"مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في" - Translation from Arabic to English

    • the contribution of UNEP to
        
    • contribution of UNEP to the
        
    • the UNEP contribution to
        
    • UNEP's input to
        
    • UNEP contribution to the
        
    • UNEP's contribution
        
    • contribution of UNEP in
        
    • United Nations Environment Programme's contribution
        
    Key questions in relation to sustaining and improving the contribution of UNEP to the preparatory process for the Conference include: UN 44 - تشمل الأسئلة الرئيسية فيما يتعلق باستمرار وتحسين مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في العملية التحضيرية للمؤتمر:
    Development of the module would be part of the contribution of UNEP to the overall global marine assessment process. UN وسيكون إنشاء هذه الوحدة النموذجية جزءاً من مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في العملية الشاملة للتقييم البحري العالمي.
    This paper provides a succinct briefing for ministers on the contribution of UNEP to the Commission on Sustainable Development at its nineteenth session, at which the Commission will consider thematic issues of transport, chemicals, waste management, mining, and sustainable consumption and production. UN تقدم هذه الوثيقة معلومات موجزة عن جلسة إحاطة للوزراء بشأن مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الدورة التاسعة عشرة للجنة التنمية المستدامة، والتي ستنظر فيها اللجنة قضايا مواضيعية عن النقل، والمواد الكيميائية، وإدارة النفايات، والتعدين، والاستهلاك والإنتاج المستدامين.
    This document provides a succinct background briefing for ministers on the UNEP contribution to the Commission on Sustainable Development at its eighteenth session. UN تزوّد هذه الوثيقة الوزراء بمعلومات أساسية موجزة عن مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثامنة عشرة.
    The outcome of all these activities will be included in UNEP's input to the Secretary-General's report for substantive discussions at the third session of IFF. UN وستدرج نتائج كل هذه الأنشطة في مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في تقرير الأمين العام المقدم إلى المناقشات الموضوعية في الدورة الثالثة للمنتدى الحكومي الدولي المعني بالغابات.
    To consider the contribution of UNEP to the United Nations Conference on Sustainable Development, in 2012, in particular with regard to its focus on the institutional framework for sustainable development. UN (د) النظر في مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، في عام 2012، وخصوصا فيما يتعلق بتركيز المؤتمر على الإطار المؤسسي للتنمية المستدامة.
    This paper is intended to stimulate discussion and highlight issues of concern to Governments to be tackled by ministers and heads of delegation during their ministerial-level consultations on the theme of the contribution of UNEP to the preparatory process for the United Nations Conference on Sustainable Development. UN يقصد بهذه الورقة حفز المناقشات وتسليط الأضواء على القضايا التي تهم الحكومات والتي سيعالجها الوزراء ورؤساء الوفود خلال مناقشاتهم الوزارية بشأن موضوع مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة.
    To consider the contribution of UNEP to the United Nations Conference on Sustainable Development in 2012, in particular with regard to its focus on the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication and implications for biodiversity and ecosystem services. UN (د) النظر في مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في عام 2012، لاسيما من حيث تركيزه على الاقتصاد الأخضر() في سياق التنمية المستدامة واستئصال الفقر وتبعات ذلك على التنوع البيولوجي وخدمات النظم الإيكولوجية.
    To consider the contribution of UNEP to the United Nations Conference on Sustainable Development in 2012, in particular with regard to its focus on the green economy in the context of sustainable development and poverty eradication. UN (د) بحث مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في مؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة في عام 2012، ولا سيما ما يتعلق بتركيزه على الاقتصاد الأخضر في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر.
    The focus of those consultations would be on the contribution of UNEP to the preparatory process for the United Nations Conference on Sustainable Development, the green economy and international environmental governance, under agenda item 4 (b). UN وسوف ينصب تركيز تلك المشاورات على مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في العملية التحضيرية لمؤتمر الأمم المتحدة للتنمية المستدامة، والاقتصاد الأخضر والإدارة البيئية الدولية، في إطار البند 4 (ب) من جدول الأعمال.
    D. Consensus-building for international solidarity: contribution of UNEP to the Rio + 10 process UN دال - بناء توافق في الآراء من أجل التضامن الدولي : مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في عملية ريو+10
    This will be achieved, in particular, through the UNEP contribution to the 10-year framework programmes on sustainable lifestyles and education, sustainable procurement and consumer information. UN وسيتم القيام بذلك بصفة خاصة عن طريق مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إطار السنوات العشر للبرامج فيما يتعلق بأنماط العيش المستدامة والتثقيف، والشراء المستدام والمعلومات المقدمة للمستهلكين.
    That will notably be done through the UNEP contribution to the 10-year framework of programmes on sustainable lifestyles and education, sustainable procurement and consumer information. UN وسيتم القيام بذلك بصفة خاصة عن طريق مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في إطار السنوات العشر للبرامج فيما يتعلق بأنماط العيش المستدامة والتثقيف، والشراء المستدام والمعلومات المقدمة للمستهلكين.
    UNEP's input to, and the oOutcomes of, the twelfth session of the Commission on Sustainable Development UN 1 - مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الدورة الثانية عشرة للجنة التنمية المستدامة ونتائجها
    The subprogramme also covers UNEP's contribution to World Summit partnerships in fields related to the conventions. UN 149 - ويغطي البرنامج الفرعي أيضاً مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في شراكات القمة العالمية في ميادين متصلة بالاتفاقيات.
    The contribution of UNEP in addressing environmental challenges is reflected in the present state of the environment overview document and elaborated upon in the following addendum documents. UN إن مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في التصدي للتحديات البيئية تتضح في وثيقة النظرة الشاملة على حالة البيئة الحالية والتي يتم تناولها بالتفصيل في وثائق الضمائم التالية.
    The living natural resource base to fight poverty: United Nations Environment Programme's contribution to the biodiversity commitments of the World Summit on Sustainable Development UN قاعدة الموارد الطبيعية الحية لمكافحة الفقر: مساهمة برنامج الأمم المتحدة للبيئة في الالتزامات المعنية بالتنوع البيولوجي الصادرة عن القمة العالمية المعنية بالتنمية المستدامة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more