"مرفقا للرعاية الصحية" - Translation from Arabic to English

    • health-care facilities
        
    • health care facilities
        
    • health facilities
        
    The foundation of UNRWA health care remains its network of 122 primary health-care facilities. UN لا يزال أساس أنشطة الرعاية الصحية لﻷونروا يتمثل في شبكتها المكونة من ٢٢١ مرفقا للرعاية الصحية اﻷولية.
    The foundation of UNRWA health care remains its network of 122 primary health-care facilities. UN لا يزال أساس أنشطة الرعاية الصحية لﻷونروا يتمثل في شبكتها المكونة من ١٢٢ مرفقا للرعاية الصحية اﻷولية.
    The foundation of UNRWA health care is its network of 122 primary health-care facilities. UN وعماد برنامج الوكالة للرعاية الصحية إنما يتمثل في شبكة الوكالة التي تضم 122 مرفقا للرعاية الصحية الأولية.
    The foundation of UNRWA health care is its network of 125 primary health care facilities. UN وعماد برنامج الوكالة للرعاية الصحية إنما يتمثل في شبكة الوكالة التي تضم 125 مرفقا للرعاية الصحية الأولية.
    115. Overall medical services are provided through a network of 121 primary health care facilities in and outside the camps. UN ١١٥ - يتم تقديم مجمل الخدمات الطبية عبر شبكة تضم ١٢١ مرفقا للرعاية الصحية اﻷولية داخل المخيمات وخارجها.
    :: 500 additional primary schools and 50 health facilities have implemented the water, sanitation and hygiene package in underserved areas UN :: قيام 500 مدرسة ابتدائية أخرى و50 مرفقا للرعاية الصحية بتنفيذ برامج تتعلق بالمياه والصرف الصحي والنظافة الصحية في المناطق الفقيرة في مجال لخدمات
    The international NGOs were operating 26 and 7 health-care facilities, respectively. UN وكانت المنظمة الأولى تقوم بتشغيل 26 مرفقا للرعاية الصحية والثانية 7 مرافق.
    In Croatia 31 health-care facilities, hospitals or health centres have been damaged or destroyed; 16,000 have been disabled or handicapped by the war. The cost of war damage to the health network is over $1 billion. UN لقد دمرت الحرب أو خربت في كرواتيا ٣١ مرفقا للرعاية الصحية ومستشفى ومركزا صحيا، وتركت ٠٠٠ ١٦ من المعوقين والمصابين بحالات عجز، وتزيد تكاليف التدمير الذي أحدثته الحرب في الشبكة الصحية على بليون دولار.
    33. UNRWA operated 56 health-care facilities in Gaza and the West Bank at a cost of $45 million. UN 33 - أدارت الأونروا 56 مرفقا للرعاية الصحية في غزة والضفة الغربية بتكلفة قدرها 45 مليون دولار.
    73. Primary medical care services comprising outpatient care and issuance of medical supplies were offered through a network of 125 primary health-care facilities, distributed both inside and outside refugee camps in the Agency's five fields. UN 73 - قُدمت خدمات الرعاية الطبية الأولية، التي تشمل العيادات الخارجية وتوزيع اللوازم الطبية، من خلال شبكة مؤلفة من 125 مرفقا للرعاية الصحية الأولية موزعة داخل مخيمات اللاجئين وخارجها، في ميادين عمليات الوكالة الخمسة.
    (d) Goals 4 and 5: Provided 58 primary health-care facilities in rural areas of 15 countries; UN (د) الهدفان 4 و 5: أنشأت 58 مرفقا للرعاية الصحية الأولية في المناطق الريفية من 15 بلدا؛
    67. Primary medical care. Primary medical-care services comprising outpatient consultations and issuance of medical supplies were offered through a network of 122 primary health-care facilities, distributed both inside and outside refugee camps, in the Agency's five areas of operation. UN 67 - الرعاية الطبية الأولية: خدمات الرعاية الطبية الأولية التي تشمل زيارات العيادات الخارجية وتوزيع لوازم طبية تقدم من خلال شبكة مؤلفة من 122 مرفقا للرعاية الصحية الأولية موزعة في داخل مخيمات اللاجئين وفي خارجها، في مناطق عمليات الوكالة الخمس.
