"مزاج يسمح" - Translation from Arabic to English

    • mood
        
    But I don't think that Michelle is in any mood for signs. Open Subtitles لاني أظن ان ميشيل ليست في مزاج يسمح لها بأعطاء أشارات
    Right, because I'm so in the mood to be your messenger service. Open Subtitles حقا , لأنني في مزاج يسمح لي بأن اكون خدمة رسائلك
    I'm not in the mood for one of your neurotic freak-outs. Open Subtitles أنا لست في مزاج يسمح لي بالتعامل مع حالات هلعك
    I'm not in the mood to hear one of her long stories. Open Subtitles أنا لست في مزاج يسمح لي بأن أسمع إحدى قصصها الطويلة.
    I explained the situation to him. He's in no mood to be reasoned with on the issue. Open Subtitles شرحت الأمر له ليس في مزاج يسمح له بالتعقل بهذا الأمر
    That son of a bitch has been pummeling us for 10 rounds, and I'm not much in the mood to wait for his knockout punch. Open Subtitles هذا الوغد كان يخدعنّا لعشر جولات، و لست في مزاج يسمح بأنتظار ضربته القاضية.
    Hmm. Get another hobby, brother, because I'm not in the mood to be saved. Open Subtitles مارس هواية أخرى يا أخي، لأنّي لستُ في مزاج يسمح بإنقاذي.
    Please, Sheldon, I am so not in the mood. Open Subtitles من فضلك يا شيلدون لست حقًا في مزاج يسمح بهذا
    Mr. Egan Won't be in the mood to write anything once I have finished. Open Subtitles لن يكون السيد ايغان في مزاج يسمح له بكتابة كل شئ مرة واحدة سانهيه قبل ذلك
    I'm really not in the mood for a prom. Open Subtitles انا في الحقيقه لست في مزاج يسمح لي بالذهاب لحفله راقصه
    Casey, I'm really not in the mood right now... Open Subtitles كايسي, أنا لست في مزاج يسمح لي بالحديث الآن
    But as it turned out, no one was in the mood to gamble. Open Subtitles ولكن اتضح أنهنّ لم يكنّ في مزاج يسمح بالمقامرة
    Don't get funny with me. I am not in the mood to joke. Open Subtitles لا تمزحي معي أنا لست في مزاج يسمح بالمزح
    I'm sorry but I'm not in the mood to talk right now. Open Subtitles أنا آسف ولكني لست في مزاج يسمح لي بالتحدث الآن
    If that's the case, I'm going home. I'm certainly not in the mood for this. Open Subtitles في هذه الحال أنا ذاهبة إلى المنزل لست في مزاج يسمح لهذا
    The people who run the country aren't in a very... accommodating mood right now. Open Subtitles القوم الذين يديرون هذه البلد الان ليسوا مزاج يسمح بالاستيعاب الان
    Um, to tell you the truth, I'm not really in the mood for company right now. Open Subtitles لأكون صريحة معك، أنا لست في مزاج يسمح لي أن أختلط بأحد في الفترة الحالية
    I'm in no mood. I've been out of my mind all night. Open Subtitles ليست في مزاج يسمح بتقبل هذا لقد أمضيت ليلة سيئة
    Well, I'm not in the mood to go home. Open Subtitles أنا لست فى مزاج يسمح لى بالذهاب إلى المنزل
    But, you know, now I'm in the mood for starting again Open Subtitles ولكنى الان فى مزاج يسمح لى بالبدء من جديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more