"مسائل إدارة الموارد البشرية" - Translation from Arabic to English

    • human resources management issues
        
    • human resources management questions
        
    • human resources management matters
        
    • human resource management issues
        
    human resources management issues will be addressed by a dedicated team. UN وسيعالج فريق متخصص مسائل إدارة الموارد البشرية.
    Preparation or coordination of reports on the full range of human resources management issues UN إعداد أو تنسيق التقارير المتصلة بكامل مجموعة مسائل إدارة الموارد البشرية
    human resources management issues are highly sensitive. UN وتتسم مسائل إدارة الموارد البشرية بالحساسية البالغة.
    Having considered the relevant reports on human resources management questions submitted by the Secretary-General to the General Assembly for consideration during its fifty-fifth session and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في التقارير ذات الصلة عن مسائل إدارة الموارد البشرية المقدمة من الأمين العام إلى الجمعية العامة كيما تنظر فيها خلال دورتها الخامسة والخمسين()، وتقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية المتعلقة بها()،
    The Board noted that UNRWA was addressing the human resources management matters through its organizational development process, which was extended to 2010; UN ولاحظ المجلس أن الأونروا تعالج مسائل إدارة الموارد البشرية من خلال عمليتها للتطوير التنظيمي التي تم تمديدها حتى عام 2010.
    The Committee expects to take up matters relating to mobility in the context of its consideration of human resources management issues. UN وتتوقع اللجنة أن تتناول المسائل المتعلقة بتنقل الموظفين في سياق نظرها في مسائل إدارة الموارد البشرية.
    THE ORGANIZATION'S HUMAN RESOURCES AND OTHER human resources management issues UN البشرية للمنظمة وغير ذلك من مسائل إدارة الموارد البشرية
    Accordingly, the Committee recommends that the Secretary-General be requested to assess and rigorously apply the accountability measures in place for dealing with cases of underperformance and to report comprehensively on the matter in the context of the above-mentioned consideration of human resources management issues by the General Assembly. UN وبناءً عليه، توصي اللجنة بأن يُطلَب إلى الأمين العام أن يجري تقييماً لتدابير المساءلة الموضوعة للتعامل مع حالات التقصير في الأداء وأن يطبقها تطبيقاً فعالاً، وأن يقدم تقريراً شاملاً بهذا الشأن في سياق نظر الجمعية العامة المذكور أعلاه في مسائل إدارة الموارد البشرية.
    A more detailed status update, including information on the specific lessons learned thus far, should be provided to the General Assembly at its sixty-seventh session in the context of its consideration of human resources management issues. UN وينبغي تقديم معلومات مستكملة وأكثر تفصيلا عن الحالة، بما في ذلك معلومات عن الدروس المحددة المستفادة حتى الآن، إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين في سياق نظرها في مسائل إدارة الموارد البشرية.
    The Committee has pointed out that career prospects and promotion of staff are human resources management issues that cannot be normally handled through the reclassification of posts. UN وقد أوضحت اللجنة أن آفاق التطور المهني للموظفين وترقيتهم هما مسألتان من مسائل إدارة الموارد البشرية التي لا يمكن عادة معالجتها بواسطة إعادة تصنيف الوظائف.
    His delegation considered that a performance report on human resources management issues which would focus on how individual departments were fulfilling policies and requirements designed to meet General Assembly mandates should be prepared as soon as possible. UN وإن وفده يعتبر أنه ينبغي إعداد تقرير أداء عن مسائل إدارة الموارد البشرية في أقرب فرصة ممكنة يسلط الضوء على الطريقة التي تنجز بها اﻹدارات السياسات والمتطلبات المصممة لتلبية طلبات الجمعية العامة.
    36. In response to the remarks of a number of delegations concerning shortcomings in the submission of reports, OHRM could submit an annual performance report to the Fifth Committee on human resources management issues. UN ٣٦ - وفيما يتعلق بالتعليقات التي أبداها عدة ممثلين بشأن أوجه القصور في التقارير، قال إنه يمكن للمكتب أن يعرض على اللجنة الخامسة سنويا تقرير أداء عن مسائل إدارة الموارد البشرية.
