"مرشح واحد فقط" - Translation from Arabic to English

    • only one candidate
        
    • on a single candidate
        
    Once again, I remind delegations that the name of only one candidate should be marked with a cross. UN وأذكر الوفود مرة أخرى بأنه ينبغي وضع خطين متقاطعين قرين اسم مرشح واحد فقط.
    Once again, I remind delegations that the names of only one candidate should be marked with a cross. UN وأذكر الوفود، مرة أخرى، بأنه ينبغي وضع علامة صليب أمام أسم مرشح واحد فقط.
    Most majoritarian systems, on the other hand, allow for the nomination of only one candidate per district and parties tend to choose male candidates. UN فمعظم أنظمة الأغلبية تسمح من ناحية أخرى بترشيح مرشح واحد فقط في كل منطقة وتنحو الأحزاب إلى اختيار المرشحين الذكور.
    32. In the majority of the cases test checked at Headquarters and in offices away from Headquarters only one candidate was considered for selection. UN ٣٢ - وتبين من أغلبية الحالات التي جرى فحصها في المقر وفي المكاتب الكائنة خارج المقر أنه تقرر اختيار مرشح واحد فقط.
    Similarly, in 18 cases reviewed in the Economic Commission for Africa (ECA), only one candidate had been considered and identified in each case. UN وبالمثل، تم في ١٨ حالة استعرضت في اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، بحث وتحديد مرشح واحد فقط في كل حالة.
    At the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) at Santiago, some requesting offices presented to the Personnel Section only one candidate for each consultancy service required. UN في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في سنتياغو، قامت بعض المكاتب الطالبة بتقديم اسم مرشح واحد فقط إلى قسم شؤون الموظفين بالنسبة لكل خدمة مطلوبة من خدمات الخبراء الاستشاريين.
    Conduct of elections 1. Where there is only one candidate for election as one of its officers, the Committee may decide to elect that person by acclamation. UN 1- عند وجود مرشح واحد فقط لشغل منصب من مناصب أعضاء المكتب، يجوز للجنة أن تقرر انتخاب ذلك الشخص بالتزكية.
    Conduct of elections 1. Where there is only one candidate for election for one of its officers, the Committee may decide to elect that person by acclamation. UN 1- عند وجود مرشح واحد فقط لشغل منصب من مناصب أعضاء المكتب، يجوز للجنة أن تقرر انتخاب ذلك الشخص بالتزكية.
    On an exceptional basis, only one candidate may be considered, provided that a reasoned and documented justification for such an exception is recorded and approved by the CRC prior to the selection UN ويجوز، على أساس استثنائي، النظر في قبول مرشح واحد فقط شريطة إيراد مبررات مُسبَّبة وموثَّقة لهذا الاستثناء والحصول على موافقة لجنة مراجعة العقود قبل أن يتم الاختيار.
    On an exceptional basis, only one candidate may be considered, provided that a reasoned and documented justification for such an exception is recorded and approved by the CRC prior to the selection UN ويجوز، على أساس استثنائي، النظر في قبول مرشح واحد فقط شريطة إيراد مبررات مُسبَّبة وموثَّقة لهذا الاستثناء والحصول على موافقة لجنة مراجعة العقود قبل أن يتم الاختيار.
    3. Where there is only one candidate for election of one of its officers, the SPT may decide to elect that person by consensus. UN 3- في حالة وجود مرشح واحد فقط لانتخاب أحد أعضاء مكتب اللجنة الفرعية، للجنة أن تقرر انتخاب ذلك الشخص بتوافق الآراء.
    Conduct of elections Rule 16 1. Where there is only one candidate for election for one of its officers, the Committee may decide to elect that person by acclamation. UN 1- عند وجود مرشح واحد فقط لشغل منصب من مناصب أعضاء المكتب، يجوز للجنة أن تقرر انتخاب ذلك الشخص بالتزكية.
    May I remind delegations that the name of only one candidate should be marked with a cross. UN وأود أن أذكر الوفود بأنه ينبغي التأشير على اسم مرشح واحد فقط بوضع علامة (X).
    May I remind delegations that the name of only one candidate should be marked with a cross. UN وأود أن أذكر الوفود بأنه ينبغي التأشير على اسم مرشح واحد فقط بوضع علامة (X).
    May I remind delegations that the name of only one candidate should be marked with a cross. UN وأود أن أذكر الوفود بأنه ينبغي التأشير بوضع علامة (x) قرين اسم مرشح واحد فقط.
    1. Where there is only one candidate for election for one of its officers, the Committee may decide to elect that person by acclamation. UN 1- عند وجود مرشح واحد فقط لشغل منصب من مناصب المكتب، يجوز للجنة أن تقرر انتخاب ذلك الشخص بالتزكية.
    May I remind delegations that the name of only one candidate should be marked with a cross. UN وأود أن أذكر الوفود بأنه ينبغي التأشير على اسم مرشح واحد فقط بوضع علامة (X).
    May I remind delegations that the name of only one candidate should be marked with a cross. UN هل لي أن أذكّر الأعضاء بأنه ينبغي التأشير بوضع علامة X على اسم مرشح واحد فقط.
    May I remind delegations that the name of only one candidate should be marked with a cross. UN وأود أن أذكر الوفود بأنه ينبغي التأشير على اسم مرشح واحد فقط بوضع علامة (X).
    1. Where there is only one candidate for election of one of its officers, the Committee may decide to elect that person by acclamation. UN 1- عند وجود مرشح واحد فقط لشغل منصب من مناصب المكتب، يمكن للجنة أن تقرر انتخاب ذلك الشخص بالتزكية.
    Selection of consultants was, thus, in most cases, on a single candidate basis. UN وهكذا جرى اختيار الخبراء الاستشاريين، في معظم الحالات، على أساس النظر في مرشح واحد فقط.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more