"مرفوعا" - Translation from Arabic to English

    • up
        
    • delisted
        
    • your
        
    Liam, just make sure you keep your head up. Okay? Open Subtitles ليام, فقط تأكد من الإبقاء على رأسك مرفوعا, حسنا؟
    Never leaves the seat up, goes the extra mile and rinses down his toothpaste clumps in the sink. Open Subtitles لا يترك غطاء كرسي الحمام مرفوعا ويبذل جهدا اضافيا بشطف بقايا معجون الاسنان من المغسلة
    Tell her to keep her head up, all right? Open Subtitles أطلبي منها أن تبقي رأسها مرفوعا , حسنا ؟
    My only advice would just be to keep your head up, hang in there, live every day to the fullest, have sex as much as you can by campfire when you're all alone and your brother is out gathering wood. Open Subtitles نصيحتي فقط أن تبقي رأسك مرفوعا عيشي يومك بيوم مارسي الجنس بقدر الأمكان
    19 delisted UN 19 مرفوعا
    Considering what's going on out there, keep your head down, okay? Open Subtitles وبالنظر إلى ما يحدث هناك، ابقي رأسك مرفوعا حسنا حسنا
    Well, she told you that she lives alone, but the toilet seat was up in the downstairs bathroom. Open Subtitles حسنا لقد قالت لك انها تسكن لوحدها ولكن مقعد الحمام السفلي كان مرفوعا الى أعلى
    Hold it hard! Keep your head up. Open Subtitles تماسك إضغطها جيدا إبقي رأسك مرفوعا
    Keep your head up, smile that big fucking smile of yours, and be calm. Open Subtitles ابقي رأسك مرفوعا وابتسمي وكوني هادئة
    - One time up... - I got it. ...and I make the call. Open Subtitles لو وجدته مرفوعا مرة واحدة,سأخبرهم
    - ... you can hold your head up. - Laura, politics is not a library. Open Subtitles يجب أن تبقي رأسك مرفوعا - لورا ، السياسة ليست كالمكتبة -
    Kid, keep your chin up and your nose clean. Open Subtitles " يا ولد , ابق رأسك مرفوعا وأنفك نظيفا "
    Hold your head up. There you go. Open Subtitles أبقى رأسك مرفوعا , ها أنت تبدأ
    Keep your head up and eyes on the fucking target! Open Subtitles ابق راسك مرفوعا و عيناك على الهدف
    you Maintain the head straightened up. Open Subtitles عليك المحافظة على رئسك مرفوعا
    Learn to hold your head up. Open Subtitles تعلم على أن تبقي رأسك مرفوعا.
    Keep that head up. Hey, hey'hey! Open Subtitles ابقى رأسك مرفوعا
    Ok,you gotta hold his head up. Open Subtitles حسنا عليك ان تبقي رأسه مرفوعا
    - Keep your head up! Open Subtitles - ابقي رأسك مرفوعا!
    27 delisted UN 27 مرفوعا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more