The Forum has given priority to promoting successful dialogue on population and development issues between youth and parliamentarians. | UN | كما أعطى المنتدى الأولوية لتعزيز الحوار الناجح بشأن مسائل السكان والتنمية بين الشباب والبرلمانيين. |
It is in this spirit that the Southern African Development Community member States have been coming together to address common population and development issues. | UN | وبهذه الروح، تتضامن الدول اﻷعضاء بالجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي من أجل مواجهة مسائل السكان والتنمية. |
General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2013 | UN | مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عـــــام 2013 |
In this regard, technology transfer and sharing of research findings on population and development issues need to be highlighted. | UN | وفي هذا الصدد ينبغي أبراز أهمية نقل التكنولوجيا وتقاسم نتائج البحوث بشأن مسائل السكان والتنمية. |
My delegation was instrumental also in modifying formulations implying a quid pro quo for debt relief in exchange for domestic Government assistance on issues of population and development. | UN | لقد ساعد وفد بلدي أيضا في تعديل صيغ كانت تقضي بجعل تيسيرات الديون تيسرات تعطى في مقابل المساعدة الوطنية التي تعرضها الحكومات في مسائل السكان والتنمية. |
Funds have been used primarily to assist in the preparation of the national reports and to organize consultative meetings and seminars on population and development issues. | UN | واستخدمت اﻷموال أساسا للمساعدة على إعداد التقارير الوطنية ولتنظيم اجتماعات استشارية وحلقات دراسية بشأن مسائل السكان والتنمية. |
5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2013. | UN | 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013. |
5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2014. | UN | 5 - مناقشة عامة حول إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2014. |
5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2013. | UN | 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013. |
5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2014. | UN | 5 - مناقشة عامة حول إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2014. |
5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2013. | UN | 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013. |
5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2013 | UN | 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013 |
5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2013. | UN | 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في سياق موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2013. |
Output 12: Strengthened national capacity for production and dissemination of quality disaggregated data on population and development issues that allows for mapping of demographic disparities and socioeconomic inequalities, and for programming in humanitarian settings | UN | الناتج 12: تعزيز القدرة الوطنية على إنتاج وتوزيع بيانات مصنفة جيدة النوعية بشأن مسائل السكان والتنمية تسمح برسم خرائط للتفاوتات الديمغرافية وأوجه انعدام المساواة الاقتصادية والاجتماعية، وبوضع البرامج في السياقات الإنسانية |
5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2014. | UN | 5 - مناقشة عامة حول إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2014. |
General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2014 | UN | الرابع - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2014 |
5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2015. | UN | 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2015. |
5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2014. | UN | 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2014. |
5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2015. | UN | 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي لعام 2015. |
5. General debate on the contribution of population and development issues to the theme of the annual ministerial review in 2014. | UN | 5 - مناقشة عامة بشأن إسهام مسائل السكان والتنمية في موضوع الاستعراض الوزاري السنوي في عام 2014. |
President Fujimori (spoke in Spanish): As never before in the history of mankind, the issues of population and development are closely intertwined. | UN | الرئيس فوجيموري )تكلم بالاسبانية(: تتسم مسائل السكان والتنمية بترابط وثيق بصورة لم تحدث أبدا في تاريخ البشرية. |
You have set an example for both Arab and African countries with your approach to questions of population and development. | UN | ولقد أرسيتم مثالا تهتدي به كل من البلدان العربية والافريقية في معالجة مسائل السكان والتنمية. |