"مسؤولي الدولة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية" - Translation from Arabic to English

    • State officials from foreign criminal jurisdiction
        
    The Special Rapporteur might also identify links with other topics on the Commission's agenda, such as the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction. UN ويمكن للمقرر الخاص أن يحدد أيضا الروابط مع مواضيع أخرى مدرجة في جدول أعمال اللجنة، مثل حصانة مسؤولي الدولة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    The final section C focuses on the procedural aspects relating to the implementation of the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction. UN ويركز الفرع جيم الأخير على الجوانب الإجرائية المتعلقة بإعمال حصانة مسؤولي الدولة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    His delegation believed that the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction was inseparable from the jurisdictional immunity of States whose will they embodied and whose missions they fulfilled. UN وقال إن وفده يرى أنه لا يمكن فصل حصانة مسؤولي الدولة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية عن الحصانة القضائية للدول التي يجسد هؤلاء المسؤولون إرادتها وينفذون مهامها.
    More importantly he noted the absence of any report or work on the subject of immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction. UN وأشار إلى أن الأكثر أهمية من ذلك هو عدم وجود أي تقرير أو عمل بشأن موضوع حصانة مسؤولي الدولة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    (f) Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction: memorandum by the Secretariat (2008) (A/CN.4/596). UN (و) حصانة مسؤولي الدولة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية: مذكرة من الأمانة العامة (2008) (A/CN.4/596).
    Summary The present study, prepared by the Secretariat at the request of the International Law Commission, is intended to provide a background to the Commission's consideration of the topic " Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction " . UN الغرض من هذه الدراسة التي أعدتها الأمانة العامة بناء على طلب لجنة القانون الدولي، هو توفير معلومات أساسية للجنة لأغراض نظر اللجنة في موضوع ' ' حصانة مسؤولي الدولة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية``.
    (g) Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction UN (ز) حصانة مسؤولي الدولة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية
    The International Law Commission, in its deliberations on the obligation to extradite or prosecute and the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction, was already considering important issues relating to the scope and application of universal jurisdiction. UN وبدأت لجنة القانون الدولي منذ مدة في النظر في مسائل هامة متصلة بنطاق مبدأ الولاية القضائية العالمية وتطبيقه، وذلك في إطار مداولاتها بخصوص الالتزام بالتسليم أو المحاكمة وحصانة مسؤولي الدولة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية.
    However, the Commission should be cautious in its study of the topic " Immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction " , since unambiguous rules on the subject already existed, particularly in the Vienna Convention on Diplomatic Relations. UN بيد أن اللجنة ينبغي أن تكون حذرة في دراستها لموضوع " حصانة مسؤولي الدولة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية " ، بالنظر إلى وجود قواعد بشأن الموضوع بالفعل غير مشوبة بالغموض، وبخاصة في اتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية.
    It describes the scope and implementation of the immunity of State officials from foreign criminal jurisdiction in light of international treaties, relevant elements of State practice (including domestic legislation and judicial decisions), international jurisprudence and the legal literature. UN ويصف نطاق وإعمال حصانة مسؤولي الدولة من الولاية القضائية الجنائية الأجنبية على ضوء المعاهدات الدولية، والعناصر ذات الصلة من ممارسة الدول (بما فيها التشريع المحلي والقرارات القضائية المحلية)، والاجتهاد القضائي الدولي والأدبيات القانونية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more