"مرة كل سنة" - Translation from Arabic to English

    • once a year
        
    • annually
        
    • held every year
        
    • once every year
        
    • every year and
        
    • once per year
        
    • an annual basis
        
    • once each year
        
    • be held yearly
        
    It is convened once a year for from four to five days. UN وتعقد اللجنة دورة مرة كل سنة لمدة أربعة إلى خمسة أيام.
    The Centre meets with the equality officers at least once a year. UN ويجتمع المركز مع الموظفين المعنيين بالمساواة مرة كل سنة على الأقل.
    It usually meets once a year at the request of its Chairperson. UN وتجتمع اللجنة عموماً مرة كل سنة بناءً على دعوة من رئيسها.
    It normally meets annually for a period of five working days. UN وتجتمع اللجنة عادة مرة كل سنة لمدة 5 أيام عمل.
    It normally meets annually for a period of five working days. UN وتجتمع اللجنة عادة مرة كل سنة لمدة 5 أيام عمل.
    Thereafter ordinary sessions of the Meeting of the Parties shall be held every year in conjunction with sessions of the Conference of the Parties, unless otherwise decided by the Meeting of the Parties. UN وبعد ذلك تعقد دورات عادية لاجتماع اﻷطراف مرة كل سنة مقترنة بدورات مؤتمر اﻷطراف ما لم يقرر اجتماع اﻷطراف خلاف ذلك.
    It was recommended that each licensee should be required to undergo a medical examination once every year after reaching the age of 60. UN وأوصي بأن يطلب من كل صاحب ترخيص اجراء فحص طبي مرة كل سنة بعد بلوغه سن الستين ؛
    These forms will be processed once a year for the duration of the contracts, starting in 2002. UN وسيتم تجهيز هذه النماذج مرة كل سنة طوال مدة سريان العقود، ابتداء من عام 2002.
    The Gender Equality Council had been in operation since 2004 and would be reporting to the Government once a year. UN وأضافت أن مجلس المساواة بين الجنسين كان يعمل منذ عام 2004 ويرفع تقاريره إلى الحكومة مرة كل سنة.
    You come here once a year, that too on my birthday. Open Subtitles أنت تأتى مرة كل سنة وهذا أيضا عيد ميلاد لي
    A report on the investment shall be submitted to the Secretary-General at least once a year. UN ويقدم تقرير بشأن الاستثمار إلى الأمين العام مرة كل سنة على الأقل.
    A report on the investment shall be submitted to the Secretary-General at least once a year. UN ويقدم تقرير بشأن الاستثمار إلى الأمين العام مرة كل سنة على الأقل.
    A report on the investment shall be submitted to the Secretary-General at least once a year. UN ويقدم تقرير بشأن الاستثمار إلى الأمين العام مرة كل سنة على الأقل.
    The implementing decree specifies the arrangements for periodic medical examinations, which must take place at least once a year. UN بالإضافة إلى أن اللائحة التنفيذية للقانون تحدد كيفية تنظيم الفحص الدوري على أن يتم مرة كل سنة على الأقل.
    The office should review the functioning of the Property Survey Board once a year to ensure that the established policies concerning disposal of non-expendable property as stated in financial circular 10 are complied with. UN ينبغي للمكتب أن يستعرض عمل مجلس حصر الممتلكات مرة كل سنة من أجل كفالة الامتثال للسياسات المقررة بشأن التصرف في الممتلكات غير المستهلكة على النحو الوارد في التعميم المالي 10.
    It normally meets annually for a period of five working days. UN وتجتمع اللجنة عادة مرة كل سنة لمدة خمسة أيام عمل.
    The Commission normally meets annually for a period of five working days. UN وتجتمع اللجنة عادة مرة كل سنة لفترة خمسة أيام عمل.
    The Commission normally meets annually for a period of five working days. UN وتجتمع اللجنة عادة مرة كل سنة لفترة خمسة أيام عمل.
    Article 7, paragraph 4 of the Convention provides that ordinary sessions of the COP shall be held every year unless otherwise decided by the Conference of the Parties. UN ٤٤- تنص الفقرة ٤ من المادة ٧ من الاتفاقية على انعقاد الدورات العادية لمؤتمر اﻷطراف مرة كل سنة ما لم يقرر مؤتمر اﻷطراف خلاف ذلك.
    Judges and members of the Department of Public Prosecutions are informed of everything that is placed in their service file by way of notes or papers concerning their official work or their conduct. Judges and members of the Department of Public Prosecutions are inspected once every year. UN ويحاط القاضي وعضو النيابة العامة بكل ما يودع في ملف خدمته من ملاحظات أو أوراق تتعلق بأعمال الوظيفة أو مسلكه ويجري التفتيش على القضاة والنيابة مرة كل سنة.
    Subsequent sessions of the Meeting of the Parties shall be held every year and in conjunction with sessions of the Conference of the Parties to the Convention, unless otherwise decided by the Meeting of the Parties. UN وتعقد الدورات اللاحقة لاجتماع اﻷطراف مرة كل سنة وبالاقتران مع دورات مؤتمر اﻷطراف في الاتفاقية ما لم يقرر اجتماع اﻷطراف خلاف ذلك.
    An Inter-regional Executive Committee shall be appointed to meet at least once per year. UN تعين لجنة تنفيذية أقاليمية تجتمع مرة كل سنة على اﻷقل.
    Furthermore, the Commission decided to consider the reports of the Task Force on an annual basis. UN وقررت اللجنة كذلك أن تنظر مرة كل سنة في تقارير اجتماعات فرقة العمل.
    29. The estimated requirements ($21,200) would cover the travel of the President of the Tribunal to Headquarters once each year for consultations and for attendance at the General Assembly. UN ٢٩ - سوف تستخدم الاحتياجات التقديرية )٢١ ٢٠٠ دولار( في تغطية تكاليف سفر رئيس المحكمة الى المقر مرة كل سنة لاجراء مشاورات ولحضور جلسات الجمعية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more