And I brought back a bunch of oriental sex powders." | Open Subtitles | و قد أحضرت معي مجموعة من مساحيق الحب الشرقية |
* Caution: Metals in finely divided form, i.e. fine powders, can be dangerous. | UN | تحذير: إن المعادن التي تأتي في هيئة حبيبات دقيقة، أو مساحيق دقيقة يمكن أن تكون خطيرة. |
I'll find out if we can take a makeup class. | Open Subtitles | سأرى إن كنا نستطيع أخذ درس في مساحيق التجميل |
I like this particular outfit because it's casual and the pant pockets are extradeep, which is perfect for storing makeup. | Open Subtitles | أحب هذا الزي بالذات لأنه غير رسمي والسروال به جيوب كبيرة جداً مما يكون مثالياً لوضع مساحيق التجميل |
Oh. Um, powder my nose. And then we can make love. | Open Subtitles | أرمم مساحيق تجميلي ثم نستطيع إقامة علاقة |
You got up, you got dressed, you did your hair, did your make-up, you came here and you talked to me. | Open Subtitles | أستيقظتِ وارتديتِ ملابسك وسرحتِ شعرك ووضعتِ مساحيق التجميل وأتيتِ الى هنا وتحدثتِ معي |
* Caution: Metals in finely divided form, i.e. fine powders, can be dangerous. | UN | تحذير: إن المعادن التي تأتي في هيئة حبيبات دقيقة، أو مساحيق دقيقة يمكن أن تكون خطيرة. |
Six companies produced tungsten and tungsten carbide powders. | UN | وهناك ست شركات تنتج مساحيق التنغستن وكربيد التنغستن. |
The non-aqueous process involves mixing finely divided metal powders into waste liquid mercury, forming a solidified amalgam. | UN | وأما العملية غير المائية فتشتمل على مزح مساحيق معدنية دقيقة التقسيم في النفاية الزئبقية السائلة، لتشكيل مزيج ملغمّي مصلَّد. |
c. Equipment usable for the " production " of spherical aluminum powders by powdering a melt in an inert medium (e.g. nitrogen). | UN | (ج) معدات يمكن استخدامها لـ " إنتاج " مساحيق ألومنيوم كروية عن طريق سحق صهارة في وسط خامل (مثل النيتروجين) |
For nickel powders, which are especially prepared for the manufacture of gaseous diffusion barriers, see item 24.1. | UN | انظر البند 24-1 بشأن مساحيق النيكل المعدات خصيصاً من أجل صناعة حواجز الانتشار الغازي. |
The programme is for two years duration and will develop a method for the selective reduction of copper, nickel and cobalt from aqueous solutions through hydrothermal route for production of metal powders. | UN | ويمتد هذا البرنامج لعامين ويعمل على تطوير طريقة للاختزال الانتقائي للنحاس والنيكل والكوبلت في المحاليل المائية بسلوك الطريق الحراري المائي لإنتاج مساحيق فلزية. |
I used an opaque makeup and special toner on his skin. | Open Subtitles | لقد استخدمت مساحيق تجميل غامقه واحبار خاصة من اجل بشرته |
I can't believe you took back that makeup drawer. | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ أعدتِ دُرج مساحيق التجميل ذاك |
Well, I'm pretty sure he's wearing more makeup than I am. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه وضع مساحيق تجميل أكثر مما فعلت أنا |
And of course, on the day, no makeup at all. | Open Subtitles | وبالطبع، في النهار لا تضعي مساحيق التجميل |
Oatmeal Boobs threw away my makeup. | Open Subtitles | ذات الأثداء المجعّدة رمَت مساحيق التجميل خاصتي هل تبدين هكذا دائماً ؟ |
Oh, come on. You know, I wish I told her to put on some makeup just in case there are any satellites pointed at her. | Open Subtitles | اتمنى لو اخبرتها ان تضع بعض مساحيق التجميل |
My products include paints and oils, but in particular powder. | Open Subtitles | تتضمن منتجاتي معاجين وزيوت لكن مساحيق بشكل خاص |
You put a little powder, and spend hours putting on make-up. | Open Subtitles | تضعين مساحيق التجميل وتقضين ساعات طوال تتمكيجين |
And second of all, I think everyone knows that I shred major powder. | Open Subtitles | ثانى شئ ,الجميع يعرف أنى لا أستخدم مساحيق التجميل |
Don't you recognize Cheryl with make-up on? | Open Subtitles | ألم تتعرّف على تشيرل وهيَ تضعُ مساحيق التجميل؟ |
They do not put foreskins in face creams. | Open Subtitles | لا يستخدمون أجزاء الختان في مساحيق الوجه |
Perchlorates, chlorates or chromates mixed with powdered metals or other high energy fuel components. 4.C.4. | UN | البيركلورات أو الكلورات أو الكرومات المخلوطة بفلزات على هيئة مساحيق من مكونات الوقود العالية الطاقة. |