How do you balance that with all of your other responsibilities? | Open Subtitles | كيف تقوم بالتوازن بين ذلك مع كل مسؤولياتك الأخري ؟ تقصدين كوني أب ؟ |
Was your wife killed because of your responsibilities with this job? | Open Subtitles | زوجتك قد قتلت بسبب مسؤولياتك مع هذه الوظيفة؟ نعم. |
You learn to embrace the responsibilities that come with parenthood. | Open Subtitles | تتعلم أن تتقبل مسؤولياتك التي تأتي مع الأبوه |
Note: Please indicate years of service and a brief description of your work, including your personal responsibility. | UN | ملاحظة: الرجاء الإشارة إلى عدد سنوات الخدمة وتقديم وصف وجيز لعملك، بما في ذلك مسؤولياتك الشخصية |
Do not shirk your responsibility in this situation, Elizabeth. | Open Subtitles | لاتتهربي من مسؤولياتك ِ في هذا الموقف , إليزابيث |
But there will be times when your future interests will conflict with your current responsibilities. | Open Subtitles | لكن ستكون هناك بعض المرات عندما اهتمامك المستقبلي سوف يتعارض مع مسؤولياتك الحالية. |
Don't shirk your responsibilities because you feel guilty about her childhood. | Open Subtitles | لا تتهرب عن مسؤولياتك لأنك تشعر بالذنب حول طفولتها |
You're gonna resign as both Minister of Commerce and Consul, and I'm gonna have all your responsibilities handled by someone of my choosing. | Open Subtitles | ستوقع على استقالتك من منصبك كوزير التجارة ومنصبك ك قنصل وأنا سأولي مسؤولياتك لشخص من اختياري |
Well, we are here to help you learn what your responsibilities are. | Open Subtitles | حسنا، نحن هنا لمساعدتك على تعلم ما هي مسؤولياتك. |
AND FRANKLY, YOU'RE SHIRKIN'YOUR FAMILY responsibilities. | Open Subtitles | و لأكون صريحاً, أنت تتهرب من مسؤولياتك العائلية |
Chris, there's nothing more important than fulfilling your responsibilities. | Open Subtitles | كريس، هناك لا شيء أكثر أهمية من الوفاء مسؤولياتك. |
Your job pays you enough to attend to his personal needs, so I don't understand why you're running away from your responsibilities as a mother. | Open Subtitles | ويدفع لك عملك ما يكفي لتُعني باحتياجاته الخاصّة، لذا لا أفهم سبب تهرّبك من مسؤولياتك كأمّ |
Remember, if you do not fulfill their responsibilities, I have power to arrest and imprison you. | Open Subtitles | أتتذكر , انهُ انْ لم يكنْ لديك القُدرة لتحمل . مسؤولياتك فسوف أقوم بأعتقالك . وسأضعك في السجن |
People buy food here. It's part of your responsibilities. | Open Subtitles | الناس يشترون الطعام من هنا إنه جزء من مسؤولياتك |
Prime Minister you need to say something which reflects your responsibility. | Open Subtitles | رئيس الوزراء عليك ان تقول شيئا يعكس مسؤولياتك |
Mr. Prime Minister, you need to say something that reflects your responsibility in this matter. | Open Subtitles | رئيس الوزراء عليك ان تقول شيئا يعكس مسؤولياتك في هذا الامر |
You can't just wash your hands off.. ..from your responsibility by calling a doctor from Delhi. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تغسل يديك من مسؤولياتك بإستدعائك |
Didn't you think for one second that, as chief of this hospital, it is your responsibility to vet your people? | Open Subtitles | ألم تفكري ولمجرد لحظة كرئيسة في هذا المستشفى انه من مسؤولياتك الوقوف بجانب جماعتك |
Hey pops, I hope this little scare has taught you a lesson in fiscal responsibility. | Open Subtitles | أبي، أتمنى أن تكون مخاوفك لقنتك درساً في مسؤولياتك الضريبية |
It's your responsibility to make proper use of NERV and the Evas. | Open Subtitles | من مسؤولياتك الاستفادة الكاملة من نيرڤ وآلات إيڤا |
I would also like to take this opportunity to assure you of the full support of my delegation in the discharge of your duties. | UN | كما أود أن أغتنم هذه الفرصة لأؤكد لك دعم وفد بلدي التام في أداء مسؤولياتك. |