"مسائل سياسات" - Translation from Arabic to English

    • policy questions
        
    • policy matters
        
    Macroeconomic policy questions: external debt crisis and development UN مسائل سياسات الاقتصاد الكلي: أزمة الديون الخارجية والتنمية
    The new approach involved data-driven analysis of microeconomic questions and a more precise and scientific approach to macroeconomic policy questions. UN فالنهج الجديد ينطوي على تحليل مسائل سياسات الاقتصاد الجزئي تحليلا قائما على البيانات واتباع نهج علمي أكثر دقة في المسائل المتصلة بسياسات الاقتصاد الكلي.
    13th meeting Macroeconomic policy questions [52] UN الجلسة 13 مسائل سياسات الاقتصاد الكلي [52]
    However, detailed procedures for cooperation are not set out, and recourse to dispute settlement in competition policy matters is excluded. UN غير أن إجراءات مفصلة للتعاون لم تحدد، ويستبعد اللجوء إلى تسوية المنازعات في مسائل سياسات المنافسة.
    However, detailed procedures for cooperation are not set out, and recourse to dispute settlement in competition policy matters is excluded. UN غير أن إجراءات مفصلة للتعاون لم تحدد، ويستبعد اللجوء إلى تسوية المنازعات في مسائل سياسات المنافسة.
    He drew attention to the tentative list of Second Committee special events and noted with concern that the events were scheduled to take place during the time normally allotted to meetings and that, as a result, only three meetings -- rather than the usual six -- would be devoted to discussion of macroeconomic policy questions. UN ثم لاحظ مع القلق أن الفعاليات قد خططت لكي تتم خلال الوقت المخصص عادة للاجتماعات مما سيؤدي إلى الاقتصار على ثلاث جلسات فقط بدلا من الجلسات الست المعتادة لمناقشة مسائل سياسات الاقتصاد الكلي.
    Recalling the experience of the major international financial institutions, he expressed the hope that the results of that exercise would enable the Committee to continue its independent consideration of macroeconomic policy questions, without being forced to reflect the will of the major powers. UN وأشار إلى تجربة كبرى المؤسسات المالية الدولية معربا عن الأمل في أن تتيح نتائج هذه الممارسة مواصلة اللجنة لنظرها المستقل في مسائل سياسات الاقتصاد الكلي دون أن تضطر إلى أن تعكس إرادة الدول الكبرى.
    " 21. Decides to include in the provisional agenda of its sixty-first session, under the item entitled `Macroeconomic policy questions' , the sub-item entitled `External debt crisis and development'. " UN " 21 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها الحادية والستين، تحت البند المعنون ' مسائل سياسات الاقتصاد الكلي`، بندا فرعيا معنونا ' أزمة الديون الخارجية والتنمية`. "
    Item 2. Macroeconomic policy questions UN البند ٢ - مسائل سياسات الاقتصاد الكلي
    Group of 77 (on macroeconomic policy questions) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مسائل سياسات الاقتصاد الكلي)
    Group of 77 (on macroeconomic policy questions) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مسائل سياسات الاقتصاد الكلي)
    Group of 77 (on macroeconomic policy questions) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مسائل سياسات الاقتصاد الكلي)
    Group of 77 (on macroeconomic policy questions and globalization and interdependence) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مسائل سياسات الاقتصاد الكلي والعولمة والاعتماد المتبادل)
    Group of 77 (on macroeconomic policy questions) UN مجموعة الـ 77 (بشأن مسائل سياسات الاقتصاد الكلي)
    This would remove the specific reciprocity of the current arrangements and contribute to greater gains from trade in these services, as well as to more competitive markets, but it too would have to deal with competition policy questions and with the new forms of discrimination. UN وسوف يساعد هذا على تجاوز السمة المحددة المتمثلة في المعاملة بالمثل التي تقتضيها الترتيبات الراهنة وأن يسهم في تحقيق مكاسب أكبر من التجارة في هذه الخدمات فضلا عن إيجاد أسواق أكثر تنافسية ولكن لا بد أيضاً من أن يعالج مسائل سياسات المنافسة وأشكال التمييز الجديدة.
    96. Macroeconomic policy questions UN ٩٦ - مسائل سياسات الاقتصاد الكلي:
    Item 2. Macroeconomic policy questions UN البند ٢ - مسائل سياسات الاقتصاد الكلي
    Item 2. Macroeconomic policy questions UN البند ٢ - مسائل سياسات الاقتصاد الكلي
    However, detailed procedures for cooperation are not set out and recourse to dispute settlement in competition policy matters is excluded. UN غير أن إجراءات مفصلة للتعاون لم تحدد، ويستبعد اللجوء إلى تسوية المنازعات في مسائل سياسات المنافسة.
    57. Reconstituted to reflect the reorganization of the Secretariat, the Publications Board has taken action on a number of pressing publications policy matters. UN ٥٧ - أما مجلس المنشورات فقد استطاع بعد إعادة تنشيطه وتشكيله معبرا عن إعادة تنظيم اﻷمانة العامة، أن يتخذ اجراءات بشأن عدد من مسائل سياسات النشر العاجلة.
    30. While there might be a preference in some quarters eventually to have macroeconomic policy matters resolved in a global economic coordination council such as recommended in 2009 by a commission of experts, smaller than the General Assembly but more inclusive than the G-20, for the present the G-20 was the reality to be engaged with. UN 30 - وفي حين أنه قد يكون هناك تفضيل في بعض الأوساط لحل مسائل سياسات الاقتصاد الكلي في نهاية المطاف في مجلس تنسيق اقتصادي عالمي، مثلما أوصى به تقرير لجنة للخبراء في عام 2009()، يكون حجمه أصغر من الجمعية العامة، ولكنه أكثر شمولا من مجموعة العشرين، فإن مجموعة العشرين في الوقت الحاضر هي الواقع الذي ينبغي العمل في إطاره.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more