"مرجعيون" - Translation from Arabic to English

    • Marj Uyun
        
    • Marjayoun
        
    • Marjaayoun
        
    • the Marj
        
    Between 2205 and 2245 hours Israeli warplanes overflew the occupied Shab`a farmlands and the Marj Uyun area at very high altitudes. UN - بين الساعة 05/22 والساعة 45/22 حلَّق طيران حربي إسرائيلي فوق مزارع شبعا المحتلة ومنطقة مرجعيون على علو شاهق.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Rumaysh. It circled over Bint Jubayl, Marj Uyun and Tyre before leaving at 2100 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق رميش وحلقت فوق مناطق بنت جبيل، مرجعيون وصور ثم غادرت الساعة 21:00 من فوق الناقورة.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. It circled over Tyre, Nabatiyah, Marj Uyun and Bint Jubayl before leaving at 1250 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق صور، النبطية، مرجعيون وبنت جبيل ثم غادرت الساعة 12:50 من فوق رميش
    Construction and equipping of a maternity health centre in Marjayoun UN 4. بناء وتجهيز مركز صحي وتوليد للأمهات في مرجعيون
    At the same time, the Lebanese Armed Forces temporarily deployed a third specialized company in Marjayoun. UN وفي الوقت نفسه، نشر الجيش اللبناني بصورة مؤقتة سرية متخصصة ثالثة في مرجعيون.
    :: At 1105 hours, an Israeli reconnaissance aircraft flew at low altitude over the area of Marjaayoun. UN :: الساعة 50/11 حلقت طائرة استطلاع إسرائيلية على علو منخفض فوق منطقة مرجعيون.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. It circled over Tyre, Nabatiyah, Marj Uyun and Bint Jubayl before leaving at 2030 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق مناطق صور، النبطية، مرجعيون وبنت جبيل ثم غادرت الساعة 20:30 من فوق الناقورة.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over Tyre, Nabatiyah, Marj Uyun and Bint Jubayl before leaving at 1920 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق صور، النبطية، مرجعيون وبنت جبيل ثم غادرت الساعة 19:20 من فوق الناقورة.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over Tyre, Nabatiyah, Jazzin, Marj Uyun and Bint Jubayl before leaving at 1900 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق صور، النبطية، جزين، مرجعيون وبنت جبيل ثم غادرت الساعة 19:00 من فوق رميش.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa. It circled over Hasbayya, Marj Uyun and Tyre districts before leaving at 2145 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق قضاء حاصبيا، مرجعيون وصور ثم غادرت الساعة 21:45 من فوق الناقورة.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Alma al-Sha`b. It circled over Tyre, Marj Uyun and Bint Jubayl districts, and then over Riyaq and Baalbek before leaving at 1345 hours over Kafr Killa. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق علما الشعب وحلقت فوق أقضية صور، مرجعيون وبنت جبيل بعدها فوق رياق وبعلبك ثم غادرت الساعة 13:45 من فوق كفركلا.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa. It circled over Marj Uyun and Nabatiyah before leaving at 1810 hours over Kafr Killa. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق مرجعيون والنبطية ثم غادرت الساعة 18:10 من فوق كفركلا.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa. It circled over Marj Uyun and Bint Jubayl and then over Damur, Sidon and Tyre before leaving at 1430 hours over Naqurah. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق مرجعيون وبنت جبيل بعدها فوق الدامور، صيدا وصور ثم غادرت الساعة 14:30 من فوق الناقورة.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Naqurah. It circled over Tyre, Bint Jubayl, Nabatiyah, Marj Uyun, Sidon and Jazzin before leaving at 0500 hours on 17 April 2014 over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق الناقورة وحلقت فوق مناطق صور، بنت جبيل، النبطية، مرجعيون صيدا وجزين ثم غادرت بتاريخ 17 نيسان/أبريل 2014 الساعة 5:00 من فوق رميش.
    An Israeli enemy reconnaissance aircraft violated Lebanese airspace, entering over Kafr Killa. It circled over Hasbayya, Jazzin, Marj Uyun and Nabatiyah before leaving at 2315 hours over Rumaysh. UN خرقت الأجواء اللبنانية طائرة استطلاع للعدو الإسرائيلي من فوق كفركلا وحلقت فوق مناطق حاصبيا، جزين، مرجعيون والنبطية ثم غادرت الساعة 23:15 من فوق رميش.
    The share of other rural areas was as follows: Bint Jubail 17%, Hasbaya 6%, Baalbek 5%, Marjayoun 5% and Hermel 3%. UN أما بقية المناطق الريفية فكانت حصتها على الوجه التالي: بنت جبيل 17 في المائة، حاصبيا 6 في المائة، بعلبك 5 في المائة، مرجعيون 5 في المائة، والهرمل 3 في المائة.
    A current total of 10,479 ground troops operate in two established sectors: Sector West, based in Tibnin, and Sector East, based in Marjayoun. UN ويعمل حاليا ما يبلغ إجماليه 479 10 من جنود القوات البرية داخل قطاعين قائمين هما: القطاع الغربي ومقره تبنين، والقطاع الشرقي ومقره مرجعيون.
    Building permit signed by Commissioner of Marjayoun UN رخصة بناء موقعة من مفوض مرجعيون
    The Force has its headquarters in Marjayoun and Bint Jubayl and carries out intensive patrolling, with occasional roadblocks. UN ولدى قوة الأمن المشترك مقر في مرجعيون وآخر في بنت جبيل، حيث تجري هذه القوة دوريات مكثفة وتقيم حواجز على الطرق في بعض المناسبات.
    9. Israeli forces targeted and destroyed the Al-Mary bridge, which links the village of Al-Mary with the province of Marjayoun. UN 9 - قامت القوات الإسرائيلية باستهداف وتدمير جسر الماري الذي يربط قرية الماري بمنطقة مرجعيون.
    :: At 2040 hours, two enemy Israeli warplanes violated Lebanese airspace over Marjaayoun, flying north. They circled over the South and Beirut and departed at 2200 hours over Alma al-Chaab. UN :: الساعة 40/20 خرقت الأجواء اللبنانية طائرتان حربيتان للعدو الإسرائيلي من فوق مرجعيون باتجاه الشمال، حيث نفذتا طيرانا دائريا فوق الجنوب وبيروت، غادرتا الساعة 00/22 من فوق علما الشعب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more