Conscious of the different viewpoints of the political parties of the Territory on the future status of the Territory, | UN | وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في اﻹقليم بشأن مركز اﻹقليم في المستقبل، |
Conscious of the different viewpoints of the political parties of the Territory on the future status of the Territory, | UN | وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في اﻹقليم بشأن مركز اﻹقليم المقبل، |
Conscious of the different viewpoints of the political parties of the Territory on the future status of the Territory, | UN | وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في اﻹقليم بشأن مركز اﻹقليم المقبل، |
Conscious of the different viewpoints of the political parties of the Territory on the future status of the Territory, | UN | وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في اﻹقليم بشأن مركز اﻹقليم المقبل، |
The representative noted that while this exercise did not cover the question of the Territory's status vis-à-vis the United States, that could follow at a later stage. | UN | وأشار الممثل إلى أن هذه العملية لا تشمل مسألة مركز الإقليم إزاء الولايات المتحدة، وأنه يمكن متابعتها في مرحلة لاحقة. |
Conscious of the different viewpoints of the political parties of the Territory on the future status of the Territory, | UN | وإدراكا منها لاختلاف وجهات نظر اﻷحزاب السياسية في اﻹقليم بشأن مركز اﻹقليم في المستقبل، |
Noting also the different views expressed by the elected representatives of the Turks and Caicos Islands on the question of the future status of the Territory, | UN | وإذ تحيط علما أيضا باﻵراء المختلفة التي أعرب عنها ممثلو جزر تركس وكايكوس المنتخبون بشأن مسألة مركز اﻹقليم في المستقبل، |
Noting also the different views expressed by the elected representatives of the Turks and Caicos Islands on the question of the future status of the Territory, | UN | وإذ تلاحظ أيضا اﻵراء المختلفة التي أعرب عنها ممثلو جزر تركس وكايكوس المنتخبون بشأن مسألة مركز اﻹقليم في المستقبل، |
Noting also the different views expressed by the elected representatives of the Turks and Caicos Islands on the question of the future status of the Territory, | UN | وإذ تحيط علما أيضا باﻵراء المختلفة التي أعرب عنها ممثلو جزر تركس وكايكوس المنتخبون بشأن مسألة مركز اﻹقليم في المستقبل، |
Noting also the different views expressed by the elected representatives of the Turks and Caicos Islands on the question of the future status of the Territory, | UN | وإذ تلاحظ أيضا اﻵراء المختلفة التي أعرب عنها ممثلو جزر تركس وكايكوس المنتخبون بشأن مسألة مركز اﻹقليم في المستقبل، |
The prevalent sentiment was that all parties should agree upon a compromise formula regarding the future status of the Territory prior to the referendum, which in effect ratified it ad posteriori. | UN | وكان الشعور السائد هو ضرورة أن توافق جميع اﻷحزاب على صيغة توفيقية بشأن مركز اﻹقليم في المستقبل قبل إجراء الاستفتاء الذي صدق بالفعل على هذه الصيغة فيما بعد. |
Noting the different views expressed by the elected representatives of the Turks and Caicos Islands on the question of the future status of the Territory, | UN | وإذ تلاحظ اﻵراء المختلفة التي أعرب عنها ممثلو جزر تركس وكايكوس المنتخبون بشأن مسألة مركز اﻹقليم في المستقبل، |
Noting the different views expressed by the elected representatives of the Turks and Caicos Islands on the question of the future status of the Territory, | UN | وإذ تلاحظ اﻵراء المختلفة التي أعرب عنها ممثلو جزر تركس وكايكوس المنتخبون بشأن مسألة مركز اﻹقليم في المستقبل، |
Noting also the different views expressed by the elected representatives of the Turks and Caicos Islands on the question of the future status of the Territory, | UN | وإذ تلاحظ أيضا اﻵراء المختلفة التي أعرب عنها ممثلو جزر تركس وكايكوس المنتخبون بشأن مسألة مركز اﻹقليم في المستقبل، |
VI. Future status of the Territory | UN | مركز اﻹقليم في المستقبل أولا - لمحة عامة |
1. Requests the administering Power to continue the process for facilitating the expression of the will of the people regarding the future status of the Territory; | UN | ١ - تطلب الى الدولة القائمة بالادارة مواصلة عملية تسهيل اﻹعراب عن رغبة الشعب بشأن مركز اﻹقليم في المستقبل؛ |
1. Requests the administering Power to continue the process for facilitating the expression of the will of the people regarding the future status of the Territory; | UN | ١ - تطلب الى الدولة القائمة بالادارة مواصلة عملية تسهيل اﻹعراب عن رغبة الشعب بشأن مركز اﻹقليم في المستقبل؛ |
1. Requests the administering Power to continue the process for facilitating the expression of the will of the people regarding the future status of the Territory; | UN | ١ - تطلب الى الدولة القائمة بالادارة مواصلة عملية تسهيل اﻹعراب عن رغبة الشعب بشأن مركز اﻹقليم في المستقبل؛ |
1. Requests the administering Power to continue the process for facilitating the expression of the will of the people regarding the future status of the Territory; | UN | ١ - تطلب الى الدولة القائمة بالادارة مواصلة العملية المتصلة بتسهيل اﻹعراب عن رغبة الشعب بشأن مركز اﻹقليم في المستقبل؛ |
In a 1976 referendum Guamanians decided to maintain close ties with the United States, but also to begin negotiations to improve the Territory's status. | UN | وفي استفتاء أجري عام 1976، قرر الغواميون الإبقاء على علاقات وثيقة مع الولايات المتحدة والشروع، من ناحية أخرى، في إجراء مفاوضات لتحسين مركز الإقليم. |
In a 1976 referendum, Guamanians decided to maintain close ties with the United States, but to begin negotiations to improve the Territory's status. | UN | وفي استفتاء أجري في عام 1976، قرر شعب غوام الإبقاء على علاقات وثيقة مع الولايات المتحدة والشروع، من جهة أخرى، في مفاوضات لتحسين مركز الإقليم. |
VI. Future political status of the Territory | UN | سادسا - مركز اﻹقليم في المستقبل |
The Plan states, among other things, that, because of historical low federal funding for health care in the United States Virgin Islands owing to its Territorial status, the Territory's health information technology infrastructure is relatively underdeveloped. | UN | وتذكر الخطة، في جملة أمور، أن الهياكل الأساسية لتكنولوجيا لمعلومات الصحية في جزر فرجن التابعة للولايات المتحدة لا تزال متخلفة نسبيا نظرا لأن مستوى التمويل الاتحادي للرعاية الصحية في الإقليم كان دائما منخفضا بسبب مركز الإقليم. |