"مستشارو الشرطة المدنية" - Translation from Arabic to English

    • civilian police advisers
        
    The civilian police advisers are expected to utilize 5 desktop computers, 5 uninterrupted power supply stations and 5 furniture sets. UN ويتوقع أن يستخدم مستشارو الشرطة المدنية ٥ حواسيب منضدية، و ٥ وحدات إمداد متواصل بالطاقة، و ٥ مجموعات أثاث.
    The valuable contribution made by the five civilian police advisers, who have now been repatriated, also deserves recognition. UN ويجدر التنويه أيضا باﻹسهام الهام الذي قدمه مستشارو الشرطة المدنية الخمسة، قبل عودتهم إلى أوطانهم.
    UNMISET civilian police advisers have played a critical role in the development of PNTL capacity. UN وقد لعب مستشارو الشرطة المدنية التابعون لبعثة الأمم المتحدة دورا حاسما في تطوير قدرة الشرطة الوطنية.
    In Somalia, United Nations civilian police advisers support the development of the Somalia Police Force through strategic advice and training in close cooperation with the police component of the African Union Mission in Somalia (AMISOM). UN ففي الصومال، يقدّم مستشارو الشرطة المدنية التابعون للأمم المتحدة الدعم لتطوير قوة الشرطة الصومالية من خلال توفير المشورة الاستراتيجية والتدريب، وذلك بالتعاون الوثيق مع المكوِّن الشرطي ببعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال.
    The United Nations civilian police advisers are deployed in the capital and in some of the regional offices of UNSOM. UN وينتشر مستشارو الشرطة المدنية التابعون للأمم المتحدة في العاصمة وفي بعض المكاتب الإقليمية لبعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى الصومال.
    United Nations civilian police advisers have also proposed projects intended to improve the conditions of service of the local police to be financed from the United Nations Trust Fund for Sierra Leone. UN كما اقترح مستشارو الشرطة المدنية التابعون للأمم المتحدة مشاريع ترمي إلى تحسين ظروف خدمة الشرطة المحلية بتمويل من صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لسيراليون.
    In carrying out their mandate, the civilian police advisers work closely with the UNOMSIL human rights unit and the Commonwealth Police Development Task Force for Sierra Leone, which is advising and assisting the Government in police training. UN وعند الاضطلاع بولايتهم، يعمل مستشارو الشرطة المدنية بصورة وثيقة مع وحدة حقوق اﻹنسان التابعة للبعثة وفرقة عمل تطوير الشرطة الخاصة لسيراليون التابعة للكمنولث، والتي تقدم المشورة والمساعدة إلى الحكومة في مجال تدريب الشرطة.
    In order to support the continuation of the training programme conducted by MINURCA civilian police advisers, provision is made for daily allowances to the trainees, local instructors’ fees, and necessary supplies and materials. UN ولدعم استمرار برنامج التدريب الذي يشرف عليه مستشارو الشرطة المدنية التابعون للبعثة، تم رصد مبلغ يغطي البدلات اليومية للمتدربين وأجور المدربين المحليين، واﻹمدادات والمواد اللازمة.
    The civilian police advisers will provide policy advice on national police issues to the Special Representative of the Secretary-General within the Military Advisory Unit referred to above. UN وسيقدم مستشارو الشرطة المدنية إلى الممثل الخاص للأمين العام مشورة في مجال خدمات الشرطة تتعلق بمسائل الشرطة الوطنية وذلك ضمن الوحدة الاستشارية العسكرية المشار إليها أعلاه.
    It is anticipated that 32 vehicles of a Mission establishment of 73 vehicles would be utilized by military observers and 2 vehicles by the civilian police advisers. UN ومن المتوقع أن يستخدم المراقبون العسكريون ٢٣ مركبة من أصل ٣٧ مركبة تابعة لملاك البعثة، بينما يستخدم مستشارو الشرطة المدنية مركبتين.
    Moreover, UNMISET civilian police advisers have provided close mentoring to the Capacity-Building Unit, which has been drafting and reviewing the standard operating procedures of the national police. UN وفضلا عن ذلك، قدم مستشارو الشرطة المدنية التابعة للبعثة، التوجيه عن قرب إلى وحدة بناء القدرات، التي تتولى صياغة إجراءات التشغيل الموحدة للشرطة الوطنية واستعراضها.
    civilian police advisers UN مستشارو الشرطة المدنية
    civilian police advisers UN مستشارو الشرطة المدنية
    34. UNAMSIL civilian police advisers, together with the Mission's military component, continued to assist the Sierra Leone police to develop guiding principles on point security for the elections through the creation of police operational orders. UN 34 - وواصل مستشارو الشرطة المدنية التابعون للبعثة، هم وأفراد العنصر العسكري فيها، تقديم المساعدة إلى شرطة سيراليون لوضع مبادئ توجيهية بشأن أمن نقاط الانتخابات من خلال وضع أوامر تنفيذية للشرطة.
    civilian police advisers UN مستشارو الشرطة المدنية
    The key role played by the UNMISET civilian police advisers in providing training and mentoring of PNTL remains indispensable. UN وما زال الدور الذي قام به مستشارو الشرطة المدنية التابعون للبعثة في تدريب ورصد شرطة تيمور - ليشتي الوطنية ضروريا للغاية.
    22. UNMISET civilian police advisers continued to train the national police through the staged implementation of a skills development plan. UN 22 - يواصل مستشارو الشرطة المدنية في بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية تدريب الشرطة الوطنية من خلال التنفيذ المرحلي لخطة لتنمية المهارات.
    UNMISET civilian police advisers also continued to assist the Capacity-Building Unit, which has been drafting and reviewing the standard operating procedures of the national police. UN وواصل مستشارو الشرطة المدنية في بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور - ليشتي أيضا تقديم المساعدة لوحدة بناء القدرات التي تتولى صياغة إجراءات التشغيل الموحدة للشرطة الوطنية واستعراضها.
    33. UNMISET civilian police advisers continued to play a key role in providing training to the national police through implementation of the skills development plan. UN 33 - يواصل مستشارو الشرطة المدنية التابعة لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية اضطلاعهم بدور أساسي في تدريب الشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي، وذلك بتنفيذ خطة لتنمية المهارات.
    35. At this stage, UNMISET civilian police advisers continue to play a key role in providing in-service training and mentoring to the national police, facilitated by their deployment alongside PNTL officers, in close coordination with other bilateral and multilateral police training programmes. UN 35 - ولا يزال مستشارو الشرطة المدنية التابعون لبعثة الأمم المتحدة يلعبون دورا رئيسيا في هذه المرحلة في توفير التدريب والتوجيه أثناء الخدمة للشرطة الوطنية لتيمور - ليشتي، ومما يسهل ذلك، نشر المستشارين في أماكن عمل ضباط الشرطة التيمورية، في تنسيق وثيق مع برامج تدريب الشرطة الثنائية والمتعددة الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more