3. Reaffirms that oversight is a shared responsibility of Member States, organizations and the internal and external oversight bodies; | UN | 3 - تؤكد من جديد أن الرقابة مسؤولية تتقاسمها الدول الأعضاء والمنظمات وهيئات الرقابة الداخلية والخارجية؛ |
3. Reaffirms that oversight is a shared responsibility of Member States, the organizations and the internal and external oversight bodies; | UN | 3 - تؤكد من جديد أن الرقابة مسؤولية تتقاسمها الدول الأعضاء والمنظمات وهيئات الرقابة الداخلية والخارجية؛ |
Reiterating that the impact of the work of the Unit on the cost-effectiveness of activities within the United Nations system is a shared responsibility of the Member States, the Unit and the secretariats of the participating organizations, | UN | وإذ تكرر تأكيد أن تأثير عمل الوحدة في فعالية الأنشطة المضطلع بها داخل منظومة الأمم المتحدة من حيث التكلفة مسؤولية تتقاسمها الدول الأعضاء والوحدة وأمانات المنظمات المشاركة، |
Combating poverty was the shared responsibility of all countries; all countries must therefore make it a priority to support international efforts for its eradication. | UN | ومكافحة الفقر مسؤولية تتقاسمها جميع البلدان؛ فعلى جميع البلدان إذن أن تجعل من أولوياتها دعم الجهود الدولية الرامية إلى القضاء على الفقر. |
This is a responsibility shared between the Provisional Institutions and UNMIK. | UN | وهذا الأمر مسؤولية تتقاسمها المؤسسات المؤقتة والبعثة. |
3. Reaffirms that oversight is a shared responsibility of Member States, the organizations and the internal and external oversight bodies; | UN | 3 - تعيد تأكيد أن الرقابة مسؤولية تتقاسمها الدول الأعضاء والمنظمات وهيئات الرقابة الداخلية والخارجية؛ |
Reiterating that the impact of the work of the Unit on the cost-effectiveness of activities within the United Nations system is a shared responsibility of the Member States, the Unit and the secretariats of the participating organizations, | UN | وإذ تكرر تأكيد أن تأثير عمل الوحدة في فعالية الأنشطة المضطلع بها داخل منظومة الأمم المتحدة من حيث التكلفة مسؤولية تتقاسمها الدول الأعضاء والوحدة وأمانات المنظمات المشاركة، |
4. Affirms that oversight is a shared responsibility of Member States, the organizations and the internal and external oversight bodies; | UN | 4 - تؤكد أن الرقابة مسؤولية تتقاسمها الدول الأعضاء والمنظمات وهيئات الرقابة الداخلية والخارجية؛ |
Reiterating that the impact of the work of the Unit on the cost-effectiveness of activities within the United Nations system is a shared responsibility of the Member States, the Unit and the secretariats of the participating organizations, | UN | وإذ تكرر تأكيد أن تأثير عمل الوحدة في فعالية الأنشطة المضطلع بها داخل منظومة الأمم المتحدة من حيث التكلفة مسؤولية تتقاسمها الدول الأعضاء والوحدة وأمانات المنظمات المشاركة، |
3. Reaffirms that oversight is a shared responsibility of Member States, the organizations and the internal and external oversight bodies; | UN | 3 - تعيد تأكيد أن الرقابة مسؤولية تتقاسمها الدول الأعضاء والمنظمات وهيئات الرقابة الداخلية والخارجية؛ |
Reiterating that the impact of the work of the Unit on the cost-effectiveness of activities within the United Nations system is a shared responsibility of the Member States, the Unit and the secretariats of the participating organizations, | UN | وإذ تكرر التأكيد على أن تأثير عمل الوحدة في فعالية الأنشطة المضطلع بها داخل منظومة الأمم المتحدة من حيث التكلفة مسؤولية تتقاسمها الدول الأعضاء والوحدة وأمانات المنظمات المشاركة، |
3. Reaffirms that oversight is a shared responsibility of Member States, the organizations and the internal and external oversight bodies; | UN | 3 - تعيد التأكيد على أن الرقابة مسؤولية تتقاسمها الدول الأعضاء والمنظمات وهيئات الرقابة الداخلية والخارجية؛ |
Reiterating that the impact of the Unit on the cost-effectiveness of activities within the United Nations system is a shared responsibility of the Member States, the Unit and the secretariats of the participating organizations, | UN | وإذ تكرر التأكيد على أن تأثير وحدة التفتيش المشتركة على فعالية تكاليف الأنشطة المضطلع بها داخل منظومة الأمم المتحدة مسؤولية تتقاسمها الدول الأعضاء والوحدة وأمانات المنظمات المشاركة، |
16. Affirms that oversight is a shared responsibility of Member States, the organizations and the internal and external oversight bodies; | UN | 16 - تؤكد أن الرقابة مسؤولية تتقاسمها الدول الأعضاء والمنظمات وأجهزة الرقابة الداخلية والخارجية؛ |
Reiterating that the impact of the Unit on the cost-effectiveness of activities within the United Nations system is a shared responsibility of the Member States, the Unit and the secretariats of the participating organizations, | UN | وإذ تكرر التأكيد على أن تأثير وحدة التفتيش المشتركة على فعالية تكاليف الأنشطة المضطلع بها داخل منظومة الأمم المتحدة مسؤولية تتقاسمها الدول الأعضاء والوحدة وأمانات المنظمات المشاركة، |
16. Affirms that oversight is a shared responsibility of Member States, the organizations and the internal and external oversight bodies; | UN | 16 - تؤكد أن الرقابة مسؤولية تتقاسمها الدول الأعضاء والمنظمات وأجهزة الرقابة الداخلية والخارجية؛ |
16. Affirms that oversight is a shared responsibility among Member States, the organizations and the internal and external oversight bodies; | UN | 16 - تؤكد أن الرقابة مسؤولية تتقاسمها الدول الأعضاء والمنظمات وأجهزة الرقابة الداخلية والخارجية؛ |
Stable economic growth for the benefit of the people can be achieved only under conditions of political stability, and this is the shared responsibility of all the political forces of Nicaragua. | UN | ولا يمكن تحقيق النمو الاقتصادي المتواصل لصالح الشعب إلا في ظل الاستقرار السياسي، وهذه مسؤولية تتقاسمها جميع القوى السياسية في نيكاراغوا. |
5. It is in this context that the international debate, spearheaded by the Jubilee 2000 movement, developed the idea that both foreign debt and SAPs should be considered as a responsibility shared between the debtor countries and the creditor community. | UN | 5- وفي هذا السياق، تبلورت في النقاش الدولي، الذي قادته حركة يوبيل عام 2000، فكرة ضرورة اعتبار الدين الخارجي وبرامج التكيف الهيكلي مسؤولية تتقاسمها البلدان المدينة ومجتمع الدائنين. |
15. The provision of means and services that are required to improve the living conditions of the poor is a responsibility that is shared by a great variety of actors, particularly at the national level. | UN | ٥١ - إن تقديم الوسائل والخدمات اللازمة لتحسين الظروف المعيشية للفقراء مسؤولية تتقاسمها مجموعة جد متنوعة من الجهات الفاعلة، وبخاصة على الصعيد الوطني. |