"مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون" - Translation from Arabic to English

    • CFC and carbon tetrachloride
        
    • CFCs and carbon tetrachloride
        
    1. Compliance issues subject to review: CFC and carbon tetrachloride consumption reduction commitment UN 1 - قضايا الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بتخفيض الاستهلاك من مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون
    1. Compliance issues subject to review: CFC and carbon tetrachloride consumption deviations UN 1 - قضية الامتثال موضع الاستعراض: الانحراف في استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون
    1. Compliance issues subject to review: CFC and carbon tetrachloride consumption reduction commitment UN 1 - مسألة الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بخفض استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون
    5. To monitor closely the progress of Paraguay with regard to the implementation of its plan of action and the phase-out of CFCs and carbon tetrachloride. UN 5 - يرصد عن كثب تقدم باراغواي المحرز فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها والتخلص التدريجي من مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the CFCs and carbon tetrachloride that are the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance; UN وقد تشمل هذه التدابير إمكانية اتخاذ إجراءات تجيزها المادة 4، مثل ضمان وقف الإمدادات من مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون موضوع عدم الامتثال حتى لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال؛
    Compliance issue subject to review: request for CFC and carbon tetrachloride plan of action UN 1 - مسألة الامتثال قيد الاستعراض: طلب وضع خطة عمل بشأن مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون
    Submission of a plan of action to return to compliance from apparent 2005 CFC and carbon tetrachloride consumption deviations UN تقديم خطة عمل لضمان العودة إلى الامتثال وتلافي ما يبدو خروجاً في عام 2005 عن المستويات المحددة لاستهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون
    1. Compliance issues subject to review: CFC and carbon tetrachloride consumption reduction commitments UN 1 - مسألة الامتثال قيد الاستعراض: التزامات بتخفيض استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون
    1. Compliance issues subject to review: CFC and carbon tetrachloride consumption reduction commitment UN 1 - مسألة الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بخفض استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون
    1. Compliance issues subject to review: CFC and carbon tetrachloride consumption reduction commitment UN 1 - قضايا الامتثال قيد الاستعراض: الالتزام بتقليص استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون.
    (a) Apparent CFC and carbon tetrachloride consumption deviations UN (أ) الانحرافات الظاهرية في استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون
    (a) Apparent CFC and carbon tetrachloride consumption deviations UN (أ) الانحرافات الظاهرية في استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون
    Noting with appreciation Paraguay's submission of a plan of action to ensure its prompt return to compliance with the Protocol's CFC and carbon tetrachloride control measures under which, without prejudice to the operation of the financial mechanism of the Protocol, Paraguay specifically commits itself: UN إذ تلاحظ مع التقدير تقديم باراغواي لخطة عمل لضمان العودة السريعة للامتثال لتدابير الرقابة على مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون للبروتوكول، التي تلتزم بموجبها باراغواي، دون المساس بعملية الآلية المالية للبروتوكول:
    Noting that [Paraguay has reported CFC and carbon tetrachloride consumption for 2006 that demonstrates its return to compliance in that year and to congratulate the Party on that achievement,] UN إذ تلاحظ أن [باراغواي قد أبلغت عن استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون عن عام 2006 الذي يبين عودتها إلى الامتثال في تلك السنة وتهنئة الطرف على ذلك الإنجاز]،
    (a) Compliance issues subject to review: CFC and carbon tetrachloride consumption reduction commitment UN (أ) قضايا الامتثال موضع الاستعراض: الالتزام بتخفيض الاستهلاك من مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون
    (a) Compliance issues subject to review: CFC and carbon tetrachloride consumption deviations UN (أ) قضية الامتثال موضع الاستعراض: الانحراف في استهلاك مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون
    Furthermore, current implementation progress of all agreed phase-out plans implemented by the World Bank in the CFC and carbon tetrachloride sectors confirmed that the scheduled phase-out would be achieved. UN وعلاوة على ذلك، فقد أثبت التقدم المحقق في الوقت الراهن في تنفيذ جميع خطط التخلص التدريجي المتفق عليها والتي يقوم البنك الدولي بتنفيذها في قطاعي مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون أنه يمكن إنجاز الجدول الزمني للتخلص التدريجي.
    2. To monitor closely the progress of Paraguay with regard to the implementation of its plan of action and the phase-out of CFCs and carbon tetrachloride. UN 2 - أن ترصد عن كثب تقدم باراجواي المحرز فيما يتعلق بتنفيذ خطة عملها والقضاء التدريجي على مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون.
    Those measures may include the possibility of actions available under Article 4, such as ensuring that the supply of the CFCs and carbon tetrachloride that are the subject of noncompliance is ceased so that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of noncompliance. UN وقد تشمل هذه التدابير إمكانية اتخاذ إجراءات متاحة بمقتضى المادة 4، وذلك لضمان أن الإمدادات من مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون التي تخضع لعدم الامتثال تتوقف بحيث أن الأطراف المصدرة لا تساهم في استمرار حالة عدم الامتثال.
    The Government had introduced an appropriate legal framework, established a national ozone unit and, together with UNEP and UNIDO, implemented 20 projects with support from the Multilateral Fund, including for institutional strengthening, which had enabled the total phase-out of several categories of ozonedepleting substances, including CFCs and carbon tetrachloride. UN وقد وضعت الحكومة إطاراً قانونياً مناسباً وأنشأت وحدة الأوزون الوطنية ونفذت مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة واليونيدو 20 مشروعاً بدعم من الصندوق المتعدد الأطراف، بما في ذلك مشاريع لتعزيز المؤسسات، أتاحت التخلص التدريجي التام من عدة فئات من المواد المستنفدة للأوزون، بما في ذلك مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون.
    (c) The request to the Technology and Economic Assessment Panel to assess the capabilities of the Parties to produce chlorofluorocarbons (CFCs) and carbon tetrachloride for the basic domestic needs of the developing countries, and the estimated costs; UN (ج) الطلب إلى فريق التكنولوجيا والتقييم والاقتصادي القيام بتقييم قدرات الأطراف على إنتاج مركبات الكربون الكلورية فلورية ورابع كلوريد الكربون لسد الاحتياجات المحلية الأساسية للبلدان النامية والتكاليف المقدرة لذلك؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more