"مساعدة أعضاء" - Translation from Arabic to English

    • assist members of
        
    • assist the members of
        
    • help members of
        
    • assistance of members
        
    • Assisting the members of
        
    • Assist the officers of
        
    Host country activities: activities to assist members of the United Nations community UN أنشطة البلد المضيف: الأنشطة الرامية إلى مساعدة أعضاء مجتمع الأمم المتحدة
    :: assist members of the Tribunal in the treatment of procedural questions that arise in the cases UN :: مساعدة أعضاء المحكمة في التعامل مع المسائل الإجرائية التي تثار في إطار القضايا
    268th meeting Host country activities: activities to assist members of the United Nations community UN الجلسة 268 أنشطة البلد المضيف: الأنشطة الرامية إلى مساعدة أعضاء مجتمع الأمم المتحدة
    The Registry was often invited to join the meetings in order to assist the members of the Bureau in their discussions. UN وكثيرا ما دعي رئيس قلم المحكمة لحضور الاجتماعات من أجل مساعدة أعضاء المكتب في مناقشاتهم.
    His delegation welcomed the request by the Advisory Committee that future reports should contain a section on compliance with its (Mr. Michalski, United States) recommendations in order to help members of the Committee to keep track of follow-up action by the Secretariat. UN وقال إن وفده يرحب بطلب اللجنة الاستشارية تضمين التقارير المقبلة جزءا خاصا بالامتثال لتوصياتها بغية مساعدة أعضاء اللجنة الخامسة على الاحاطة المستمرة بخطوات المتابعة التي تتخذها اﻷمانة العامة.
    5. They are also circulated for the assistance of members of the Special Committee on Peace-keeping Operations to contribute to discussion of the Committee's mandate under General Assembly resolution 47/72. UN ٥ - وتعمم هذه التعليقات أيضا بغرض مساعدة أعضاء اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم على الاسهام في المناقشة المتعلقة بولاية اللجنة في اطار قرار الجمعية العامة ٤٧/٧٢.
    (b) Assisting the members of the Plenary, the Bureau and the Multidisciplinary Expert Panel to undertake their respective functions as decided by the Plenary, including facilitating communication between the various stakeholders of the Platform; UN (ب) مساعدة أعضاء الاجتماع العام ومكتبه وفريق الخبراء المتعدد التخصصات في أداء الوظائف الموكلة إليهم حسبما يقررها الاجتماع العام، بما في ذلك تيسير الاتصال بين مختلف الجهات المعنية في المنبر؛
    (b) Assist the officers of the Plenary, the Bureau, the Multidisciplinary Expert Panel and any further subsidiary bodies established by the Plenary in undertaking their respective functions as decided by the Plenary, including facilitating communication between the various stakeholders of the Platform; UN (ب) مساعدة أعضاء الاجتماع العام والمكتب وفريق الخبراء المتعدد التخصصات وأي هيئات فرعية ينشئها الاجتماع العام في أداء وظائف كل منهم على النحو الذي يقرره الاجتماع العام، بما في ذلك تيسير الاتصال بين مختلف أصحاب المصلحة في المنبر؛
    6. Host country activities: activities to assist members of the United Nations community. UN ٦ - أنشطة البلد المضيف: اﻷنشطة الرامية الى مساعدة أعضاء جالية اﻷمم المتحدة.
    6. Host country activities: activities to assist members of the United Nations community. UN ٦ - أنشطة البلد المضيف: اﻷنشطة الرامية إلى مساعدة أعضاء جالية اﻷمم المتحدة.
    Host country activities: activities to assist members of the United Nations community UN دال -أنشطة البلد المضيف: الأنشطة الرامية إلى مساعدة أعضاء مجتمع الأمم المتحدة
    Host country activities: activities to assist members of the United Nations community UN جيم - أنشطة البلد المضيف: الأنشطة الرامية إلى مساعدة أعضاء أسرة الأمم المتحدة
    They are also intended to assist members of the executive and the legislature, and lawyers and the public in general, to better understand and support the judiciary. UN ويقصد بها أيضا مساعدة أعضاء السلطتين التنفيذية والتشريعية والمحامين والناس بصفة عامة على فهم ودعم السلطة القضائية بصورة أفضل.
    As you know, one of the functions of the Committee on Relations with the Host Country is to assist members of the United Nations diplomatic community to settle into their New York posting. UN من المعروف أن أحد المهام التي تضطلع بها لجنة العلاقات مع البلد المضيف هي مساعدة أعضاء السلك الدبلوماسي لدى اﻷمم المتحدة لكي يستقروا في مناصبهم في نيويورك.
    6. Host country activities: activities to assist members of the United Nations community. UN ٦ - أنشطة البلد المضيف: اﻷنشطة الرامية إلى مساعدة أعضاء جالية اﻷمم المتحدة.
    6. Host country activities: activities to assist members of the United Nations community. UN ٦ - أنشطة البلد المضيف: اﻷنشطة الرامية إلى مساعدة أعضاء جالية اﻷمم المتحدة.
    The Registrar was often invited to join the meetings in order to assist the members of the Bureau in their discussions. UN وكثيرا ما دعي أمين قلم المحكمة إلى حضور الاجتماعات من أجل مساعدة أعضاء المكتب في مناقشاتهم.
    :: assist the members of the Permanent Forum during their visits to United Nations Headquarters. UN :: مساعدة أعضاء المحفل الدائم أثناء زيارتهم لمقر الأمم المتحدة.
    That measure should help members of the Committee to understand the goals and constraints of the Department and take them into account in its recommendations. UN ومن المفروض أن يؤدي هذا الإجراء إلى مساعدة أعضاء اللجنة على فهم أهداف الإدارة والقيود التي تواجهها ومراعاة تلك الأهداف والقيود في توصياتهم.
    5. They are also circulated for the assistance of members of the Special Committee on Peace-keeping Operations to contribute to discussion of the Committee's mandate under General Assembly resolution 47/72. UN ٥ - وتعمم هذه التعليقات أيضا بغرض مساعدة أعضاء اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلم على الاسهام في المناقشة المتعلقة بولاية اللجنة في اطار قرار الجمعية العامة ٤٧/٧٢.
    (b) Assisting the members of the Plenary, the Bureau and the Multidisciplinary Expert Panel to undertake their respective functions as decided by the Plenary, including facilitating communication between the various stakeholders of the Platform; UN (ب) مساعدة أعضاء الاجتماع العام ومكتبه وفريق الخبراء المتعدد التخصصات على أداء الوظائف الموكلة إليهم حسبما يقررها الاجتماع العام، بما في ذلك تيسير الاتصال بين مختلف أصحاب المصلحة في المنبر؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more