"مردخاي" - Arabic English dictionary

    مُرْدِخَاي

    proper noun

    "مردخاي" - Translation from Arabic to English

    • Mordechai
        
    • Mordecai
        
    • Mordechay
        
    Prime Minister Benjamin Netanyahu and Defence Minister Yitzhak Mordechai categorically denied any involvement in Sharif’s death. UN وقد أنكر رئيس الوزراء بنيامين نيتانياهو ووزير الدفاع اسحق مردخاي بشكل قاطع أي تورط في مقتل الشريف.
    The decision concentrated decision-making power on settlement expansion in the hands of Netanyahu and Defence Minister Yitzhak Mordechai. UN وركز هذا القرار سلطة اتخاذ القرارت المتعلقة بلا توسع في المستوطنات في أيدي نتنياهو ووزير الدفاع اسحق مردخاي.
    Mordechai's decision provoked vehement reactions from both Palestinian circles and Israeli peace activists. UN وقد أثار قرار مردخاي ردود فعل شديدة من جانب الدوائر الفلسطينية وكذلك العناصر اﻹسرائيلية الناشطة في مجال السلام.
    Here's that brilliant, charming attorney of yours, Mr. Mordecai. Open Subtitles إليك هذا رائع، الساحرة محامي لك، السيد مردخاي.
    You're not a 19-year-old yeshiva boy. Think about Mordechay. Open Subtitles أنت لم تعد طالباً بعمر التاسعة عشر, يجب أن تفكر في مردخاي.
    After the meeting, Mr. Mordechai told the press that the needs of the settlers would be discussed seriously and that answers would be forthcoming. UN وبعد الاجتماع، صرح السيد مردخاي للصحفيين بأن احتياجات المستوطنين ستناقش بجدية وأن حلولا ستتوفر قريبا.
    Defence Minister Yitzhak Mordechai stated that the mutual confidence between the two forces had been greatly shaken during the riots. UN وأعلن وزير الدفاع إسحق مردخاي أن الثقة المتبادلة بين القوتين اﻹسرائيلية والفلسطينية قد تزعزعت كثيرا أثناء الاضطرابات.
    Defence Minister Mordechai recently gave final approval for the construction of the homes, 500 of which were expected to be built in 1997 and the rest in 1998. UN وأصدر وزير الدفاع مردخاي مؤخرا موافقة نهائية لتشييد المساكن، ومن المتوقع بناء ٥٠٠ منها في عام ١٩٩٧ والباقي في عام ١٩٩٨.
    That information was disclosed by Mordechai Vanunu, the Israeli technician who escaped to Britain in 1986, and was published in The Times newspaper. UN وهذا الأمر أعلنه الفني الصهيوني مردخاي فانونو الذي هرب إلى بريطانيا عام 1986، وصرح بهذه المعلومات إلى صحيفة التايمز البريطانية.
    The Committee’s session was held after Defence Minister Yitzhak Mordechai had requested the Committee Chairman, MK Shaul Yahalon, to speed up work on the bill, which had passed its first reading in July. UN وعقدت دورة اللجنة بعد أن طلب وزير الدفاع اسحق مردخاي إلى رئيس اللجنة، عضو الكنيست شاوول ياهالون، أن يسرع العمل في مشروع القانون الذي اجتاز القراءة اﻷولى له في تموز/يوليه.
    Mr. Kashriel stated that he was surprised to see that despite the promise made by the Defence Minister, Yitzhak Mordechai, the bedouin had still not been evicted from Maaleh Adumim land for which there was a master plan. UN وأفاد السيد كشرييل أنه فوجئ بعدم إجلاء البدو بعد من أراضي معاليه أدوميم التي أعدت بشأنها خطة رئيسية، وذلك بالرغم من وعود وزير الدفاع اسحاق مردخاي.
    Reports, however, indicated that the settlers had agreed to leave only after the Minister of Defence, Yitzhak Mordechai, had promised to consider their demands for the expansion of Beit El. UN غير أن التقارير أفادت بأن المستوطنين لم يوافقوا على مغادرة المكان إلا بعد أن وعدهم وزير الدفاع إسحاق مردخاي بالنظر في مطالبهم بتوسيع بيت إل.
    According to the report, Defence Minister Yitzhak Mordechai had issued construction permits for more than 4,000 housing units in Kiryat Sefer, Maaleh Adumim, the Jordan Valley and Emmanuel. UN ووفقا للتقرير، أصدر وزير الدفاع إسحاق مردخاي رخص بناء ﻷكثر من ٠٠٠ ٤ وحدة سكنية في كريات سيفير ومعاليه أدوميم ووادي اﻷردن وإيمانويل.
    384. On 4 April, it was reported that Defence Minister Yitzhak Mordechai had approved construction plans for the settlements of Ganim and Shaarei Tikvah. UN ٣٨٤ - وفي ٤ نيسان/أبريل، أفادت التقارير أن وزير الدفاع إسحاق مردخاي وافق على خطط بناء لمستوطنتي غانيم وشعاري نيكفاه.
    27. On 3 October, Defence Minister Yitzhak Mordechai held a special meeting with senior army officers in order to assess the situation in the territories. UN ٢٧ - وفي ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، عقد وزير الدفاع اسحق مردخاي اجتماعا خاصا مع كبار ضباط الجيش لتقييم الحالة في اﻷراضي.
    Mr. Mordechai explained that the Government's policy was to resort to administrative detention orders against Jews only if the security forces were sure that a person posed a real threat that could inflame the situation and endanger Jews or Arabs. UN وأوضح السيد مردخاي أن سياسة الحكومة هي ألا تلجأ إلى أوامر الاحتجاز اﻹداري ضد اليهود إلا إذا تأكد لقوات اﻷمن أن شخصا ما يشكل خطرا حقيقيا يمكن أن يُلهب الحالة وأن يعرض اليهود أو العرب للخطر.
    170. On 3 October, Defence Minister Yitzhak Mordechai convened a meeting of high-ranking security commanders in order to assess the situation in the territories. UN ١٧٠ - وفي ٣ تشرين اﻷول/أكتوبر، عقد وزير الدفاع إسحق مردخاي اجتماعا لكبار قادة اﻷمن من أجل تقييم الحالة في اﻷراضي.
    Make sure Mordecai's name is entered in the chronicles and that it is certified with my seal so he may be properly rewarded by the King. Open Subtitles تأكد أن إسم مردخاي كتب في السجلات ومصدّق بخاتمي الخاص ، كي يتم مكافئته من الملك
    And though it may no longer bear the story of love, it bears that of one Mordecai the Jew. Open Subtitles ومع أنها لم تعد تحمل بطياتها قصة حب لكنها تحكي عن مردخاي اليهودي
    A gallows, 50 cubits high with Mordecai right... Open Subtitles مشنقة بإرتفاع 60 ذراع ، لإعدام مردخاي 01: 33: 10,549
    I think you'll be a great mother to Mordechay. Open Subtitles أظن أنك يمكن أن تكوني أماً عظيمة لـ مردخاي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more