"مستشارو حماية" - Translation from Arabic to English

    • protection advisers
        
    Child protection advisers will have an important role to play in this regard. UN وسيؤدي مستشارو حماية الأطفال دورا هاما بهذا الخصوص.
    The work of child protection advisers has led to the greater and more systematic inclusion of child protection concerns in mission reports. UN وأفضى العمل الذي يقوم به مستشارو حماية الأطفال إلى زيادة تغطية وإدراج شواغل حماية الأطفال بصورة منتظمة في تقارير البعثات.
    Child protection advisers are currently deployed in eight peacekeeping missions and three special political missions. UN وينتشر مستشارو حماية الطفل حاليا في ثماني بعثات لحفظ السلام وثلاث بعثات سياسية خاصة.
    In that regard, it applauds the essential role played by the child protection advisers within those operations. UN وفي هذا الصدد، تحيي المملكة المغربية الدور الأساسي الذي يضطلع به مستشارو حماية الطفولة في هذه البعثات.
    Child protection advisers played an integral role in the protection of civilian mechanisms, including by sharing information on trends in grave violations against children and conducting physical screening of troops earmarked for joint operations. UN واضطلع مستشارو حماية الأطفال بدور أساسي في آليات حماية المدنيين، بوسائل منها تبادل المعلومات بشأن الاتجاهات المتعلقة بالانتهاكات الجسيمة ضد الأطفال وإجراء فـرز مادي للقوات المخصصة للعمليات المشتركة.
    Child protection advisers are to assist the Special Representative of the Secretary-General or head of mission in carrying out the following tasks: UN يقدم مستشارو حماية الطفل المساعدة إلى مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال في الصراعات المسلحة أو لرئيس البعثة في الاضطلاع بالمهام التالية:
    The Mission's Child protection advisers investigated reports of military camps in which minors were being trained and raised those issues with the appropriate authorities. UN وقام مستشارو حماية الأطفال التابعون لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية بالتحقيق في تقارير عن معسكرات للجنود يتم فيها تدريب القصر، وقد أثاروا هذه المسائل مع السلطات المختصة.
    In MONUC, child protection advisers participated in the training of military observers, United Nations civilian police and national police. UN وشارك مستشارو حماية الأطفال العاملون في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية في تدريب المراقبين العسكريين وأفراد الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة وأفراد الشرطة الوطنية.
    69. Child protection advisers have also been very effective in promoting networking and collaboration. UN 69 - كما أثبت مستشارو حماية الأطفال فعالية فائقة في تعزيز الاتصال الشبكي والتعاون.
    In MONUC, child protection advisers participated in the investigations led by the human rights section. UN وشارك مستشارو حماية الأطفال العاملون في بعثة منظمة الأمم المتحدة في الكونغو في التحقيقات التي اضطلع بها وقادها قسم حقوق الإنسان.
    In MONUC, the child protection advisers have collaborated closely with local non-governmental organizations and church networks to obtain information on recruitment of child soldiers. UN وتعاون مستشارو حماية الأطفال العاملون في بعثة الأمم المتحدة في الكونغو بشكل وثيق مع المنظمات غير الحكومية المحلية ومع شبكات الكنائس من أجل الحصول على المعلومات المتعلقة بتجنيد الأطفال.
    72. Child protection advisers have played an important role in ensuring the integration of child protection concerns into the policies and activities of peacekeeping missions. UN 72 - وقام مستشارو حماية الأطفال بدور هام في كفالة إدراج شواغل حماية الأطفال في سياسات وأنشطة بعثات حفظ السلام.
    Where possible, child protection advisers should also be involved in aspects of mission planning, pre-deployment assessments and pre-deployment training. UN كما ينبغي أن يشارك مستشارو حماية الأطفال، حيثما أمكن، في جوانب تخطيط البعثة والتقييمات السابقة لنشر البعثة والتدريب قبل نشر البعثة.
    Child protection advisers have ensured that reports of the Secretary-General on peacekeeping operations and specific country reports on children and armed conflict have more consistently included reliable and timely information and analysis on children and armed conflict and feedback to Member States on implementation of resolutions. UN وما برح مستشارو حماية الأطفال يكفلون بشكل أكثر اتساقا تضمين تقارير الأمين العام بشأن عمليات حفظ السلام وتقارير قطرية محددة بشأن الأطفال والنـزاع المسلح معلومات موثوقة وفي الوقت المناسب، وتحليلا بشأن الأطفال والنـزاع المسلح وتغذية مرتدة من الدول الأعضاء بشأن تنفيذ القرارات.
    UNMIS child protection advisers have urged field commanders from SLA (Minawi), SLA (Wahid) and local militias in Northern and Southern Darfur to end child recruitment. UN وحث مستشارو حماية الأطفال التابعين لبعثة الأمم المتحدة في السودان القادة الميدانيين من فصيلي ميناوي وعبد الواحد من جيش تحرير السودان والميليشيات المحلية في شمال دارفور وجنوب دارفور على وضع حد لتجنيد الأطفال.
    88. MONUC child protection advisers, the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and UNICEF have begun to review the situation of children in conflict with the law, particularly those being held in detention. UN 88 - وبدأ مستشارو حماية الأطفال التابعون للبعثة، وكذلك مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين واليونيسيف إجراء استعراض عن حالة الأطفال المخالفين للقانون، لا سيما أولئك الخاضعين للاحتجاز.
    70. Child protection advisers have also developed close working relationships with United Nations agencies, and child protection local and international non-governmental organizations. UN 70 - وأقام مستشارو حماية الأطفال كذلك علاقات عمل وثيقة مع وكالات الأمم المتحدة ومع المنظمات غير الحكومية المحلية والدولية المعنية بحماية الأطفال.
    71. Child protection advisers have contributed to the prioritization of children's concerns, through advocacy, and enhanced monitoring and reporting by serving as interlocutors and facilitating the flow of information between the various components of the missions, the United Nations country teams and child protection non-governmental organizations. UN 71 - وأسهم مستشارو حماية الأطفال في إضفاء الأولوية على الشواغل المتعلقة بالأطفال وذلك من خلال الدعوة وتحسين الرصد والإبلاغ وعن طريق تقديم خدمات للمحاورين وتسهيل تدفق المعلومات بين مختلف عناصر البعثة والفريق القطري التابع للأمم المتحدة والمنظمـــات غير الحكومية المعنية بحماية الأطفال.
    (vi) Provision of policy support and advocacy on issues relating to children and armed conflict to Secretariat staff as required, with a view to the further mainstreaming of protection and reintegration issues in peacekeeping and peacebuilding operations, including child protection advisers and child protection focal points; UN ' 6` تقديم الدعم في مجال السياسات والاضطلاع بأنشطة الدعوة بشأن مسائل الأطفال والنـزاع المسلح بين صفوف موظفي الأمانة العامة حسب الضرورة، وذلك لمواصلة تعميم مراعاة مسائل الحماية وإعادة الإدماج في عمليات حفظ السلام وبناء السلام، بما في ذلك مستشارو حماية الأطفال وجهات تنسيق حماية الأطفال؛
    58. Child protection advisers have also ensured that mission senior management is increasingly engaged on child protection at the highest level. UN 58 - وما برح مستشارو حماية الأطفال يكفلون أيضا إشراك الإدارة العليا في البعثة بشكل متزايد في حماية الأطفال على أعلى المستويات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more