"مرتبة الشرف" - Translation from Arabic to English

    • Honours
        
    • honors
        
    • laude
        
    • Hons
        
    • honor
        
    • honoris causa
        
    • mention
        
    Bachelor of Science Honours in Exploration Geophysics Exploration Geophysics UN بكالوريوس علوم، تخصص جيوفيزياء التنقيب مع مرتبة الشرف
    1972 Diploma with First Class Honours, Montessori Teacher Training College, London, England UN 1972 دبلوم مع مرتبة الشرف الأولى، كلية مونتيسوري لإعداد المعلمين، لندن، انكلترا
    As well as free postgraduate tuition is also provided to students who achieved first class Honours; UN ويعفى من مصاريف التدريس في مرحلة ما بعد الجامعة الطلبة الذين حصلوا على مرتبة الشرف الأولى؛
    High School Diploma, serial C, with honors UN دبلوم المدرسة الثانوية، القسم جيم، مع مرتبة الشرف.
    Education: PhD cum laude in Law and Economics, University of Strasbourg, France UN دكتوراه الفلسفة مع مرتبة الشرف في القانون والاقتصاد، جامعة ستراسبورغ، فرنسا.
    Bachelor of Laws (LL.B) (Hons.), University of Dar es Salaam, Tanzania (1987) UN بكالوريوس في القانون (LL.B) (مرتبة الشرف)، جامعة دار السلام، تنزانيا (1987)
    Accept the sigil of your clan and fight with honor as their champion. Open Subtitles قبول سيجيل من جماعتك والقتال مع مرتبة الشرف كما بطلهم.
    Masters and Honours' degree in Social Welfare, Dhaka University: obtained First Class First in both. UN ستيوارت عن التفوق الأكاديمي الماجستير مع مرتبة الشرف في الرعاية الاجتماعية، جامعة دكا: حصل على المرتبة الأولى
    University of Dhaka, Bangladesh, B.A. Honours, and M.A. in Economics. UN جامعة دكا، بنغلاديش، بكالوريوس مع مرتبة الشرف وماجستير في الاقتصاد.
    This same brother has this week received an Honours degree in engineering at a British university. UN وهذا الشقيق بعينه حصل هذا اﻷسبوع على مرتبة الشرف في الهندسة من إحدى الجامعات البريطانية.
    1950: Bachelor of Arts with Economics Honours. UN ١٩٥٠: بكالوريوس في الفنون، مع مرتبة الشرف في علم الاقتصاد
    Graduated from Cairo Law Faculty in 1948 with Honours. UN تخرج من كلية الحقوق بالقاهرة في عام ٨٤٩١ مع مرتبة الشرف.
    Ph.D. in Private International Law from Paris University in 1954 with Honours. UN دكتوراه في القانون الدولي الخاص من جامعة باريس في عام ٤٥٩١ مع مرتبة الشرف.
    But dear, she's one of only four women to study history and to graduate with the highest Honours. Open Subtitles ولكن الطفل، فمن بين الأنثى الوحيدة الذين درسوا التاريخ والذي تخرج مع مرتبة الشرف الأولى.
    Hey, you put yourself through med school. You graduated with Honours. Open Subtitles مهلاً , لقد أنهيت الدراسة في كليّة الطب و تخرجتِ مع مرتبة الشرف
    After you were recruited you graduated with Honours and then... Open Subtitles بعد ان تم تجنيدك .. تخرجت مع مرتبة الشرف ومن ثم
    She's a good daughter and has graduated with honors from her grad school Open Subtitles إنها إبنة جيدة تخرجت مع مرتبة الشرف من الكلية
    You're going to be very busy suspending Cole Patterson and looking for a replacement teacher for your art honors class all on the same day. Open Subtitles انك سوف يكون مشغولا جدا تعليق كول باترسون وتبحث عن المعلم استبدال لجهودكم مرتبة الشرف الفن جميع في نفس اليوم.
    Graduated top of my class, summa cum laude, and I can't even resolve a simple bug bite. Open Subtitles تخرجت الأولى على صفي بإمتياز مع مرتبة الشرف والآن أعجز عن علاج عضة حشرة بسيطة
    1967-1970 BA (Hons) political science, University of Ghana, Legon, Ghana UN بكالوريوس الآداب (مع مرتبة الشرف) في العلوم السياسية، جامعة غانا، غانا
    Accept the sigil of your clan and fight with honor as their champion. Open Subtitles قبول سيجيل من جماعتك والقتال مع مرتبة الشرف كما بطلهم.
    1990 University of Toronto, Canada, Doctor of Law, honoris causa UN ١٩٩٠ جامعة توروتنو، كندا دكتوراه في القانون مع مرتبة الشرف.
    1983: Doctorate in International Law, cum laude (mention “très bien”) from the University of Caen, France UN 1983 حصل على الدكتوراه في القانون الدولي بدرجة " جيد جدا " مع مرتبة الشرف الأولى من جامعة كُون في فرنسا؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more