State party's submission and failure to address questions of admissibility and merits | UN | رسالة الدولة الطرف وعدم معالجتها مسألتي المقبولية والأسس الموضوعية |
Whether to require joining questions of admissibility with the merits is a matter that will require further discussion by the Committee, but that is not critical to the immediate implementation of the Optional Protocol. | UN | وأمر ما إذا كان من اللازم ضم مسألتي المقبولية ووجاهة موضوع رسالة ما مسألة ستحتاج إلى مزيد من المناقشة من طرف اللجنة، لكنها لا تعد أساسية للتنفيذ الفوري للبروتوكول الاختياري. |
In the period covered by the present report, the Special Rapporteur transmitted 87 new communications to the States parties concerned under rule 97 of the Committee's rules of procedure, requesting information or observations relevant to the questions of admissibility and merits. | UN | وفي الفترة المشمولة بهذا التقرير، أحال المقرر الخاص، وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي للجنة، 87 بلاغاً جديداً إلى الدول الأطراف المعنية طالباً منها تقديم معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والأساس الموضوعي. |
In the period covered by the present report, the Special Rapporteur transmitted 87 new communications to the States parties concerned under rule 97 of the Committee's rules of procedure, requesting information or observations relevant to the questions of admissibility and merits. | UN | وفي الفترة المشمولة بهذا التقرير، أحال المقرر الخاص، وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي للجنة، 87 بلاغاً جديداً إلى الدول الأطراف المعنية طالباً منها تقديم معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والأساس الموضوعي. |
Accordingly, the Committee cannot refrain from proceeding with the issues of admissibility and merits. | UN | ومن ثم، لا يمكن للجنة أن تحجم عن مواصلة النظر في مسألتي المقبولية والأسس الموضوعية. |
In the period covered by the present report, the Special Rapporteur transmitted 225 new communications to the States parties concerned under rule 97 of the Committee's rules of procedure, requesting information or observations relevant to the questions of admissibility and merits. | UN | وفي الفترة المشمولة بهذا التقرير، أحال المقرر الخاص، وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي للجنة، 225 بلاغاً جديداً إلى الدول الأطراف المعنية طالباً منها تقديم معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والأسس الموضوعية. |
In the period covered by the present report, the Special Rapporteur transmitted 49 new communications to the States parties concerned under rule 91 of the Committee's rules of procedure, requesting information or observations relevant to the questions of admissibility and merits. | UN | ووجه المقرر الخاص خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير 49 بلاغاً جديداً إلى الدول الأطراف المعنية بموجب المادة 91 من النظام الداخلي للجنة وطلب منها معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والوقائع الموضوعية. |
In the period covered by the present report, the Special Rapporteur transmitted 49 new communications to the States parties concerned under rule 91 of the Committee's rules of procedure, requesting information or observations relevant to the questions of admissibility and merits. | UN | ووجه المقرر الخاص خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير 49 بلاغاً جديداً إلى الدول الأطراف المعنية بموجب المادة 91 من النظام الداخلي للجنة وطلب منها معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والوقائع الموضوعية. |
In the period covered by the present report, the Special Rapporteur transmitted 98 new communications to the States parties concerned under rule 91 of the Committee's rules of procedure, requesting information or observations relevant to the questions of admissibility and merits. | UN | وفي الفترة التي يتناولها هذا التقرير، أحال المقرر الخاص 98 بلاغاً جديداً إلى الدول الأطراف المعنية بموجب المادة 91 من النظام الداخلي للجنة وطلب منها معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والوقائع الموضوعية. |
In the period covered by the present report, the Special Rapporteurs transmitted 60 new communications to the States parties concerned under rule 91 of the Committee's rules of procedure, requesting information or observations relevant to the questions of admissibility and merits. | UN | وفي الفترة التي يتناولها هذا التقرير، أحال المقرران الخاصان 60 بلاغاً جديداً إلى الدول الأطراف المعنية بموجب المادة 91 من النظام الداخلي للجنة وطلبا منها معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والوقائع الموضوعية. |
