"مرضاهم" - Translation from Arabic to English

    • their patients
        
    • their patient
        
    The relevant health professionals should impress upon their patients the importance of strictly complying with the prescribed dosage. UN وينبغي للأشخاص العاملين في المهن الصحية أن يؤكدوا في أذهان مرضاهم أهمية التقيد بشدة بالجرعة الموصوفة.
    Nurses who care more about their Instagram feed than their patients. Open Subtitles الممرضات الذين يهتمون أكثر حول تغذية إينستاجرام الخاصة من مرضاهم.
    Other statements urge psychiatrists to follow their patients' lead rather than leading them or exerting pressure on them. UN وثمة نداءات أخرى تدعو المعالجين النفسيين إلى تتبع مرضاهم بدل استباقهم أو الضغط عليهم.
    Medical staff are protected under international law irrespective of the party to which their patients belong. UN فالموظفون الطبيون مشمولون بالحماية بموجب القانون الدولي بصرف النظر عن الطرف الذي ينتمي إليه مرضاهم.
    To serve their patient's health. Not their own. Open Subtitles الخدمة صحة مرضاهم لا صحتهم
    Are doctors who ignore and leave their patients behind considered doctors? Open Subtitles هل الأطباء الذين يتجاهلوا مرضاهم و يتركوهم يعتبروا أطباء؟
    These guys are trained to sense it coming, and they try to calm their patients when they need to sleep and signal when they need to eat. Open Subtitles هذه الكلاب مدربة على الشعور بقدوم ذلك، ويحاولوا أن يهدئوا مرضاهم حينما يحتاجون للنوم
    Surgeons today like to draw a map on their patients for where they're going to cut. Open Subtitles الجراحين اليوم أود أن ألفت خريطة على مرضاهم لأين هم ذاهبون إلى قطع.
    This place is filled with doctors who don't care if their patients live or die. Open Subtitles هذا المكانِ مَمْلُوءُ مَع الأطباءِ الذين لا يَهتمّونَ إذا يَعِيشُ مرضاهم أَو يَمُوتُ.
    I got a problem with shrinks that kill their patients Open Subtitles لدي مشاكل مع الطبيبات الذين يقتلون مرضاهم
    I mean, you know these fucking shrinks, they say one thing to their patients, another thing to their non-patients, and another thing altogether to their wives. Open Subtitles تعلم أن هؤلاء الأطباء النفسيين يقولون شيئاً لمرضاهم وشيئاً آخر لغير مرضاهم وشيئاً ثالثاً لزوجاتهم
    They do it by claiming they're the best, and they can't do that if their patients can't come to us. Open Subtitles يفعلون ذلك بإدعاء أنّهم الأفضل ولن يتمكّنوا من عمل هذا إن لم يتمكّن مرضاهم من المجيء إلينا
    Doctors aren't legally allowed to date their patients. Open Subtitles قانونياً، لا يسمح للأطباء أن يواعدوا مرضاهم
    Psychiatrists tend to be more crazy than their patients. Open Subtitles الأطباء النفسيين هم مجانين أكثر من مرضاهم
    An angel of mercy killer euthanizes their patients, which can lead to a fascination with the death process. Open Subtitles القاتل من نوعية ملاك الرحمة يقتلون مرضاهم ببطء مما يؤدى للافتتان بعملية الموت نفسها
    I realised how easy it was for doctors to see themselves in their patients. Open Subtitles أدركت كم من السهل على الأطباء أن يروا أنفسهم في مرضاهم
    Those that remember the names of their patients and those who didn't. Open Subtitles ‫مَن يذكرون أسماء مرضاهم ‫ومَن لا يذكرونها
    Have you ever met any of their patients that claimed that they recovered? Open Subtitles هل قابلت سابقاً أيّاً من مرضاهم الذين ادعوا بأنّهم تعافوا؟
    The nurses want me to check on their patients, but then I'm going right back out there. Open Subtitles الممرضاتيريدنأن أطمأنعلى مرضاهم, و بعدها سأعود على الفور إلى الخارج
    It happens in hospitals when nurses fall in love with their patients. Open Subtitles إنه يحدث فى المستشفيات عندما تقع الممرضات فى حب مرضاهم.
    (g) Public health legislation should authorize, but not require, that health care professionals decide, on the basis of each individual case and ethical considerations, to inform their patients’ sexual partners of the HIV status of their patient. UN )ز( وينبغي لتشريعات الصحة العامة أن تأذن، لا أن تشترط على ممتهني الرعاية الصحية أن يُقرروا، في كل حالة على حدة ولاعتبارات اخلاقية، إبلاغ مزاولي الجنس مع المرضى المصابين بفيروس نقص المناعة البشري عن وضع مرضاهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more