It's only a matter of time before we're dragged out to sea. | Open Subtitles | ما هي الا مسألة وقت قبل أن يتم سحب إلى البحر. |
only a matter of time before we have actionable intelligence. | Open Subtitles | فقط مسألة وقت قبل أن نحصل على معلومات إستخباراتية |
It's only a matter of time before you get blown up again. | Open Subtitles | أنها ليست سوى مسألة وقت قبل تحصل على تفجيره مرة أخرى. |
It's only a matter of time until those things reach us. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت قبل أن تصل إلينا هذه الأشياء |
You know, now that he's gone, it's really just a matter of time before the old lady lets go too. | Open Subtitles | أنت تعرف، والآن انه ذهب، هو حقا مجرد مسألة وقت قبل سيدة تبلغ من العمر يتيح يذهب أيضا. |
It's only matter of time till one of us gets cycled out. | Open Subtitles | وليست سوى مسألة وقت قبل أن يخرجوا واحداً منّا |
It's just a matter of time before he's singing on Bruiser. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت قبل أن يقول كل شيء عن بروزر |
It's only a matter of time before she comes after us. | Open Subtitles | إنها سوى مسألة وقت قبل أن تأتي لتنتقم منا. |
Figured it was just a matter of time before they set their sights on us. | Open Subtitles | وشكلت أنها مجرد مسألة وقت قبل أن يضعوا مشاهدهم علينا. |
If she ties Ray to Kenny, it is only a matter of time before I lose everything. | Open Subtitles | إذا كانت العلاقات راي لكيني، أنها ليست سوى مسألة وقت قبل أن تخسر كل شيء. |
I think it's only a matter of time before you're recognized. | Open Subtitles | أنا أظن انه مسألة وقت قبل أن يتم التعرف عليك |
The astronomers who have dedicated their lives to this quest... all believe it's only a matter of time... before we find the first truly Earthlike planet. | Open Subtitles | جميعهم يعتقدون أنها فقط مسألة وقت قبل أن نجد أول كوكب شبيه حقًا بالأرض الأمر الأكثر إثارة الذي يمكن أن أخبرك به هو |
It was only a matter of time before we'd be captured and destroyed, unless something miraculous happened. | Open Subtitles | كانت مسألة وقت قبل أن يتم أسرنا و تدميرنا ما لم يحدث شئ أشبه بمعجزة |
Then it's only a matter of time... before Long gets caught. | Open Subtitles | اذن انها مسألة وقت قبل ان يتم القبض على لونج |
It was only a matter of time before someone found us. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت قبل أن يعثر أحد ما علينا |
You know it's only a matter of time before Sally gets the handwriting results back, and then I'm done, Shawn. | Open Subtitles | انت تعلم انها مسألة وقت قبل ان يحصل سالي ع نتائج خط اليد و انا انتهيت شون انتهيت |
Wherever a creature shared a piece of land with another... .. it was just a matter of time... until a struggle for resources would ensue. | Open Subtitles | أينما تشارك كائن مكان ما مع آخر، كان الأمر مسألة وقت قبل أن يتقاتلوا فيما بينهم لأجل موارد المكان. |
It's only a matter of time until he destroys this place. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت قبل ان يدمر هذا المكان |
It is Malta’s hope that it is only a matter of time before the Court begins to function. | UN | وتأمل مالطة أن تكون المسألة مجرد مسألة وقت قبل أن تبدأ المحكمة عملها. |
just a matter of time before it got out of control. | Open Subtitles | إنها مجرد مسألة وقت قبل أن تخرج الأمور عن السيطرة |