All the blocks are located entirely within a geographical area measuring not more than 550 kilometres by 550 kilometres. | UN | وتقع القطع جميعها بالكامل داخل منطقة جغرافية لا تتجاوز مساحتها 550 كيلو مترا في 550 كيلو مترا. |
Venezuela committed in its extension request to address in 2012 a total of one mined area measuring 20,000 square metres. | UN | وقد تعهدت في طلبها بأن تعالج في عام 2012 منطقة ملغومة واحدة تبلغ مساحتها 000 20 متر مربع. |
Tokelau has a total land area of 12 sq km surrounded by a sea area of nearly 300,000 sq km. | UN | وتبلغ المساحة الإجمالية لأراضي توكيلاو 12 كيلومترا مربعا تحيطها منطقة بحرية تبلغ مساحتها حوالي 000 300 كيلومتر مربع. |
An area of 47,200 square kilometres was surveyed and a total of 61.9 kg of polymetallic nodules were reported to be collected. | UN | وجرى مسح منطقة مساحتها 200 47 كيلومتر مربع، وأفيد بجمع ما مجموعه 61.9 كغ من العقيدات المؤلفة من عدة معادن. |
Its total land area is 268,021 kilometres, making it similar in size to Japan or the British Isles. | UN | وتبلغ مساحتها الإجمالية 021 268 كيلومتراً مربعاً، أي أنها تماثل في حجمها اليابان أو الجزر البريطانية. |
The boundaries of 488 indigenous areas, covering 105.6 million hectares, or 12.4 per cent of the national territory, had already been defined. | UN | وقد تم بالفعل تعيين حدود 488 منطقة من مناطق الشعوب الأصلية، مساحتها 105.6 ملايين هكتار، أي 12.4 من الإقليم الوطني. |
In 2009, Mozambique reported that 361 mined areas totalling 10,489,453 square metres remained. | UN | أفادت موزامبيق في عام 2009 أنه لا يزال هناك 361 منطقة ملغومة تبلغ مساحتها الكلية 453 489 10 متراً مربعاً. |
Venezuela committed in its extension request to address in 2012 a total of one mined area measuring 20,000 square metres. | UN | وقد تعهدت في طلبها بأن تعالج في عام 2012 منطقة ملغومة واحدة تبلغ مساحتها 000 20 متر مربع. |
The SPT was informed that the female detainees were held in a room measuring approximately 4 m2, which was designed for visits, had no windows, and had only a table and chair for furniture. | UN | وجرى إبلاغ اللجنة الفرعية أن النساء المحتجزات يتم احتجازهن في غرفة مساحتها 4 أمتار مربعة تقريباً، مخصصة للزيارات، وليست فيها أية نوافذ، ولا يوجد فيها أي أثاث سوى طاولة ومقعد. |
There were five blocks of multiple occupancy cells, measuring between 15 and 20 m2. | UN | وهناك خمسة أجنحة تضم زنزانات تؤوي أشخاصاً متعددين تتراوح مساحتها ما بين 15 و20 متراً مربعاً. |
It was composed of cells measuring 6 m2 with an integral annex for toilet measuring 1.5 m2 and accommodated two detainees. | UN | وهو يتألف من زنازين مساحتها 6 أمتار مربعة ويتبعها جزء يضم مرحاضاً مساحته 1.5 متراً مربعاً ويخصص هذا الجزء لسجينين. |
The project required the careful examination of tons of debris, metal and plastic fragments within an area of 41,000 m2. | UN | واستلزم المشروع فحصا دقيقا لأطنان من الحطام، وشظايا من المعدن والبلاستيك، في منطقة مساحتها 000 41 متر مربع. |
A total of 951 cluster bomblet strike locations have been recorded thus far, contaminating an estimated area of over 38 million square metres. | UN | وتم تسجيل ما مجموعه 951 موقعاً قُصف بالقنابل العنقودية، مما نشر هذه القنابل في منطقة تتجاوز مساحتها 38 مليون متر مربع. |
The island of Montserrat is volcanic and very mountainous, covering an area of 103 square kilometres, with a rugged coastline. | UN | وجزيرة مونتسيرات ذات طبيعة بركانية وجبلية للغاية، تبلغ مساحتها 103 كيلومترات مربعة، ويتسم ساحلها بالوعورة. |
Its total land area is 268,021 km2, making it similar in size to Japan or the British Isles. | UN | وتبلغ مساحتها الإجمالية 021 268 كيلومتراً مربعاً، أي أنها تماثل في حجمها اليابان أو الجزر البريطانية. |
Hence, in total 1,088 areas totalling 923,332,281 square metres have been of concern to Yemen. | UN | وبالتالي فإن 088 1 منطقة يبلغ مجموع مساحتها 281 332 923 متراً مربعاً قد كانت محط انشغال اليمن. |
It consists of a single island of approximately 212 square miles. | UN | وتتألف من جزيرة واحدة تبلغ مساحتها حوالي 212 ميلا مربعا. |
You fucked up and now you gotta give her her space. | Open Subtitles | لقد عبثت معها بالخطأ , ويجب عليك الآن إعطائها مساحتها |
its area covers 8,547,403 sq. km. | UN | وتبلغ مساحتها 403 547 8 كيلومترات مربعة. |
Its total surface area is 587,051 km2, with a coastline of 5,000 km. | UN | وتبلغ مساحتها الإجمالية 051 587 كيلومتراً مربعاً ولها ساحل طوله 000 5 كيلومتر. |
A single minimum land area value between 0.05 and 1 hectare; | UN | (ب) مساحة أرض وحيدة تتراوح مساحتها الدنيا بين 0.05 وهكتار واحد؛ |
Bandar Seri Begawan is the capital city that covers an area of about 16 sq. km. | UN | أما العاصمة فهي بندر سيري بيغاوان وتغطي مساحتها نحو 16 كيلومتراً مربعاً. |