"مساعد مراقبة الحركة" - Translation from Arabic to English

    • movement Control Assistant
        
    The movement Control Assistant will be assigned to Gali to handle movement of cargo and personnel, a function currently performed by military observers. UN وسيعين مساعد مراقبة الحركة في غالي لإدارة حركة الشحن والموظفين، وهي مهمة يقوم بها حاليا مراقبون عسكريون.
    The incumbent of the movement Control Assistant post would oversee passenger ground services and loading of cargo involving 15 daily domestic scheduled flights and 7-day-a-week special and transit flights. UN وسيتولى شاغل وظيفة مساعد مراقبة الحركة الإشراف على الخدمات الأرضية للركاب وعلى تحميل الشحنات فيما يتصل برحلات محلية يومية مقررة عددها 15 فضلا عن الرحلات الخاصة والرحلات العابرة على مدى أيام الأسبوع.
    The proposed additional movement Control Assistant will assist the existing Assistant in liaising with the port authorities and freight forwarders, planning the work of the detachment, interacting with other sections, contractors and agencies to resolve problems, and maintaining records and performing daily inspections of cargo received and shipped. UN وسيساعد شاغل الوظيفة الإضافية المقترحة لمساعد مراقبة الحركة مساعد مراقبة الحركة الحالي في الاتصال مع سلطات الميناء وناقلي الشحنات، وتخطيط عمل المفرزة، والتفاعل مع الأقسام الأخرى، والمتعاقدين والوكالات لحل المشكلات، والمحافظة على السجلات وإجراء تفتيش يومي على البضائع المستلمة والمشحونة.
    (c) movement Control Assistant (United Nations Volunteer), who would be responsible for providing overall administrative support. UN (ج) مساعد مراقبة الحركة (من متطوعي الأمم المتحدة): سيكون مسؤولا عن تقديم الدعم الإداري الشامل.
    movement Control Assistant (Field Service) (para. 197 (b)) UN مساعد مراقبة الحركة (الخدمة الميدانية) (الفقرة 197 (ب))
    movement Control Assistant (United Nations Volunteer) (para. 197 (c)) UN مساعد مراقبة الحركة (متطوعي الأمم المتحدة) (الفقرة 197 (ج))
    movement Control Assistant UN مساعد مراقبة الحركة
    movement Control Assistant UN مساعد مراقبة الحركة
    The additional movement Control Assistant will be based in Torit and will support the county support bases from this hub location, ensuring that safe, efficient and economical movement control support is provided to meet the operational and administrative requirements of the Mission. UN وسيكون مقر مساعد مراقبة الحركة الإضافي في توريت، وسيدعم قواعد دعم المقاطعات من هذا الموقع المركزي لضمان أن يوفر قسم مراقبة الحركة دعماً آمناً وفعّالاً واقتصادياً لتلبية الاحتياجات التشغيلية والإدارية للبعثة.
    movement Control Assistant (Field Service) (para. 197 (b)) UN مساعد مراقبة الحركة (من فئة الخدمة الميدانية) (الفقرة 197 (ب))
    movement Control Assistant (United Nations Volunteer) (para. 197 (c)) UN مساعد مراقبة الحركة (من متطوعي الأمم المتحدة) (الفقرة 197 (ج))
    movement Control Assistant UN مساعد مراقبة الحركة
    movement Control Assistant UN مساعد مراقبة الحركة
    movement Control Assistant (Rotation operations) UN مساعد مراقبة الحركة (عمليات التناوب)
    The aviation safety investigation concerning the loss of cargo from an AN-12 aircraft (while airborne) also recommended this proposal for a movement Control Assistant in the air cargo area. UN ووردت في التحقيق المتعلق بالسلامة الجوية، الذي أجري بشأن فقدان أشياء مشحونة على طائرة من طراز (AN-12) أثناء تحليقها، توصية أيضا بهذا الاقتراح المتعلق بوظيفة مساعد مراقبة الحركة الجوية في مجال الشحنات الجوية.
    As set forth above, the functions of 1 movement Control Assistant (Field Service) in the Movement Control Section and of 1 Dispatcher (Field Service) and 2 Vehicle Mechanics (Field Service) in the Transport Section will be converted to national General Service staff posts. UN وكما ذُكر أعلاه، فإن مهام مساعد مراقبة الحركة (خدمة ميدانية) في قسم مراقبة الحركة ومنظم واحد (خدمة ميدانية) وعاملين ميكانيكيين للمركبات (خدمة ميدانية) في قسم النقل ستحول إلى موظفين وطنيين (موظفين وطنيين من فئة الخدمات العامة).
    (b) movement Control Assistant (Field Service), who would be responsible for supervising and managing movement control functions at the air terminal to ensure quality services to passengers, VIP handling, cargo services, and loading and unloading of aircraft. UN (ب) مساعد مراقبة الحركة (الخدمة الميدانية): سيكون مسؤولا عن الإشراف على مهام مراقبة الحركة وإدارتها في المحطات الجوية لضمان تقديم خدمات جيدة للمسافرين، وكبار الشخصيات، وخدمات الشحن، وتحميل الطائرات وتفريغها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more