    Advise and support managers and staff on application of Staff Regulations and Rules, operational policies and procedures as well as human resources management issues UN تقديم المشورة والدعم إلى المديرين والموظفين بشأن تطبيق النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة، والسياسات والإجراءات التنفيذية، علاوة على مسائل إدارة الموارد البشرية
    27. Requests the Secretary-General to provide an update on the implementation of the integrated human resources management framework to the General Assembly during its consideration of human resources management issues at its sixty-fifth session; UN 27 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة أثناء نظرها في مسائل إدارة الموارد البشرية في دورتها الخامسة والستين أحدث المعلومات عن تنفيذ الإطار المتكامل لإدارة الموارد البشرية؛
    Furthermore, a report on the role of the Office of Internal Oversight Services and a whole range of documents on human resources management issues that would have an impact on peacekeeping operations are scheduled to be submitted to the General Assembly in the fall. UN فضلا عن ذلك، من المقرر أن يقدم إلى الجمعية العامة، في الخريف، تقرير عن دور مكتب خدمات الرقابة الداخلية ومجموعة كاملة من الوثائق عن مسائل إدارة الموارد البشرية التي ستؤثر على عمليات حفظ السلام.
    (a) IMPLEMENTATION OF THE SECRETARY-GENERAL'S STRATEGY FOR THE MANAGEMENT OF THE ORGANIZATION'S HUMAN RESOURCES AND OTHER human resources management issues (continued) UN )أ( تنفيذ استراتيجية اﻷمين العام ﻹدارة الموارد البشرية للمنظمة وغير ذلك من مسائل إدارة الموارد البشرية )تابع(
    In addition, at the time the Office of Internal Oversight Services finalized its report, the Office of Human Resources Management had not yet replied to parts of the Joint Inspection Unit questionnaire dealing with human resources management issues. UN وبالإضافة إلى ذلك، في الوقت الذي وضع مكتب خدمات الرقابة الداخلية تقريره في صيغته النهائية، لم يكن مكتب إدارة موارد الموظفين قد رد على أجزاء من استبيان وحدة التفتيش المشتركة تتناول مسائل إدارة الموارد البشرية.
    Having considered the relevant reports on human resources management questions submitted to the General Assembly for its consideration and the related report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في التقارير ذات الصلة المقدمة عن مسائل إدارة الموارد البشرية إلى الجمعية العامة كيما تنظر فيها()، والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()،
    Having considered the relevant reports on human resources management questions submitted to the General Assembly for its consideration and the related reports of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, UN وقد نظرت في التقارير ذات الصلة المقدمة عن مسائل إدارة الموارد البشرية إلى الجمعية العامة كيما تنظر فيها()، وتقارير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذات الصلة()،
    The Board noted that UNRWA was addressing the human resources management matters through its organizational development process, which was extended to 2010; UN ولاحظ المجلس أنّ الأونروا تعالج مسائل إدارة الموارد البشرية من خلال عمليتها للتطوير التنظيمي التي تم تمديدها حتى عام 2010.
    They will also directly supervise the human resources officers and assistants assigned to the teams and will have the authority to act directly and finally on all human resources management matters, such as recommendations for appointments under the 100 series and the 300 series of the Staff Rules, and individual contractor agreements. UN وسيشرفون بشكل مباشر على موظفي ومساعدي الموارد البشرية المكلفين بالعمل ضمن هذه الأفرقة وستكون لديهم صلاحية اتخاذ الإجراءات المباشرة والبت في جميع مسائل إدارة الموارد البشرية كالتوصيات بالتعيين بموجب المجموعة 100 والمجموعة 300 من النظام الإداري للموظفين، والاتفاقات مع فرادى المتعاقدين.
    21. The Advisory Committee will revert to this matter in the context of its consideration of human resource management issues at the sixty-third session. UN 21 - وستعاود اللجنة الاستشارية النظر في هذه المسألة في سياق نظرها في مسائل إدارة الموارد البشرية في الدورة الثالثة والستين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more