The Director, OLPS, is responsible for this activity. | UN | ومدير مكتب الدعم القانوني ودعم المشتريات مسؤول عن هذا النشاط. |
The Executive Director is responsible for this ongoing activity. | UN | والمدير التنفيذي مسؤول عن هذا النشاط المستمر. |
The Executive Director is responsible for this ongoing activity. | UN | والمدير التنفيذي مسؤول عن هذا النشاط المستمر. |
Your predecessor didn't have time to put someone in charge of this delicate matter. | Open Subtitles | سلفكم لم يكن لديه الوقت لوضع شخص ما مسؤول عن هذا الموضوع الحساس |
I'm responsible for that boat, so I'm gonna drive it. | Open Subtitles | انا مسؤول عن هذا القارب ، حتى انا gonna حملة عليه. |
The Executive Director is responsible for this ongoing activity. | UN | والمدير التنفيذي مسؤول عن هذا النشاط المستمر. |
The Chief Information Officer is responsible for this ongoing activity. | UN | وكبير موظفي الإعلام مسؤول عن هذا النشاط المستمر. |
The Assistant Director, Finance, Budget and Administration, is responsible for this activity. | UN | والمدير المساعد في قسم الشؤون المالية والميزانية والإدارة مسؤول عن هذا النشاط. |
The Assistant Director, Division for Legal and Procurement Support, is responsible for this activity. | UN | والمدير المساعد في شُعبة الدعم القانوني ودعم المشتريات مسؤول عن هذا النشاط. |
However, openness alone could not be considered as responsible for this higher growth performance. | UN | ومع ذلك، لا يمكن اعتبار الانفتاح وحده مسؤول عن هذا الأداء المرتفع في النمو. |
They consider that a lack of funding and a lack of awareness are responsible for this situation. | UN | وهي ترى أن الافتقار إلى التمويل وإلى الوعي مسؤول عن هذا الوضع. |
None of them have anything in their profile or background that would even remotely suggest that they could be responsible for this. | Open Subtitles | لا يملك أي أحد شيئاً في ملفهم ولا شئ في خلفيتهم يمكن أن توحي إلى أن أحدهم قد يكون مسؤول عن هذا |
But whoever's responsible for this had to rig this box. | Open Subtitles | لكن مَنْ مسؤول عن هذا كان لا بُدَّ أنْ يُجهّزَ هذا الصندوقِ. |
Reid,if you're watching, you're not responsible for this. | Open Subtitles | ريد, ان كنت تشاهد انت غير مسؤول عن هذا اتفقنا؟ |
Meanwhile, you find out who's really responsible for this. | Open Subtitles | . و فى هذا الوقت ، أكتشف من الذى حقاً مسؤول عن هذا |
The British have landed in Portugal and I am responsible for this hospital. | Open Subtitles | البريطانيون هبطوا في البرتغال وأنا مسؤول عن هذا المستشفى |
I'm responsible for this plant and everyone who works here... | Open Subtitles | أنا مسؤول عن هذا المعمل وعن كل من يعمل هنا |
I was put in charge of this research by the President of South Korea. | Open Subtitles | وضعتُ كـ مسؤول عن هذا البحث من قِبل رئيس كوريا الجنوبيه |
Detective Weber, I'm Hal Donley, special agent in charge of this op. | Open Subtitles | محقق ويبر ، أنا هال ،دونللي عميل خاص مسؤول عن هذا التحقيق |
What I am saying is that right now, you're in charge of this house and two young children. | Open Subtitles | الذي أَقُولُ أنت مسؤول عن هذا البيتِ وطفلان صغيران |
Are you responsible for that? | Open Subtitles | - أنت مسؤول عن هذا - |