"مرتكبي الجرائم الجنسية" - Translation from Arabic to English

    • sex offenders
        
    • sexual offenders
        
    • perpetrators of sexual offences
        
    • sex offender
        
    • perpetrators of sexual crimes
        
    • sexual predators
        
    • perpetrators of sex crimes
        
    • offenders of sexual crimes
        
    • those who perpetrate sexual offences
        
    That requires CRB checks cross-referenced with the sex offenders' Register. Open Subtitles تتطلب سجلات مرتكبي الجرائم المرفقة وخاصة مرتكبي الجرائم الجنسية
    21. The prosecution of sex offenders is being expedited. UN 21- ويجري حالياً تسريع مقاضاة مرتكبي الجرائم الجنسية.
    Limitation and restriction on sex offenders UN التدابير التحديدية والتقييدية المفروضة على مرتكبي الجرائم الجنسية
    The Protection of Minors Act provides for the registration of sexual offenders and other offenders who commit offences of serious violence. UN وينص هذا القانون على تسجيل مرتكبي الجرائم الجنسية وغيرهم من مرتكبي العنف الخطير.
    The Special Rapporteur noted that in South Africa few programmes and initiatives exist for the rehabilitation of perpetrators of sexual offences. UN ٢٨- لاحظت المقررة الخاصة أن هناك عددا قليلا من البرامج والمبادرات ﻹعادة تأهيل مرتكبي الجرائم الجنسية في جنوب أفريقيا.
    All convicted sex offenders in custody, irrespective of the institution in which they are accommodated, are invited to apply to participate in the sex offender Treatment Programme in Arbour Hill Prison and the Curragh Place of Detention. UN وجميع المدانين بارتكاب جرائم جنسية الموجودين في الحجز، بغض النظر عن المؤسسة التي يوجدون بها، يدعون إلى التقدم بطلب الاشتراك في برنامج معالجة مرتكبي الجرائم الجنسية في سجن آربور هيل وفي سجن كوراغ.
    She welcomed the decision by many European countries to bring to trial and sentence perpetrators of sexual crimes against children. UN ورحبت بالقرار الذي اتخذته بعض البلدان اﻷوروبية والقاضي بمحاكمة ومعاقبة مرتكبي الجرائم الجنسية ضد اﻷطفال.
    The objectives of this law are to protect the general public from sex offenders and prevent sex offenders from repeating their crimes. UN وتتمثّل الأهداف من هذا القانون في حماية عامة الجمهور من مرتكبي الجرائم الجنسية ومنع مرتكبي الجرائم الجنسية من تكرار جرائمهم.
    The registration of sex offenders will help to protect NWT women and children by providing information on the location of sex-offenders. UN وسيساعد تسجيل مرتكبي الجرائم الجنسية في حماية نساء وأطفال الأقاليم الشمالية الغربية بتوفير المعلومات المتعلقة بمكان مرتكبي الجرائم الجنسية.
    Limitation on sex offenders Place of Residence and Employment UN فرض قيود على مكان إقامة أو عمل مرتكبي الجرائم الجنسية
    These provisions are under sections 34 and 35 of the sex offenders Act 2001. UN وتقع هذه الأحكام تحت القسمين 34 و 35 من قانون مرتكبي الجرائم الجنسية لعام 2001.
    The State party considers that both cases illustrate the difficult nature of managing serious sex offenders in the community. UN وترى الدولة الطرف أن القضيتين تدلان على صعوبة السيطرة على مرتكبي الجرائم الجنسية الخطرين في المجتمع.
    Her Government had introduced stiffer penalties for sexual offenders. UN فقد فرضت حكومتها جزاءات أشد قسوة على مرتكبي الجرائم الجنسية.
    A reference group would evaluate those projects and present proposals for the treatment of sexual offenders. UN وسيجري فريق مرجعي تقييما لهذه المشاريع ويقدم مقترحات لمعالجة مرتكبي الجرائم الجنسية.
    To counter this, the Government enacted the Sexual Offences Act, 2006, which prescribes severe punishments for sexual offenders. UN ولمواجهة ذلك، سنت الحكومة قانون الجرائم الجنسية لعام 2006، الذي ينص على عقوبات شديدة على مرتكبي الجرائم الجنسية.
    In particular, the new text included stiffer penalties for the perpetrators of sexual offences and violence against women. UN ويضم النص الجديد، على وجه الخصوص، عقوبات أشدَّ على مرتكبي الجرائم الجنسية والعنف ضد المرأة.
    These regulations were aimed at stiffening the accountability of perpetrators of sexual offences against minors under 15 years of age. UN وتهدف هذه اللوائح إلى تشديد ملاحقة مرتكبي الجرائم الجنسية ضد قاصرين دون الخامسة عشرة.
    Gotta be a registered sex offender. Open Subtitles فلدي يكون مرتكبي الجرائم الجنسية المسجلين.
    Several measures to combat violence and sexual exploitation against children have been put in place, including the enactment of a sexual offenses special provision act, which provides punishment to perpetrators of sexual crimes and violence against children. UN ووضعت عدة تدابير لمكافحة العنف والاستغلال الجنسي ضد الأطفال، بما في ذلك سن قانون الأحكام الخاصة بالجرائم الجنسية، الذي يحدد العقوبة التي تُفرض على مرتكبي الجرائم الجنسية والعنف ضد الأطفال.
    It was difficult to stop sexual predators if information was not shared. UN ومن الصعب احتجاز مرتكبي الجرائم الجنسية ما لم يتم تبادل المعلومات.
    The Lebanese Criminal Code provides for the protection of children from all forms of sexual abuse and imposes penalties on the perpetrators of sex crimes, particularly in cases involving the abuse of a minor. UN كما نص قانون العقوبات اللبناني على حماية الطفل من كافة أشكال الإساءة الجنسية ففرض عقوبات على مرتكبي الجرائم الجنسية وخاصةً في حالات الاعتداء على قاصر.
    (d) Continue its efforts to rehabilitate offenders of sexual crimes without any exemptions from criminal responsibility; UN (د) مواصلة بذل جهودها لإعادة تأهيل مرتكبي الجرائم الجنسية دون أي إعفاء من المسؤولية الجنائية؛
    (b) Take appropriate measures to ensure that those who perpetrate sexual offences against children are effectively punished with sanctions proportionate with their crime. UN (ب) اتخاذ التدابير المناسبة لضمان معاقبة مرتكبي الجرائم الجنسية في حق أطفال معاقبة فعلية تتناسب وجسامة جريمتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more