة كل خمس سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more