"مستقل على" - Translation from Arabic to English

    • on separately
        
    • a separate
        
    • upon separately
        
    • stand-alone
        
    • independently on
        
    • and an independent
        
    1. Any representative may request that any part of a proposal or of an amendment to a proposal be voted on separately. UN المادة 47 1 - لأي ممثل أن يطلب إجراء تصويت مستقل على أي جزء من مقترح أو من تعديل لمقترح.
    Parts of a proposal shall be voted on separately if a member requests that the proposal be divided. UN يجرى تصويت مستقل على أجزاء أي مقترح إذا طلب أحد الأعضاء تجزئة المقترح.
    A representative may move that parts of a proposal shall be voted on separately. UN لأي ممثّل أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من مقترَح ما.
    A representative may move that parts of a proposal be decided on separately. UN لأي ممثل أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من مقترح ما.
    A representative may move that parts of a proposal be decided on separately. UN لأي ممثل أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من مقترح ما.
    A representative may move that parts of a proposal or of an amendment should be voted on separately. UN لأي ممثل أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من مقترح أو تعديل ما.
    A representative may move that parts of a proposal be decided on separately. UN لأي ممثل أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من مقترح ما.
    Parts of a proposal or an amendment shall be voted on separately if a member requests that the proposal be divided. UN يجري تصويت مستقل على أجزاء من مقترح أو تعديل ما إذا طلب أحد الأعضاء تجزئة ذلك المقترح.
    Parts of a proposal shall be voted on separately if a member requests that the proposal be divided. UN يجري تصويت مستقل على أجزاء أي مقترح إذا طلب أحد الأعضاء تجزئة المقترح.
    A representative may move that parts of a proposal shall be voted on separately. UN لأي ممثل أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من مقترح ما.
    A representative of a Party may move that parts of a proposal or of an amendment shall be voted on separately. UN يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل.
    A representative of a Party may move that parts of a proposal or of an amendment shall be voted on separately. UN يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل.
    A representative of a Party may move that parts of a proposal or of an amendment shall be voted on separately. UN يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل.
    A representative of a Party may move that parts of a proposal or of an amendment shall be voted on separately. UN يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل.
    A representative of a Party may move that parts of a proposal or of an amendment shall be voted on separately. UN يجوز لأي ممثل طرف أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من اقتراح أو تعديل.
    Parts of a proposal shall be voted on separately if a member requests that the proposal be divided. UN يجري تصويت مستقل على أجزاء من المقترح إذا طلب أحد الأعضاء تجزئة المقترح.
    A representative may move that parts of a proposal be voted on separately. UN لأي ممثل أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من مقترح ما.
    A representative of a State Party may move that parts of a proposal or of an amendment be voted on separately. UN يجوز لممثل أي دولة طرف أن يلتمس إجراء تصويت مستقل على أجزاء من مقترح أو من تعديل.
    A representative may move that parts of a proposal or of an amendment shall be voted on separately. UN لأي ممثل أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من مقترح أو من تعديل.
    For each Member State a separate calculation based on the same factors results in a weighted base figure. UN وفيما يتعلق بكل دولة عضو يؤدي حساب مستقل على أساس نفس العوامل إلى رقم أساس مرجح.
    A member may move that parts of a proposal or of an amendment should be voted upon separately. UN لأي عضو أن يقترح إجراء تصويت مستقل على أجزاء من مقترح أو من تعديـــل.
    In view of the importance of STI for development, a specific request was made for a stand-alone agenda item on STI at the future sessions of the Commission. UN وبالنظر إلى أهمية العلم والتكنولوجيا والابتكار بالنسبة للتنمية، فقد وُجه طلب محدد لإدراج بند مستقل على جداول أعمال اللجنة في المستقبل يتعلق بالعلم والتكنولوجيا والابتكار.
    The Governments of Canada and the United States of America work together and independently on a broad range of environmental issues. UN 1 - تعمل حكومتا كندا والولايات المتحدة الأمريكية معاً وبشكل مستقل على طائفة عريضة من القضايا البيئية.
    PPM won five seats and an independent candidate secured one seat. UN وحصلت الحركة التقدمية الشعبية على خمسة مقاعد، في حين حصل مرشح مستقل على مقعد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more