"مستعدين بعد" - Translation from Arabic to English

    • ready yet
        
    • yet ready
        
    I'm sure they're not ready yet. Open Subtitles أنا واثقة أنهم ليسو مستعدين بعد
    They're not ready yet, and they're not gonna make a move until they are. Open Subtitles ليسوا مستعدين بعد ولن يقوم بأي خطوة
    We're not ready yet! There's ain't enough of us! Open Subtitles نحن لسنا مستعدين بعد هذا متأخر جداً
    In the matter of world governance, they are not yet ready. Open Subtitles وفي مسائل إدارة العالم هم ليسوا مستعدين بعد.
    Such a protocol would be of more benefit if it brought together the largest producers and users of cluster munitions that were not yet ready to accede to the Convention on Cluster Munitions. UN ومن شأن هذا البروتوكول أن يجمع أكبر المنتجين والمستهلكين للذخائر العنقودية الذين ليسوا مستعدين بعد للانضمام إلى اتفاقية الذخائر العنقودية.
    - No, our children are not ready yet because you are an hour early and you were late dropping them off. Open Subtitles لا، أولادنا ليسوا مستعدين بعد... لأنكِ حضرتِ قبل ساعة... ، كما أنكِ تأخرتِ ساعة عند إحضارهم
    But the babies aren't ready yet. Open Subtitles -لكن الأطفال ليسوا مستعدين بعد
    We're not ready yet. Talking to Zarek gives us a little bit more time. Open Subtitles لسنا مستعدين بعد , التحدث الي (زاريك) يمنحنا بعض الوقت قليلا
    Sam, I'm sorry. We're not quite ready yet. Open Subtitles سام , آسف , لسنا مستعدين بعد
    But they're not ready yet. Open Subtitles لكنهم ليسوا مستعدين بعد
    The men aren't ready yet. Open Subtitles الرجال ليسوا مستعدين بعد
    Uh, we are not ready yet. Open Subtitles نحن لسنا مستعدين بعد
    Guys, we're not ready yet. Open Subtitles شباب, نحن غير مستعدين بعد.
    We aren't ready yet. Open Subtitles لسنا مستعدين بعد.
    Henry, push the button. We're not ready yet. Open Subtitles هنري ، إضغط الزر - لسنا مستعدين بعد -
    No, no, no, we're not ready yet. Open Subtitles -لا ، لا ، لا ، لسنا مستعدين بعد -ماذا؟
    They're not ready yet. Open Subtitles انهم ليسوا مستعدين بعد.
    You're not yet ready to go above ground. Open Subtitles لستم مستعدين بعد للذهاب فوق سطح الأرض
    Discoveries we're not yet ready to discuss. Open Subtitles اكتشافات لسنا مستعدين بعد لمناقشتها.
    Salinger was right. We are not yet ready. Open Subtitles كان سالينغر محقا نحن لسنا مستعدين بعد
    27. Though Internet users worldwide can acquire a .pn suffix that is now permanently awarded to Pitcairn, Islanders are not yet ready to use the Internet. UN 27 - ورغم أن مستعملي الإنترنت في العالم يستطيعون الحصول على اللاحقة المخصصة لبيتكيرن، فإن سكان الجزيرة ليسوا مستعدين بعد لاستخدام الإنترنت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more