"مروحيّة" - Arabic English dictionary

    "مروحيّة" - Translation from Arabic to English

    • helicopter
        
    • chopper
        
    • helicopters
        
    Dude, I'm telling you, we were chasing a helicopter across the city. Open Subtitles يا صاح ، أقول لك كنّا نطارد مروحيّة في أنحاء المدينة
    See if it's clear enough to land a helicopter. Open Subtitles وترى ما إذا كان واسعاً كفاية لهبوط مروحيّة
    It's possible he was worried about being seen by someone in a taller building or a passing helicopter. Open Subtitles من الممكن أنّه كان قلقاً من رؤيته من قبل شخص بمبنى أطول أو من مروحيّة مارّة.
    And with the tree cover, there's no way a chopper can land or airlift us out. Open Subtitles ومع غطاء الأشجار، فمن المُستحيل أن تهبط مروحيّة أو ترفعنا جواً من هُنا.
    Homeland can't direct a chopper. Open Subtitles لا يُمكن لإدارة الأمن الوطني إرسال مروحيّة.
    39. As at 30 September 2008, UNAMID had 27 helicopters and 3 fixed-wing aircraft positioned at airports in Darfur. UN 39 - وبحلول 30 أيلول/سبتمبر 2008 كانت العملية المختلطة تملك 27 طائرة مروحيّة وثلاث طائرات ثابتة الجناحين متمركزة في مطارات دارفور.
    Okay, well, unless we're waiting for a helicopter, I think we went the wrong way. Open Subtitles حسناً إذاً، ما لَمْ نكن بانتظار مروحيّة فأظنّنا أخطأنا الطريق
    That's why she couldn't go up in the station helicopter. Open Subtitles لهذا السبب لمْ تستطع ركوب مروحيّة المحطة.
    Uh, he builds a helicopter pad in his yard not 50 feet from my house. Open Subtitles لقد بنى مهبط مروحيّة في فنائه الخلفي ليست على بُعد 50 قدماً من منزلي.
    Anybody with a helicopter rating could take it up. Open Subtitles أيّ شخص يقود مروحيّة بإمكانه التحليق بها.
    And then he gets thrown out of a helicopter that he didn't even need to be in in the first place. Open Subtitles ومن ثمّ يُرمى من مروحيّة لمْ يكن بحاجة لأن يكون فيها بالمقام الأوّل.
    I already told you where I was, and it wasn't in any helicopter. Yeah, about that. Open Subtitles لقد سبق وأخبرتكم بمكان تواجدي ولمْ يكن في أيّ مروحيّة.
    I want to be on the first helicopter out of here. Open Subtitles أريد أن أكون على متن . أوّل طائرة مروحيّة تقلع من هنا
    I kissed a light socket once, and I woke up in a helicopter. Open Subtitles ،لقد قبّلت مأخذ الكهرباء ذات مرّة و إستيقظت و أنا في مروحيّة
    Fire department helicopter will drop a rope ladder, and you'll climb up. Open Subtitles مروحيّة إدارة المطافئ سترمي لك سلّم حبلي، وستقوم بتسلّقه.
    Fire chopper has just arrived, if you can get to the roof. Open Subtitles مروحيّة الإنقاذ وصلت للتو، إذا كان بإمكانك الوصول إلى السطح.
    The fire department chopper says they have about a minute before they have to bug out. Open Subtitles مروحيّة إدارة المطافئ يقولون أنّ لديهم قرابة دقيقة قبلما يضطرّون للإبتعاد.
    We have a chopper shadowing the vehicle. We need all assets rerouted to that vicinity. Open Subtitles لدينا مروحيّة تتعقّب السيارة، نحتاج لكل الدعم الممكن بالمنطقة.
    Mark two laser grid around it, infrared on the floor, need a harness rated for six tons attached to a chopper to lift it out through a skylight. Open Subtitles شبكتا ليزر مسوّرة به، وأشعة تحت الحمراء على الأرضيّة، تحتاج لرافعة تزن ستة طن تعلّق على مروحيّة لرفعه من خلال الكوّة.
    There's a time for sneaking around, my brother, And a time for droppin'an attack chopper Open Subtitles هناك وقت للتسلل للمكان يا صاحبي، وهناك وقت لهجوم مروحيّة
    And ask them to put a spotter chopper over 777. Open Subtitles و اطلبي منهم أن يضعوا مروحيّة رصد فوق "777"
    14. The Mission plans to operate two fixed-wing aircraft and five helicopters, including one helicopter capable of search and rescue operations and aeromedical evacuations. UN 14 - وتعتزم البعثة تشغيل طائرتين ثابتتي الجناحين وخمس مروحيات، بما في ذلك مروحيّة قادرة على القيام بعمليات البحث والإنقاذ وعمليات الإجلاء الطبي الجوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more