"مريض عقلياً" - Translation from Arabic to English

    • mentally ill
        
    • mental patient
        
    • a mental illness
        
    Once a charge sheet is filed against a person who the court believes may be mentally ill, he or she must be represented by counsel in all proceedings. UN متى أودعت صحيفة اتهام شخص تعتقد المحكمة أنه مريض عقلياً يجب أن يكون له ممثل في جميع مراحل الإجراءات.
    His wife has refused to admit that Mr. Wang was mentally ill. UN ورفضت زوجته الاعتراف بأن السيد وانغ مريض عقلياً.
    Rather than reviewing the clear medical evidence that supports the allegations of ill-treatment, the first response of the authorities was to submit the complainant to a compulsory psychiatric evaluation seemingly aimed at showing that he was mentally ill. UN وعوضاً عن استعراض الأدلة الطبية الواضحة التي تؤيد الادعاءات المتعلقة بسوء المعاملة، كان أول رد فعل من السلطات هو إجراء تقييم طبي نفساني إجباري لصاحب الشكوى بهدف إثبات، كما هو واضح، أنه مريض عقلياً.
    You can slick your hair back. Maybe that'll keep you from eating it like a mental patient. Open Subtitles ربما بهذا الشكل سيمنعك من اكل شعرك وكأنك مريض عقلياً
    Nothing happened to him. He's got a mental illness. Open Subtitles لا شيء حدث له إنه مريض عقلياً
    Rather than reviewing the clear medical evidence that supports the allegations of ill-treatment, the first response of the authorities was to submit the complainant to a compulsory psychiatric evaluation seemingly aimed at showing that he was mentally ill. UN وعوضاً عن استعراض الأدلة الطبية الواضحة التي تؤيد الادعاءات المتعلقة بسوء المعاملة، كان أول رد فعل من السلطات هو إجراء تقييم طبي نفساني إجباري لصاحب الشكوى بهدف إثبات، كما هو واضح، أنه مريض عقلياً.
    Is it standard procedure to question someone who's mentally ill without a lawyer present? Open Subtitles آوه, إذاً إجراء عادي لتقومون بإستجواب شخص مريض عقلياً من غير حضور المحامي الخاص به؟
    Because it's just crazy talk coming from a mentally ill human. Open Subtitles لإنها مُجرد مُحادثة مجنونة آتية من بشري مريض عقلياً
    We could be looking for another mentally ill person. Open Subtitles نحن يمكن أن نبحث عن آخر شخص مريض عقلياً.
    Come on,the man is mentally ill. Open Subtitles بربك ، إن الرجل مريض عقلياً ، إنه لا يعلم أي شيء ، انه لا يشكّل تهديداً
    In an unjustified act of murder, the Israeli occupation forces shot dead a mentally ill man named Ribhi Zakarneh in the West Bank town of Qabatya. UN وفي عمل لا مبرر لـه من أعمال القتل، أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلية النار على رجل مريض عقلياً اسمه ربحي زكارنه في بلدة قباطية بالضفة الغربية فلقي مصرعه.
    Also on Tuesday, 17 December, Eid Abu Hlal, a 22yearold mentally ill person, was shot dead by Israeli occupation troops. UN كذلك حدث في يوم الثلاثاء الموافق 17 كانون الأول/ديسمبر، أن أطلقت قوات الاحتلال الإسرائيلي النيران على عيد أبو هلال، وهو شاب فلسطيني مريض عقلياً عمره 22 عاماً، فأردته قتيلاً.
    In 2002 only two instances of excessive use of force were reported. The first incident concerned a mentally ill prisoner who had been beaten by a prison guard for refusing to leave his cell. The second concerned a prisoner who physically attacked a witness in court; force was used to subdue the prisoner when he had already begun to retreat. UN ولم يبلغ سوى عن حالتين لاستخدام العنف المفرط في عام 2002، الأولى تتعلق بسجين مريض عقلياً ضربه أحد الحراس لرفضه مغادرة زنزانته، والثانية تتعلق بسجين هاجم بدنياً أحد الشهود في المحكمة، واستخدم العنف لإخضاع السجين بعد أن كان قد بدأ في التراجع.
    (f) Ensuring an independent review of all cases when there is credible evidence that death row inmate is mentally ill. UN (و) ضمان الاستعراض المستقل لكافة القضايا لدى توافر أدلة موثوقة بأنّ المسجون المحكوم عليه بالإعدام مريض عقلياً.
    Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment: In February 2010, the Union requested the Special Rapporteur to intervene on behalf of a mentally ill prisoner who had been subjected to severe abuse in solitary confinement in Montana State Prison. UN المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة: في شباط/فبراير 2010، طلب الاتحاد إلى المقرر الخاص أن يتدخل لصالح سجين مريض عقلياً تعرض لمعاملة شديدة السوء في الحبس الانفرادي في سجن ولاية مونتانا.
    (f) Ensuring an independent review of all cases when there is credible evidence that death row inmate is mentally ill. UN (و) ضمان الاستعراض المستقل لكافة القضايا لدى توافر أدلة موثوقة بأنّ المسجون المحكوم عليه بالإعدام مريض عقلياً.
    And it pains me that anyone, even someone who is mentally ill, would think my husband is capable of what Mr. Goodwin believed to be true. Open Subtitles ويؤلمني هذا ،حتى لشخص مريض عقلياً قد يظن أن زوجي قادر على فعل ما يظنه السيد (غودوين) حقيقة
    - You're mentally ill. Open Subtitles أنت مريض عقلياً
    Sir, I'm a mental patient. I don't know anything. Nobody does. Open Subtitles سيّدي، أنا مريض عقلياً أنا لا أعرف شيئاً، لا أحد يعرف
    He's like the mental patient that doesn't know he's mental. Open Subtitles إنه مثل المريض العقلى الذى لا يعلم أنه مريض عقلياً
    The Committee urged Japan to ensure that death row inmates were afforded all legal safeguards and protections, inter alia, by ensuring " an independent review of all cases when there is credible evidence that death row inmate is mentally ill " , and also to ensure that any " detainee with a mental illness is not executed, in accordance with article 479(1) of its Code of Criminal Procedures " . UN وحثت اللجنة اليابان على أن تضمن أن يتاح للمسجونين المحكوم عليهم بالإعدام كافة الضمانات القانونية وأوجه الحماية، بطرق من بينها " كفالة إجراء استعراض مستقل لكافة القضايا التي تتوفر فيها أدلة موثوقة على أن المسجون المحكوم عليه بالإعدام مريض عقلياً " ، وأن تضمن أيضاً " عدم إعدام أي محتجز يعاني من مرض عقلي، وفقاً للمادة 479(1) من قانونها الخاص بالإجراءات الجنائية().

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more