"مرحبًا بكم في" - Translation from Arabic to English

    • Welcome to
        
    Welcome to Speedbird, the only thing you need to know. Open Subtitles مرحبًا بكم في "سبيدبرد"، الشيء الوحيد الذي أريد معرفته.
    ♪ ♪ Welcome to positive affirmations volume three, success and money. Open Subtitles مرحبًا بكم في التعاون الإيجابي الجزء الثالق
    Welcome to the land of the newly dead. I won't waste your time. Open Subtitles مرحبًا بكم في أرض حديثي الموت، لن أهدر وقتكما.
    Welcome to my ultra-private, completely untraceable mobile conference room. Open Subtitles مرحبًا بكم في غرفتي الخاصة اللايمكِن تعقبها لإجتماعات الويب
    Welcome to the murder house. Bloody Mary's free until midnight. Open Subtitles مرحبًا بكم في بيت القتل إراقة الدماء ستستمرّ حتّى منتصف الليل
    Welcome to the Church of the Papal Mainframe. Open Subtitles مرحبًا بكم في كنيسة المركز الرئيسي البابوي
    Oh, Welcome to hang town. Population, you. Open Subtitles مرحبًا بكم في مشنقة سُكان المدينة، إليك هذا.
    Ladies and gentlemen, Welcome to the 21st Annual Jewel Auction! Open Subtitles أيتها السيدات والسادّة، مرحبًا بكم في المزاد السنوي الـ21 للجواهر
    Welcome to our home. I do wish it was under better circumstances. Open Subtitles مرحبًا بكم في بيتنا، ليت زيارتكم كانت في ظروف أفضل.
    Welcome to the newest tool in our police belt, people. Open Subtitles مرحبًا بكم في أحدث أداة في حزام شرطتنا أيها البشر.
    Welcome to the first official cattleman's ranch sexual harassment seminar. Open Subtitles مرحبًا بكم في الإفتتاح الرسمي ندوة التحرش الجنسي لـ كاتلمنز رانش
    Yeah. Welcome to death row. Open Subtitles أجل, مرحبًا بكم في قسم المحكوم عليهم بالإعدام
    Okay, Welcome to the super awesome bonus lightning round. Open Subtitles حسنًا، مرحبًا بكم في الجولة الإضافية الرائعة
    Good evening, and Welcome to "Montague". Open Subtitles مساء الخير، و مرحبًا بكم في برنامج "مونتقيو"
    So Welcome to eternal happiness. Open Subtitles لذا مرحبًا بكم في السعادة الأبديّة.
    Welcome to orientation, day two. Open Subtitles مرحبًا بكم في التوجيهات، اليوم الثاني.
    Now, Welcome to the next level. Open Subtitles والآن، مرحبًا بكم في المستوى التالي
    Welcome to a very special edition of "Real. Truth." Open Subtitles مرحبًا بكم في عدد خاص جدًا من برنامج "الحقيقة الفعلية"
    Welcome. Welcome to the grand. Open Subtitles مرحبًا بكم في الإفتتاح الضخم "لمتحف معامل "ستار
    Welcome to the house that fear built. Open Subtitles مرحبًا بكم في المنزل الذي بناه الخوف

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more