A man takes responsibility for his actions, right or wrong. | Open Subtitles | الرجل يتحمل مسؤلية افعاله سواء كانت خاطئة او صحيحة |
Perhaps to shift blame from another institution, one with an even great responsibility for the safety of German citizens. | Open Subtitles | رُبما لإزاحة اللوم عن مُؤسسة أخرى مُؤسسة لديها مسؤلية كبيرة عن سلامة المُواطنين الألمان |
The united states government cannot be held responsible for that. | Open Subtitles | لا يمكن أن تتحمل حكومة الولايات المتحدة مسؤلية هذا |
I thought you were trying to be more responsible these days. | Open Subtitles | إعتقدت أنك كنت تحاول أن تكون أكثر مسؤلية هذه الأيام. |
It's looking like bringing Nassar back alive was more of a liability than an asset. | Open Subtitles | يبدُ إن إحضار نصار على قيد الحياة كان نوعًا ما مسؤلية أكثر من كونه أصل |
I can't be in charge of bugging my own mother while she... | Open Subtitles | لايمكنني ان اتولى مسؤلية اقلاق أمي بينما هي .. ا |
If you don't take charge of your own life somebody else will | Open Subtitles | اذا لم تتحملي مسؤلية حياتك .. شخص آخر سيفعل |
Maybe I rewrote some of my history to avoid taking responsibility for some of the crap I did. | Open Subtitles | ربما اعدت تخيل الماضي لكي لا اتحمل مسؤلية ما فعلته انا |
Much more responsibility for an overseer than it is for a fiddle player like me. | Open Subtitles | مسؤلية كبيرة على المشرف فما بالك بعازف مثلي |
I want to take responsibility for the decision I made to the end. | Open Subtitles | اردت أن اتحمل مسؤلية القرار الذى اتخذته حتى النهاية |
He's considerate towards others and always takes responsibility for the things he does. | Open Subtitles | انه مراعى لشعور الاخرين كما انه يتحمل مسؤلية الاشياء التى يقوم بها |
If I took responsibility for everything you did, i'd never get out of bed in the morning. | Open Subtitles | إذا أنا أخذت مسؤلية لكل شيء أنت عملته لن أخرج من الفراش في الصباح |
She knew the time had come to take responsibility for what she'd done, and to return the book to its rightful owner. | Open Subtitles | لقد عرفت أن الوقت قد حان لتتحمل مسؤلية ما فعلته وأن تعيد الكتاب إلى مالكه |
North Evil used to be responsible but this time Master has to do it | Open Subtitles | هذه مسؤلية شيطان الشمال لكن هذه المرة الماستر سيقوم بذلك |
Please calm down sir, they say they will be fully responsible for all this. | Open Subtitles | أرجوك إهدأ سيّدي، قالوا أنهم سيتحمّلون مسؤلية هذا بشكل كامل. |
I started raising a baby in 11th grade, so, if that doesn't say responsible, I don't know what does. | Open Subtitles | لذلك, إن لم يكن ذلك ينم عن مسؤلية كبيرة, فلا علم لدي عن ما سيفعل |
Now I avoid anything more responsible than making drinks. | Open Subtitles | الان انا اتفادى اى شىء ذو مسؤلية بأستثناء صنع الخمور |
I thought her rich ex-husband said he will be responsible for it? | Open Subtitles | ألم يقول زوجها السابق انه سيتحمل مسؤلية هذا |
The acting troop commander will be chip, since he's most responsible. | Open Subtitles | القائم بأعمال قائد القوات سيكون الصغير لانه اكثر مسؤلية |
that is a potential liability for us. And you know that you're our best surgeon. | Open Subtitles | وهذه مسؤلية مٌحتملة بالنسبة لنا وانت تعرف |
Well, it's just that I've never been in charge of a firing squad before, sir. | Open Subtitles | أنا لم يسبق لي تولي مسؤلية فرقة إعدام يا سيدي |
And has put Policemen Potential responsibility of a serial killer | Open Subtitles | و قد وضع رجال الشرطه إحتمال مسؤلية قاتل متسلسل |