    (b) Health care services: the foundation of UNRWA health care remains its network of 123 primary health-care facilities. UN (ب) خدمات الرعاية الصحية. لا يزال أساس أنشطة الرعاية الصحية للأونروا يتمثل في شبكتها المكونة من 123 مرفقا للرعاية الصحية الأولية.
    Agency services were provided through 25 primary health-care facilities, all offering family planning services, of which 24 offered special care for the management of diabetes mellitus and hypertension, 17 provided dental care, 15 contained laboratories, four of which had radiological facilities, and 15 offered specialist care in cardiology, obstetrics and gynaecology. UN وقدمت الوكالة خدماتها عن طريق 25 مرفقا للرعاية الصحية الأولية، تقدم جميعها خدمات تنظيم الأسرة، ويقدم 24 مرفقا منها رعاية خاصة للسيطرة على مرض البول السكري وارتفاع ضغط الدم، ويقدم 17 مرفقا الرعاية الخاصة بطب الأسنان، ويضم 15 مرفقا مختبرات، من بينها أربعة مختبرات تضم أجهزة للكشف بالأشعة، ويقدم 15 مرفقا الرعاية المتخصصة في مجالات القلب والتوليد وأمراض النساء.
    239. Primary care. Comprehensive primary health care was delivered to Palestine refugees in the West Bank through the Agency's network of 34 primary health-care facilities, all of which offered family planning services and special care for the management of diabetes mellitus and hypertension, in addition to the full range of preventive and curative medical care services. UN 239- الرعاية الصحية الأولية - تم توفير الرعاية الصحية الأولية الشاملة للاجئين الفلسطينيين في الضفة الغربية عن طريق شبكة الوكالة التي تتألف من 34 مرفقا للرعاية الصحية الأولية، توفر كلها خدمات تنظيم الأسرة والرعاية الخاصة بمعالجة مرض البول السكري وارتفاع ضغط الدم، بالإضافة إلى طائفة كاملة من خدمات الرعاية الصحية الوقائية والعلاجية.
    The foundation of UNRWA health care activities remains its network of 124 primary health care facilities. UN ولا يزال أساس أنشطة الرعاية الصحية لﻷونروا يتمثل في شبكتها المكونة من ١٢٤ مرفقا للرعاية الصحية اﻷولية.
    The foundation of UNRWA health care activities remains its network of 124 primary health care facilities. UN ولا يزال أساس أنشطة الرعاية الصحية لﻷونروا يتمثل في شبكتها المكونة من ١٢٤ مرفقا للرعاية الصحية اﻷولية.
    Agency services were provided through 25 primary health care facilities, all offering family planning services and special care for the management of diabetes mellitus and hypertension. UN وقدمت الوكالة خدماتها عن طريق 25 مرفقا للرعاية الصحية الأولية، تتوافر فيها كلها خدمات تنظيم الأسرة ورعاية خاصة للسيطرة على مرض السكري وارتفاع ضغط الدم.
    23.3 During the biennium 1996-1997, the Agency operated a total of 122 primary health care facilities, including 89 health centres, 23 health points and 10 maternal and child health clinics. UN ٢٣-٣ وخلال فترة السنتين، أدارت الوكالة ما مجموعه ١٢٢ مرفقا للرعاية الصحية اﻷولية، تشمل ٨٩ مركزا صحيا، و ٢٣ نقطة صحية، و ١٠ عيادات لصحة اﻷم والطفل.
    2. During the biennium 1998/1999, the Agency operated a total of 122 primary health care facilities, including 89 health centres, 23 health points and 10 maternal and child health clinics. UN 2 - وخلال فترة السنتين 1998-1999، أدارت الوكالة ما مجموعه 122 مرفقا للرعاية الصحية الأولية، شملت 89 مركزا صحيا و 23 نقطة صحية و10 مستوصفات لصحة الأم والطفل.
    :: 500 additional primary schools and 50 health facilities have implemented the water, sanitation and hygiene (WASH) package in underserved areas UN :: قيام 500 مدرسة ابتدائية أخرى و 50 مرفقا للرعاية الصحية بتنفيذ برامج تتعلق بالمياه والصرف الصحي والنظافة الصحية في المناطق الفقيرة من حيث الخدمات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more