| The court is autonomous and independent and tries on the basis of the Constitution, laws and ratified and published international treaties. | UN | والمحاكم مستقلة ذاتياً وتعمل استناداً إلى الدستور والقوانين والمعاهدات الدولية المصدق عليها والمنشورة. |
| Powers had been devolved to Northern Ireland as an autonomous region. | UN | وأنيطت آيرلندا الشمالية بسلطات لاعتبارها منطقة مستقلة ذاتياً. |
| National autonomous areas are divided into autonomous regions, autonomous prefectures and autonomous counties. | UN | وتنقسم المناطق القومية المستقلة إلى مناطق مستقلة ذاتياً ومحافظات مستقلة ذاتياً وأقاليم مستقلة ذاتياً. |
| The people's government in each national autonomous area is a State organ under the direction of the State Council. | UN | وتعتبر الحكومة الشعبية في كل منطقة قومية مستقلة ذاتياً جهازاً تابعاً للدولة يخضع لإدارة مجلس الدولة. |
| The Insurance Court of Appeal is an autonomous, administrative agency. | UN | وهذه المحكمة هي وكالة إدارية مستقلة ذاتياً. |
| The CERA stated that, in Tibet, the monasteries' statutes were laid down by the Democratic Management Council, which was an autonomous organization. | UN | ذكرت لجنة الشؤون اﻹثنية والدينية أن لوائح ﻷديرة في التبت لوائح يضعها مجلس التسيير الديمقراطي، وهو منظمة مستقلة ذاتياً. |
| Building an autonomous, community-based plurinational State | UN | بناء دولة متعددة القوميات مستقلة ذاتياً ومجتمعية الأساس |
| Zeus is autonomous and constantly evolving during a fight. | Open Subtitles | زوس وحدةُ مستقلة ذاتياً يتطوّرُ أثناء المباراةِ. |
| 450. The municipal authorities of the Republic of Guatemala are autonomous institutions. | UN | ٠٥٤- وبلديات جمهورية غواتيمالا هي مؤسسات مستقلة ذاتياً. |
| Domestic legislation also ensures that the judiciary is institutionally separated from the other branches of powers, and is autonomous in its functioning and in the decision of internal matters. | UN | كذلك يكفل التشريع الداخلي انفصال السلطة القضائية، من الناحية المؤسسية، عن فروع السلطة الأخرى، وهي مستقلة ذاتياً في تسيير عملها وفي تقرير المسائل الداخلية. |
| 26. Another important judicial authority is the Public Prosecution Service (Ministerio Público), an autonomous body headed by the Prosecutor-General of the Nation (Fiscal de la Nación). | UN | 26- والنيابة العامة هيئةٌ أخرى فريدة الأهمية من هيئات السلطة القضائية، وهي هيئة مستقلة ذاتياً يرأسها نائب الأمة. |
| Some would argue that the word " autonomous " is more appropriate terminology, because it reflects the trade-off between independence and accountability. | UN | وقد يفضِّل البعض استخدام عبارة [هيئات] " مستقلة ذاتياً " لأن هذه العبارة تعكس المقايضة بين الاستقلال والمساءلة. |
| Strengthen a number of higher education institutions to become public administrative institutes so that they become autonomous in administrative and technical management and transparent for financial management. | UN | - تقوية عدد من معاهد التعليم العالي لكي تصبح معاهد إدارة عامة، لكي تصبح مستقلة ذاتياً في الشؤون الإدارية والإدارة الفنية وشفافية الإدارة المالية. |
| Article 18 of the Charter establishes that the political-administrative of the Federative Republic of Brazil comprises the Union, the States, the Federal District, and the Municipalities, all of which are autonomous under the terms of the Constitution. | UN | وتنص المادة 18 على أن الجهاز الإداري السياسي لجمهورية البرازيل الاتحادية يتكون من الاتحاد والولايات ومنطقة العاصمة الاتحادية والبلديات، وجميعها مستقلة ذاتياً بموجب أحكام الدستور. |
| They pointed to the historical adaptability of competition policies, and argued that competition advocacy would be difficult to conceive in the absence of an autonomous competition agency. | UN | واستشهدوا في ذلك بقدرة سياسة المنافسة على التكيف مع اﻷحداث فيما مضى، وقالوا إنه من الصعب تصور إمكان الدعوة للمنافسة في غياب وكالة منافسة مستقلة ذاتياً. |
| 23. The highlight of the independent expert's visit to Puntland was his meeting with Abdirahman Muhammad Farole, the President of Puntland, an autonomous state within Somalia. | UN | 23- كان أبرز جانب في زيارة الخبير المستقل إلى بونتلاند هو اجتماعه مع عبد الرحمن محمد فارول، رئيس بونتلاند، وهي دولة مستقلة ذاتياً داخل الصومال. |
| It seemed plausible to many at the time that such factors would enable the Palestinian Authority to adopt an autonomous economic policy emphasizing growth and development. | UN | وبدا من المعقول بالنسبة للكثيرين في ذلك الوقت أن من شأن هذه العوامل أن تُمكّن السلطة الفلسطينية من اعتماد سياسة اقتصادية مستقلة ذاتياً تشدد على تحقيق النمو والتنمية. |
| The International Development Research Centre (IDRC) is an autonomous public corporation created by the Canadian Parliament to motivate and support research for the benefit of the developing countries. | UN | :: المركز الدولي لأبحاث التنمية، وهو شركة عامة مستقلة ذاتياً أنشأها البرلمان الكندي لحفز ودعم الأبحاث لصالح البلدان النامية. |
| (a) The country is divided into provinces (xing), autonomous regions (zi-zhi qu) and directly governed municipalities (zhixia shi); | UN | (أ) ينقسم البلد إلى مقاطعات (زنغ)، ومناطق مستقلة ذاتياً (تسي - تسهي كو)، وبلديات تُحكَم حكماً مباشراً (تسهيزيا تشي)؛ |
| The appointment of judges by the President in no way guaranteed the independence of the judiciary; judges should be appointed by an autonomous body. | UN | 68- ولا يكفل قيام رئيس الجمهورية بتعيين القضاة أي شكل من الأشكال استقلال الهيئة القضائية؛ فينبغي أن تقوم هيئة مستقلة ذاتياً بتعيين القضاة. |