15 predeployment briefings on contingent-owned equipment and memorandums of understanding for troop-contributing countries | UN | تقديم 15 إحاطة في مرحلة ما قبل الانتشار بشأن المعدات المملوكة للوحدات ومذكرات التفاهم إلى البلدان المساهمة بقوات |
In addition, $28,000 is required for predeployment travel and start-up assessment. | UN | وإضافة إلى ذلك، يلزم مبلغ 28000 دولار لتغطية تكاليف السفر في مرحلة ما قبل الانتشار وتقييم بدء العمليات. |
Training for senior peacekeeping leaders and managers and predeployment training for field civilian personnel. | UN | توفير التدريب لكبار قادة ومديري حفظ السلام والتدريب في مرحلة ما قبل الانتشار للأفراد المدنيين الميدانيين |
:: 10 predeployment and assessment reports on troop-contributing country capacities | UN | :: وضع 10 تقارير في مرحلة ما قبل الانتشار وتقارير تقييم عن قدرات البلدان المساهمة بقوات |
Evaluation visits on adequacy of pre-deployment counselling on HIV/AIDS and sexually transmitted diseases to 3 troop-contributing countries | UN | :: زيارات لثلاثة بلدان مساهمة بقوات لتقييم كفاية الإرشادات المتاحة في مرحلة ما قبل الانتشار المتعلقة بنقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي |
Requests the Secretary-General to ensure that technical support is provided, in pre-deployment and in theatre, to [the mission]'s troop- and police-contributing countries to include guidance and training for military and police personnel on the protection of civilians from imminent threat and appropriate responses, including on human rights, sexual violence and gender issues. | UN | يطلب إلى الأمين العام أن يكفل توفير الدعم التقني، في مرحلة ما قبل الانتشار وفي الميدان، للبلدان المساهِمة بقوات وبأفراد شرطة في [البعثة]، بحيث يشمل توجيه الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وتدريبهم على حماية المدنيين من الأخطار المحدقة بهم واتخاذ التدابير المناسبة، بما في ذلك في مجال حقوق الإنسان والعنف الجنسي والقضايا الجنسانية. |
10 predeployment and assessment reports on capacities of troop-contributing countries | UN | تقديم 10 تقارير في مرحلة ما قبل الانتشار وتقارير تقييم عن قدرات البلدان المساهمة بقوات |
Civilian predeployment training | UN | تدريب المدنيين في مرحلة ما قبل الانتشار |
57. The provision of predeployment training to Somali forces returning from Djibouti and Uganda, as well as elements of the former " Grey Army " under the Siad Barre regime, has been effectively established. | UN | 57 - لقد تم بالفعل توفير التدريب في مرحلة ما قبل الانتشار للقوات الصومالية العائدة من جيبوتي وأوغندا، وكذلك لعناصر من " الجيش الرمادي " السابق في ظل نظام سياد بري. |
predeployment briefings | UN | إحاطة في مرحلة ما قبل الانتشار |
Support for Member States' predeployment training of military and police personnel for United Nations field operations | UN | تقديم الدعم لما تقوم به الدول الأعضاء من تدريب في مرحلة ما قبل الانتشار للأفراد العسكريين وأفرد الشرطة من أجل العمليات الميدانية للأمم المتحدة |
:: 15 predeployment briefings on contingent-owned equipment and memorandums of understanding for troop-contributing countries | UN | :: تقديم 15 إحاطة إعلامية في مرحلة ما قبل الانتشار بشأن المعدات المملوكة للوحدات ومذكرات تفاهم تتصل بالبلدان المساهمة بقوات |
12. The additional requirements were attributable mainly to the unforeseen and unbudgeted travel of a predeployment team to a troop-contributing country in connection with the replacement of one engineering unit. | UN | 12 - تعزى زيادة الاحتياجات بصفة أساسية للسفر غير المتوقع وغير المدرج في الميزانية لسفر فريق في مرحلة ما قبل الانتشار إلى بلد مساهم بقوات، ويتعلق باستبدال وحدة هندسية واحدة. |
ITS continues to be responsible for meeting priority peacekeeping training development and delivery needs that cut across functions or affect major areas of peacekeeping, including predeployment training for new civilian field personnel. | UN | ولا تزال دائرة التدريب المتكامل مسؤولة عن تلبية الاحتياجات ذات الأولوية في مجال وضع برامج التدريب على حفظ السلام وتوفيرها، وهي الاحتياجات التي تشمل مختلف المهام أو التي تؤثر على مجالات حفظ السلام الرئيسية، بما في ذلك تدريب الموظفين الميدانيين المدنيين الجدد في مرحلة ما قبل الانتشار. |
