"مرفق قرارها" - Translation from Arabic to English

    • the annex to its resolution
        
    • annex to resolution
        
    • the annex to that resolution
        
    • the annex of its resolution
        
    • its decision
        
    2. Reaffirms the terms of reference of the Committee, as contained in the annex to its resolution 61/275; UN 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة على النحو الوارد في مرفق قرارها 61/275؛
    1. The General Assembly, in the annex to its resolution 44/236 of 22 December 1989, requested the Secretary-General to report biennially on the activities of the International Decade for Natural Disaster Reduction. UN ١ - طلبت الجمعية العامة، في مرفق قرارها ٤٤/٢٣٦ المؤرخ ٢٢ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٩، من اﻷمين العام أن يطلعها كل عامين على أنشطة العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية.
    Reaffirming also the guiding principles contained in section I of the annex to its resolution 46/182, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٦٤/٢٨١،
    2. Reaffirms the terms of reference of the Committee, as contained in the annex to its resolution 61/275; UN 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة بصيغتها الواردة في مرفق قرارها 61/275؛
    While no set percentage was specified for the contingency fund, the General Assembly, in the annex to resolution 42/211, set out modalities relating to the criteria for use, the period covered and pattern of use, and the operation of the contingency fund. UN وبينما لم تحدد نسبة مئوية معينة لصندوق الطوارئ، فإن الجمعية العامة حددت في مرفق قرارها 42/211 منهجيات تتصل بمعايير استخدام صندوق الطوارئ، والفترة المشمولة، ونمط استخدامه، وتشغيله.
    2. Reaffirms the terms of reference of the Committee, as contained in the annex to its resolution 61/275; UN 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة بصيغتها الواردة في مرفق قرارها 61/275؛
    2. Reaffirms the terms of reference of the Committee, as contained in the annex to its resolution 61/275; UN 2 - تعيد تأكيد اختصاصات اللجنة بصيغتها الواردة في مرفق قرارها 61/275؛
    107. In paragraph 24 of the annex to its resolution 46/152, the General Assembly decided that the term of office of members should be three years. UN 107 - قررت الجمعية العامة، في الفقرة 24 من مرفق قرارها 46/152، أن تكون مدة العضوية ثلاث سنوات.
    Reaffirming the principles for humanitarian assistance contained in the annex to its resolution 46/182 of 19 December 1991, UN وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة الإنسانية الواردة في مرفق قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991،
    89. The activities under the programme were given priority by the General Assembly in the annex to its resolution 51/219 of 18 December 1996, which was subsequently reiterated by the Assembly in its resolution 53/206. UN ٩٨ - وقد أعطت الجمعية العامة اﻷولوية لﻷنشطة الواقعة في إطار هذا البرنامج في مرفق قرارها ١٥/٩١٢ المؤرخ ٨١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١، وأعادت الجمعية العامة تأكيد ذلك لاحقا في قرارها ٣٥/٦٠٢.
    89. The activities under the programme were given priority by the General Assembly in the annex to its resolution 51/219 of 18 December 1996, which was subsequently reiterated by the Assembly in its resolution 53/206. UN ٩٨ - وقد أعطت الجمعية العامة اﻷولوية لﻷنشطة الواقعة في إطار هذا البرنامج في مرفق قرارها ١٥/٩١٢ المؤرخ ٨١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٦٩٩١، وأعادت الجمعية العامة تأكيد ذلك لاحقا في قرارها ٣٥/٦٠٢.
    Reaffirming the principles for humanitarian assistance contained in the annex to its resolution 46/182 of 19 December 1991, UN وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة اﻹنسانية الواردة في مرفق قرارها ٤٦/١٨٢ المؤرخ ١٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩١،
    In its resolution 50/157, the Assembly adopted the programme of activities for the Decade contained in the annex to its resolution. UN واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها ٠٥/٧٥١، برنامج أنشطة العقد الذي يرد في مرفق قرارها.
    In this connection, the General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraphs 23 to 26 of the annex to its resolution 51/241. UN وفي هذا الصدد، قرر المكتب توجيه انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 23 إلى 26 من مرفق قرارها 51/241.
    92. In the annex to its resolution 47/5 of 16 October 1992, the General Assembly decided to observe 1999 as the International Year of Older Persons. UN 92 - وقد قررت الجمعية العامة، في مرفق قرارها 47/5 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1992، الاحتفال بعام 1999 بوصفه السنة الدولية لكبار السن.
    In this connection, the General Committee decided to draw the attention of the General Assembly to paragraphs 23 to 26 of the annex to its resolution 51/241. UN وبهذا الشأن، قرر المكتب توجيه اهتمام الجمعية العامة إلى الفقرات من ٢٣ إلى ٢٦ من مرفق قرارها ٥١/٢٤١
    29. The Committee took note of paragraph 66 and decided to draw the attention of the General Assembly to paragraphs 23 to 26 of the annex to its resolution 51/241. UN 29 - أحاط المكتب علما بالفقرة 66 وقرر أن يلفت انتباه الجمعية العامة إلى الفقرات من 23 إلى 26 من مرفق قرارها 51/241.
    1. In section B, paragraph 5, of the annex to its resolution 58/126 of 19 December 2003, the General Assembly requested the President of the General Assembly: UN 1 - طلبت الجمعية العامة، في الفقرة 5 من الجزء باء، من مرفق قرارها 58/126، المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2003، إلى رئيس الجمعية العامة:
    Reaffirming the principles for humanitarian assistance contained in the annex to its resolution 46/182 of 19 December 1991, UN وإذ تؤكد من جديد مبادئ المساعدة الإنسانية الواردة في مرفق قرارها 46/182 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 1991،
    Reaffirming also the guiding principles contained in section I of the annex to its resolution 46/182, UN وإذ تؤكد من جديد أيضا المبادئ التوجيهية الواردة في الفرع اﻷول من مرفق قرارها ٦٤/٢٨١،
    19. In the annex to resolution 56/38 the General Assembly recommended that Governments " establish the economic value of volunteering " to boost its visibility and credibility and stimulate supportive policies. UN 19 - وأوصت الجمعية العامة الحكومات في مرفق قرارها 56/38 ب " تحديد القيمة الاقتصادية للتطوع " لإبراز أهميته ومصداقيته والتحفيز على وضع سياسات داعمة.
    In its resolution 50/157, the Assembly adopted the programme of activities for the Decade contained in the annex to that resolution. UN واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 50/157، برنامج أنشطة العقد، الوارد في مرفق قرارها.
    The General Assembly has outlined the Guiding Principles of humanitarian assistance in the annex of its resolution 46/182, adopted in 1991. UN لقد بينت الجمعية العامة المبادئ التوجيهية للمساعدة الإنسانية في مرفق قرارها 46/182 الذي اتُخذ في عام 1991.
    The Commission on Human Rights, in its decision 2004/128, decided to appoint an independent expert on the situation of human rights in the Sudan for a period of one year. UN قررت لجنة حقوق الإنسان في مرفق قرارها 2004/128 تعيين خبير مستقل معني بحالة حقوق الإنسان في السودان لمدة سنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more