"مساعد شخصي" - Translation from Arabic to English

    • personal Assistant
        
    • a personal aide
        
    personal Assistant and Administrative Assistant posts redeployed to the Office of the Special Representative of the Secretary-General UN نقل وظيفة مساعد شخصي ووظيفة مساعد إداري إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام
    The Head of Office would also be supported by a personal Assistant (Field Service) and an Administrative Assistant. UN وسيحظى رئيس المكتب أيضا بمعاونة مساعد شخصي ومساعد إداري.
    The decision to support her through the financing of a personal Assistant, based in Helsinki and who accompanied the Special Rapporteur on field missions, has been most important. UN وكان قرار دعمها عن طريق تمويل مساعد شخصي لها، يقع مقر عمله في هلسنكي ويرافقها في البعثات الميدانية، بالغ اﻷهمية.
    1 G-S personal Assistant to the Secretary-General UN موظف واحد بفئة الخدمات العامة مساعد شخصي لﻷمين العام
    I'll, of course, need an office, an attractive personal Assistant, paternity leave, if that goes well, and an umbrella insurance policy if that does not go well. Open Subtitles وسأحتاج بالطبع إلى مكتب، مساعد شخصي جذاب، إجازة الأبوة، إذا سارت الأمور على ما يرام،
    Okay, so, I've been monitoring the promnestria's burner, and he just placed a call to some kind of personal Assistant, I think. Open Subtitles حسنًا أنا كنت أراقب شريحة اتصال المفاوض وقد قام بالاتصال بواسطة مساعد شخصي على ما اعتقد
    Yeah, I was actually thinking of hiring a personal Assistant. Open Subtitles نعم، كنت في الواقع التفكير من التعاقد مع مساعد شخصي.
    I don't know if personal Assistant really counts as a real job. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا كان مساعد شخصي تعول حقا كما على وظيفة حقيقية.
    personal Assistant to Chief Security Adviser UN مساعد شخصي لكبير مستشاري الأمن
    If a voter does not wish to appoint a personal Assistant but requests assistance in voting, the assistance will be provided by two polling advisors, appointed electors or advance vote recipients to ensure the same purpose. UN وإذا لم يرغب الناخب في تعيين مساعد شخصي ومع ذلك يطلب العون في عملية التصويت، سيقوم اثنان من المشرفين على التصويت أو من الناخبين المعينين أو من مسؤولي التصويت المبكر بتقديم المساعدة لضمان نفس الغرض.
    personal Assistant to Joint Special Envoy UN مساعد شخصي للمبعوث الخاص المشترك
    Chief of Protocol, Ambassador's personal Assistant, Russian Embassy in Norway UN 2003-2004 رئيس المراسم، مساعد شخصي للسفير، السفارة الروسية في النرويج
    One example is a complaint that the Ombudsman received from a man who was denied employment as a personal Assistant helping a male person with disabilities. The disabled person preferred a female personal Assistant. UN ومن تلك الأمثلة، شكوى تلقاها أمين المظالم من رجل حُرم من الحصول على وظيفة مساعد شخصي لرجل معوق، بسبب أن المعوق فضل أن تكون مساعدته أنثى.
    Foreign Minister’s Cabinet, personal Assistant to the Minister, 1995-1996 UN ديوان وزير الخارجية، مساعد شخصي للوزير، ١٩٩٥-١٩٩٦
    In addition, one post within the General Service category is proposed for reclassification to the Principal level for the function of personal Assistant to the Deputy Secretary-General of UNCTAD. UN وفضلا عن ذلك يقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة إلى الرتبة الرئيسية لتخصص لمهمة مساعد شخصي لنائب الأمين العام للأونكتاد.
    Creation of one P-3 post of personal Assistant to the Special Representative of the Secretary-General [2] UN إنشاء وظيفة مساعد شخصي للممثل الخاص للأمين العام [2]
    personal Assistant (GS/FSL-5) UN مساعد شخصي )خدمات عامة/خدمة ميدانية محلية - ٥(
    :: personal Assistant (General Service (Other level)) (para. 83) UN :: مساعد شخصي (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) (الفقرة 83)
    At present, the 14 Members of the Court other than the President, to whom a personal Assistant is assigned, have available to them only a small team of five law clerks, whose time is split amongst not only the Members of the Court but also amongst some 20 judges ad hoc. UN وفي الوقت الراهن، لا يتاح لأعضاء المحكمة الأربعة عشر من غير الرئيس الذي يخصص له مساعد شخصي إلا فريق صغير من خمسة كتبة قضائيين يقسم وقتهم لا بين أعضاء المحكمة فحسب بل حتى بين القضاة الخاصين العشرين أيضا.
    83. It is also proposed to establish an additional position at the General Service (Other level) to carry out duties as personal Assistant. UN 83 - ويُقترح أيضا إنشاء وظيفة إضافية من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) للقيام بمهام مساعد شخصي.
    9. It should be noted that, in accordance with the established practice to ensure personal safety, the Secretary-General was accompanied on all trips during the period under review by a personal aide/security officer who travelled by air in first class. UN ٩ - ومن الجدير بالملاحظـة أنه وفقا للممارسة المعمول بها لضمان السلامة الشخصية لﻷمين العام، رافقه في جميع رحلاته خلال الفترة قيد الاستعراض مساعد شخصي/ضابط أمن، سافر أيضا بالدرجة اﻷولى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more