"مرشات" - Translation from Arabic to English

    • sprinklers
        
    • sprinkler
        
    • sprayers
        
    • dispensers
        
    There were no sprinklers or substitute on the first underground floor, and nor was there evidence of periodic checking of the fire extinguishers. UN ولا توجد هناك مرشات مياه أو بدائل لها في الطابق السفلي الأول، كما لا توجد أدلة على إجراء فحص دوري لأجهزة إطفاء الحرائق.
    I'm just gonna set off the sprinklers. Make the doors open. There'll be an evacuation. Open Subtitles إني سأطلق فحسب مرشات إخماد الحرائق لأجعل الأبواب تُفتح سيكون هناك إجلاء
    No sprinklers, no smoke alarms, empty fire extinguishers and only one exit. Open Subtitles لا مرشات ماء , لا يوجد انذارات للدخان طفايات الحريق فارغة و مخرج واحد فقط
    The purpose of the doors was to provide containment in the event of a fire, since neither the Secretariat nor the General Assembly Buildings currently had a sprinkler system. UN والغرض من تلك الأبواب هو كبح انتشار النيران إذا شب حريق، ذلك أن بنايتي الأمانة العامة والجمعية العامة ليس بهما في الوقت الراهن نظام مرشات إطفاء.
    In 2000 an incident took place in the village of Botun, hamlet Velji Brijeg, due to faulty sprayers preventing the spreading of redmud dust. UN وفي عام 2000 وقعت حادثة بقرية بوتون في ضيعة فليي برييغ، بسبب مرشات معيبة لمنع انتشار غبار الطين الأحمر.
    Is that why you've been selling water dispensers to police stations? Open Subtitles لهذا كنت تبيع مرشات الماء لقسم ا لشرطة ؟
    I got the sprinklers set for 5:00 a.m. Open Subtitles لقد جهزت مرشات الماء لتعمل في الخامسة صباحاً
    Reroute the main waterline to the roof sprinklers. Open Subtitles أعد توجيه خط المياه الرئيسي نحو مرشات السطح
    I mean, there should have been sprinklers in here, right? Open Subtitles أعني من المفترض أن يكون هناك مرشات ماء، صحيح ؟
    That's it! There's no sprinklers or rain puddles here this time! Open Subtitles هذا هو , لا يوجد مرشات او برك مياة في هذا الوقت بالمدينة
    Why would he leave his car outside with the sprinklers on instead of putting it in here? Open Subtitles لماذا قد يترك سيارته بالخارج و مرشات الماء تعمل,عوضاً عن وضعها هنا؟
    Fire hazards were another potentially deadly issue in a building which had no sprinklers and which fire engines could not approach closely as the ground was apparently incapable of bearing the weight of such heavy vehicles. UN وأضافت بأن الحرائق تشكل خطرا آخر يهدد الحياة في هذا المبنى الذي لا توجد به مرشات الحرائق ولا تستطيع شاحنات الإطفاء الاقتراب منه كثيرا لأن أسسه لن تحتمل على ما يبدون وزن هذه الآلات.
    Yeah, perhaps we should turn on the roof sprinklers? Open Subtitles أجل، ربما علينا تشغيل مرشات السطح
    I was on the "M.Y.W." floor, standing under sprinklers, and there was a fire. Open Subtitles كنت اقف تحت مرشات الحريق M.Y.W فى طابق عندما حدث اشتعال بعض النيران المـعـــــذرة
    I know! And then we turned the sprinklers on him! Open Subtitles أعلم، وقمنا بفتح مرشات الماء عليه
    The complex was found to include building systems that were well past their useful life as well as hazardous materials, including asbestos, and standards of building safety in key areas, notably in regard to sprinklers, were found to be unacceptable and systems were impossible to operate at an acceptable level of energy efficiency. UN وتبين أن المجمع يتضمن نظم بناء انتهت صلاحيتها منذ زمن، فضلا عن مواد خطرة، منها الأسبستوس، وتبين أن معايير السلامة في البنايات في مجالات أساسية، منها على وجه الخصوص استخدام مرشات غير مقبولة، وأن نظم الخدمات يستحيل تشغيلها بمستوى مقبول من الكفاءة في استخدام الطاقة.
    Emergency sprinkler system was able to save the building, but not the lab. Open Subtitles نظام مرشات الطوارئ انقذت المبنى لكن ليس المختبر
    In addition, the installation of approximately 5 kilometres of chilled water piping has commenced, as has the installation of a new sprinkler system for the basement, which entails the installation of 8.5 kilometres of piping. UN وبالإضافة إلى ذلك، بدأ تركيب نحو 5 كيلومترات من أنابيب الماء المثلج، وتركيب نظام مرشات جديد للطابق السفلي، الأمر الذي سيترتب عليه تركيب 8.5 كيلومترات من الأنابيب.
    Six, in the agricultural sector, for such items as sprayers, veterinary supplies, piping, tractors and spare parts; UN * ستة عقود للقطاع الزراعي وتشمل مرشات زراعية وتجهيزات بيطرية وأنابيب وجرارات وأدوات احتياطية.
    This airfield was continuously monitored until 15 December 1998 because it housed agricultural pest control aircraft using agricultural insecticide sprayers. It had previously been visited dozens of times by inspection teams of the United Nations Special Commission (UNSCOM) and stickers had been affixed to the sprayers on the aircraft. UN وهذا المطار كان مشمولا بالرقابة المستمرة لغاية 15 كانون الأول/ديسمبر 1998 لاحتوائه على طائرات مكافحة الآفات الزراعية تستخدم مرشات لرش المبيدات الزراعية، وسبق وأن زارته فرق تفتيش اللجنة الخاصة عشرات المرات ووضعت لواصق على مرشات الطائرات.
    It's better than having you go around selling water dispensers Open Subtitles أفضل من أن تبيع مرشات الماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more