Well, I'll do what I can, but I'm not really in charge here. | Open Subtitles | حَسناً، أنا سَأعْمَلُ ما أنا يُمْكِنُ أَنْ، لكن لَستُ حقاً مسؤول هنا. |
Don't make a step without my command, I'm in charge here! | Open Subtitles | ، لا تخطو خطوة بدون مشورتى ! أنا مسؤول هنا |
I'm the one supposedly in charge here. | Open Subtitles | أنا الواحد الذي من المفترض مسؤول هنا |
Who's actually in charge here then? | Open Subtitles | الذي في الحقيقة مسؤول هنا ثمّ؟ |
United States military is in charge here. | Open Subtitles | الجيش الأمريكي هو مسؤول هنا. |
I'm in charge here. | Open Subtitles | أَنا مسؤول هنا. |
But, you see, I'm in charge here. | Open Subtitles | لكن، تَرى، أَنا مسؤول هنا. |
The master put Quint in charge here. | Open Subtitles | السيد وضِعْ كوينت مسؤول هنا. |
But I'm pretty much the general guy in charge here. | Open Subtitles | هم عمليا مسؤول هنا. |
"Who's in charge here" | Open Subtitles | "الذي مسؤول هنا" |
"Who's in charge here" | Open Subtitles | "الذي مسؤول هنا" |
"Who's in charge here" | Open Subtitles | "الذي مسؤول هنا" |
I'm in charge here. | Open Subtitles | أنا مسؤول هنا |
I'm in charge here | Open Subtitles | l'm مسؤول هنا |