"مروحيات هجومية" - Translation from Arabic to English

    • attack helicopters
        
    A total of 2,029 military personnel were repatriated along with three attack helicopters and 72 armoured personnel carriers. UN وأعيد ما مجموعه 029 2 من الأفراد العسكريين إلى جانب ثلاث مروحيات هجومية و 72 ناقلة جند مدرعة.
    2 Utility and 3 attack helicopters UN مروحيتان للنقل وثلاث مروحيات هجومية
    MONUSCO support included combat operations by ground troops from the Intervention Brigade and attack helicopters, artillery and mortar fire, as well as logistics support. UN واشتمل الدعم المقدم من البعثة على قيام قوات برية من لواء التدخل بعمليات قتالية وتقديم مروحيات هجومية وإطلاق نيران المدفعية ومدافع الهاون، فضلا عن تقديم الدعم اللوجستي.
    It later transpired that the Government of the Sudan had decided to redeploy six Mi-24 attack helicopters, which it withdrew earlier as a gesture of its compliance with the ban imposed by the Security Council. UN وتبين بعد ذلك أن الحكومة السودانية قررت إعادة نشر ست مروحيات هجومية من طراز MI-24 كانت قد سحبتها في وقت سابق كبادرة عن رغبتها في الامتثال للحظر الذي يفرضه مجلس الأمن.
    In late November, Government forces, supported by Mi-24 attack helicopters apparently flying reconnaissance, attacked rebel positions in the Jebel Moon area of Western Darfur. UN وفي أواخر تشرين الثاني/نوفمبر، قامت قوات الحكومة، مدعومة بأربع مروحيات هجومية من طراز Mi-24 في طلعة جوية تبدو استطلاعية، بالهجوم على مواقع المتمردين في منطقة جبل مون بغرب دارفور.
    Deployment of additional attack helicopters UN نشر مروحيات هجومية إضافية
    114. The Panel had observed a total of three Sudanese air force Mi-24 attack helicopters in Darfur during its initial visit to Darfur in August 2005. UN 114 - لاحظ الفريق ما مجموعه ثلاث مروحيات هجومية من طراز MI-24 تابعة لسلاح الجو السوداني في دارفور خلال زيارته الأولى لدارفور في آب/ أغسطس 2005.
    Later it transpired that the Government of the Sudan had decided to unilaterally redeploy six Mi-24 " Hind " attack helicopters that it had earlier withdrawn from Darfur to demonstrate compliance with the Security Council arms embargo. UN وتبين بعد ذلك أن الحكومة السودانية قررت إعادة نشر ست مروحيات هجومية " هند " من طراز MI-24 كانت قد سحبتها في وقت سابق من دارفور للبرهنة على امتثالها للحظر الذي يفرضه مجلس الأمن على توريد الأسلحة.
    269. The Government of the Sudan has also used Mi-24 attack helicopters to reconnoitre for and direct offensive Government military operations in violation of the N'Djamena Ceasefire Agreement. UN 269 - وكانت الحكومة قد استخدمت كذلك مروحيات هجومية من طراز Mi-24 للاستطلاع وفي عمليات هجومية مباشرة نفذتها خرقا لاتفاق نجامينا لوقف إطلاق النار.
    35. Paragraphs 114 to 116 of the Panel's report state that the Panel members observed a total of three Sudanese air force Mi-24 attack helicopters in Darfur during its initial visit in August 2005. UN 35 - ورد في الفقرة 114، من تقرير الفريق، أن أعضاء الفريق لاحظوا وجود ما مجموعه ثلاث مروحيات هجومية من طراز MI-24 تابعة للسلاح الجوي السوداني في دارفور خلال زيارة الفريق الأولى في آب/أغسطس 2005.
    One Czech Republic manoeuvre company, four United States of America attack helicopters and one United States of America mechanized platoon have been deployed in theatre, reinforcing Multinational Task Force Centre and East. UN وقد نُشرت في ميدان العمليات سرية مناورات واحدة من قوات جمهورية التشيك، وأربع مروحيات هجومية تابعة لقوات الولايات المتحدة، وفصيلة واحدة مزودة بالمصفحات تابعة لقوات الولايات المتحدة، وذلك لتعزيز قوات العمل المتعددة الجنسيات المتمركزة في الوسط والشرق.
    SAF officers have admitted only the use of Mi-24 attack helicopters in close support of their ground troops while conducting military operations. UN وأقر أفراد تابعون للقوات المسلحة السودانية باستخدام مروحيات هجومية من طراز Mi-24 لإسناد قواتها الأرضية في سياق عملياتها العسكرية.
    93. The Security Council has not authorized an air component of AMISOM, aside from three attack helicopters and nine utility helicopters. UN 93 - ولم يأذن مجلس الأمن بعنصر جوي في بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال، باستثناء ثلاث مروحيات هجومية وتسع طائرات هليكوبتر للأغراض العامة.
    Annie said he's buying Russian attack helicopters for the D.I.A. Open Subtitles (آني) تقول أنه يشتري مروحيات هجومية روسية لصالح (الدي أي إيه)
    2,160 flight hours for air fire support to reinforce ground units and/or to protect United Nations personnel, installations and civilians under imminent threat (3 attack helicopters, 60 hours/helicopter/month for 12 months) UN :: 160 2 ساعة طيران مروحي للدعم بالنيران من الجو لدعم الوحدات على الأرض و/أو تأمين حماية لموظفي الأمم المتحدة ومنشآتها والمدنيين المعرضين لخطر داهم (3 مروحيات هجومية x 60 ساعة x 12 شهرا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more