Evaluation visits on adequacy of predeployment counselling on HIV/AIDS and sexually transmitted diseases to 3 troop-contributing countries | UN | زيارات لثلاثة بلدان مساهمة بقوات لتقييم كفاية الإرشادات المتاحة في مرحلة ما قبل الانتشار بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب والأمراض المنقولة عن طريق الاتصال الجنسي |
12 predeployment visits to troop- and police -contributing countries to assess logistics support capabilities and to advise Member States about sufficiency and/or shortfalls under categories of major equipment and self-sustainment | UN | 12 زيارة في مرحلة ما قبل الانتشار للبلدان المساهمة بقوات وبأفراد شرطة لتقييم قدرات الدعم اللوجستي، ولتقديم المشورة للدول الأعضاء بشأن مدى كفاية و/أو نقص فئات المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي |
(b) The best use of the expertise of the seconded military and police training officers is for them to work directly with the Office of Military Affairs and the Police Division and Member States' representatives on military and police training issues, rather than assisting with the civilian predeployment training. | UN | (ب) والطريقة المثلى للاستفادة من خبرة الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة من بين موظفي التدريب المنتدبين هي التعاون مباشرة مع مكتب الشؤون العسكرية وشعبة الشرطة وممثلي الدول الأعضاء بشأن مسائل تدريب الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة، بدلا من المساعدة على تدريب المدنيين في مرحلة ما قبل الانتشار. |
In 2009, the Departments of Peacekeeping Operations and Field Support issued updated core predeployment training materials, which provide the basic information for all predeployment training of military and police personnel, as well as civilians completing the civilian predeployment training course delivered by the Integrated Training Service. | UN | وفي عام 2009 طرحت إدارة عمليات حفظ السلام/إدارة الدعم الميداني مواد أساسية مستكملة لتدريب ما قبل الانتشار بحيث تُطرح المعلومات الأساسية بالنسبة للتدريب في مرحلة ما قبل الانتشار للعسكريين وأفراد الشرطة فضلاً عن المدنيين الذين يكملون دورة تدريبية فيما قبل الانتشار تقدمها دائرة التدريب المتكامل. |
Requests the Secretary-General to ensure that technical support is provided, in pre-deployment and in theatre, to [the mission's] troop- and police-contributing countries to include guidance and training for military and police personnel on the protection of civilians from imminent threat and appropriate responses, including on human rights, sexual violence and gender issues. | UN | يطلب إلى الأمين العام أن يكفل توفير الدعم التقني، في مرحلة ما قبل الانتشار وفي الميدان، للبلدان المساهمة بالقوات والشرطة في [البعثة]، بحيث يشمل توجيه الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وتدريبهم على حماية المدنيين من الأخطار المحدقة بهم واتخاذ التدابير المناسبة، بما في ذلك في مجال حقوق الإنسان والعنف الجنسي والقضايا الجنسانية؛ |
Requests the Secretary-General to ensure that technical support is provided, in pre-deployment and in theatre, to [the mission]'s troop- and police-contributing countries to include guidance and training for military and police personnel on the protection of civilians from imminent threat and appropriate responses, including on human rights, sexual violence and gender issues. | UN | يطلب إلى الأمين العام أن يكفل توفير الدعم التقني، في مرحلة ما قبل الانتشار وفي الميدان، للبلدان المساهمة بالقوات والشرطة في [البعثة]، بحيث يشمل توجيه الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة وتدريبهم على حماية المدنيين من الأخطار المحدقة بهم واتخاذ التدابير المناسبة، بما في ذلك في مجال حقوق الإنسان والعنف الجنسي والقضايا الجنسانية. |