In the period covered by the present report, the Special Rapporteur transmitted 92 new communications to the States parties concerned under rule 91 of the Committee's rules of procedure, requesting information or observations relevant to the questions of admissibility and merits. | UN | وفي الفترة التي يتناولها هذا التقرير، أحال المقرر الخاص 92 بلاغاً جديداً إلى الدول الأطراف المعنية بموجب المادة 91 من النظام الداخلي للجنة وطلب منها معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والوقائع الموضوعية. |
In the period covered by the present report, the Special Rapporteur transmitted 82 new communications to the States parties concerned under rule 97 of the Committee's rules of procedure, requesting information or observations relevant to the questions of admissibility and merits. | UN | وفي الفترة المشمولة بهذا التقرير، أحالت المقررة الخاصة، وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي للجنة، 82 بلاغاً جديداً إلى الدول الأطراف المعنية طالبةً منها تقديم معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والأسس الموضوعية. |
In the period covered by the present report, the Special Rapporteur transmitted 82 new communications to the States parties concerned under rule 97 of the Committee's rules of procedure, requesting information or observations relevant to the questions of admissibility and merits. | UN | وفي الفترة المشمولة بهذا التقرير، أحالت المقررة الخاصة، وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي للجنة، 82 بلاغاً جديداً إلى الدول الأطراف المعنية طالبةً منها تقديم معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والأسس الموضوعية. |
In the period covered by the present report, the Special Rapporteur transmitted 72 new communications to the States parties concerned under rule 97 of the Committee's rules of procedure, requesting information or observations relevant to the questions of admissibility and merits. | UN | وفي الفترة المشمولة بهذا التقرير، أحالت المقررة الخاصة، وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي للجنة، 72 بلاغاً جديداً إلى الدول الأطراف المعنية طالبةً منها تقديم معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والأسس الموضوعية. |
In the period covered by the present report, the Special Rapporteur transmitted 71 new communications to the States parties concerned under rule 97 of the Committee's rules of procedure, requesting information or observations relevant to the questions of admissibility and merits. | UN | وفي الفترة التي يتناولها هذا التقرير، أحال المقرر الخاص 67 بلاغاً جديداً إلى الدول الأطراف المعنية بموجب المادة 97 من النظام الداخلي للجنة وطلب منها معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والوقائع الموضوعية. |
In the period covered by the present report, the Special Rapporteur transmitted 103 new communications to the States parties concerned under rule 91 of the Committee's rules of procedure, requesting information or observations relevant to the questions of admissibility and merits. | UN | وفي الفترة التي يتناولها هذا التقرير، أحال المقرر الخاص 103 بلاغات جديدة إلى الدول الأطراف المعنية بموجب المادة 91 من النظام الداخلي للجنة وطلب منها معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والوقائع الموضوعية. |
In the period covered by the present report, the Special Rapporteur transmitted 105 112 new communications to the States parties concerned under rule 97 of the Committee's rules of procedure, requesting information or observations relevant to the questions of admissibility and merits. | UN | وفي الفترة التي يتناولها هذا التقرير، أحال المقرر الخاص 112 بلاغات جديدة إلى الدول الأطراف المعنية بموجب المادة 97 من النظام الداخلي للجنة وطلب منها معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والوقائع الموضوعية. |
In the period covered by the present report, 116 new communications were transmitted to States parties under rule 97 of the Committee's rules of procedure, requesting information or observations relevant to the questions of admissibility and merits. | UN | وفي الفترة المشمولة بهذا التقرير، أحال المقرر الخاص، وفقاً للمادة 97 من النظام الداخلي للجنة، 116 بلاغاً جديداً إلى الدول الأطراف المعنية طالباًً منها تقديم معلومات أو ملاحظات بشأن مسألتي المقبولية والأسس الموضوعية. |
Accordingly, the Committee cannot refrain from proceeding with the issues of admissibility and merits. | UN | ومن ثم، لا يمكن للجنة أن تحجم عن مواصلة النظر في مسألتي المقبولية والأسس الموضوعية. |
464. The Committee has taken measures to expedite its work on communications, such as dealing with issues of admissibility and merits at the same time. | UN | ٤٦٤ - وقد اتخذت اللجنة خطوات لتسريع عملها بشأن البلاغات، مثل تناول مسألتي المقبولية والوقائع الموضوعية في وقت واحد. |
As noted above, the CEDAW Committee has the option of deciding the issues of admissibility and the merits simultaneously, and this is indeed the presumption. | UN | وكما ذُكر أعلاه، يمكن للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة أن تبت في مسألتي المقبولية والأساس الموضوعي في آن واحد، وهو ما يفترض بالفعل القيام به. |